Talk:中国文学

最新留言:11年前由Sense2000在话题一些編者對中國文學的意見内发布
基础条目 中国文学属于维基百科藝術主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為乙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
文學专题 (获评乙級极高重要度
本条目页属于文學专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科文學相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为乙级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度
中国专题 (获评乙級极高重要度
本条目页属于中国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科中国领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为乙级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度
汉字文化圈专题 (获评乙級高重要度
中国文学」是漢字文化圈專題的一部分,一個主要對(即漢字文化圈,或称「東亞文化圈」「儒家文化圈」等)為主題的文章作編輯、收集、整理、完善的專題。如果您愿意參與,可以編輯這篇文章,或者访问本專題頁面了解專題的工作,並歡迎參與討論
 乙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为乙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度

有沒有人幫忙 编辑

小弟身在日本,主要從日語參考書翻譯而來,已經有一部分寫好但距離完成還很遠。這裡資料不多,加上本人現在挺忙,有沒有高人能夠幫忙補完這個條目?當你看到其他的維基版本對中國文學的說明完備,再看中文版的只是列表就有點失望。Sense2000留言2013年1月15日 (二) 15:08 (UTC)回复

尚餘以下部分:

先秦文學:散文
魏晉南北朝文學:駢文
唐朝文學:散文
宋朝文學:詞,散文
元朝文學:詩,曲
明清文學:詩,散文
民國文學:新詩,散文,小說,戲劇
當代文學:香港,台灣,海外華人社區(可以嘗試)
女性文學(英文版翻譯)Sense2000留言2013年1月15日 (二) 15:32 (UTC)回复

我們中國人的文學,為什麼還要從英文翻譯過來!? 编辑

作為炎黃子孫,為什麼我們還不能「自己來」介紹數千年的中華文化? 甚至還要從「外國人對於中國文學的介紹」再大費周章地翻譯過來? 難道就沒有任何一位有深厚文學背景的朋友可以撰寫這個條目?仔細想想,中國人還不自己介紹中國文學,真是太荒謬了。--嘉禾 18:01 2006年9月30日 (UTC)

晕,中国文学居然需要翻译

为什么不可以翻译呢。翻译或者自撰不过是写作的手段,事实是不会因为写作的手段而改变的。再说了,文学跟文学研究不是一回事。中国人写的文学,不一定中国人研究的最深。好多汉学重镇不都在国外吗?--的的喀喀湖上的幽灵(talk to Louer) 15:23 2006年10月27日 (UTC)

真是諷刺,日語版及英文版比中文版還寫得更好,資料更詳盡,有組織.中文版只是把中國的文學列成一張清單,貪多務得。Sense2000留言2012年12月12日 (三) 17:47 (UTC)回复

清時期文學 编辑

http://books.google.com/books?id=saJDAAAAYAAJ&pg=PA24#v=onepage&q&f=false

http://books.google.com/books?id=LVkDAAAAMAAJ&pg=PA24#v=onepage&q&f=false

Rajmaan留言2013年1月10日 (四) 19:50 (UTC)回复

一些編者對中國文學的意見 编辑

以下是肉蟲兄的意見:“作为一个普通的民众,我们是需要很好的作品的,我们渴望来自文字间的强大力量,来摆脱束缚,我们不要一眼望穿的不真实的象征主义,也不要信手捏来的文字垃圾。如果你没能力,请在书的扉页上注明,本书纯属娱乐,不要让大众没有能力分辨。商业性已充斥在大多数作品中,现在大众需要面对的是:如何选一本有内涵的书。我个人还是没事读读《红楼梦》,尽管社会已经不同,但其中的人性是不会变化的,它不仅仅局限在对封建的批评。”Sense2000留言2013年2月18日 (一) 16:29 (UTC)回复

返回到“中国文学”页面。