打开主菜单

维基百科:投票/Wikiversity中文译名/译名提名

< Wikipedia:投票‎ | Wikiversity中文译名

目录

譯名提名编辑

維基大學编辑

  • 釋義:Wiki(維基)+ University(大學)--維游 (o_o) 10:01 2006年10月23日 (UTC)
    • 但是Wikiversity包括的內容不僅僅是大學的課程--百無一用是書生 () 11:57 2006年10月23日 (UTC)
      • (!)意見大學有大人之學的意思,不光是指當前大學的含義。--維游 (o_o) 01:43 2006年10月24日 (UTC)
  • (+)支持:雖然Wikiverisity上能提供怎樣的學習材料還有各種看法,但始終是從輔助學習知識的角度出發的,這和大學轉播知識的使命是一致的。叫做「維基大學」是最為通俗的,且不乏內涵的正確性。--Hy48 13:46 2006年10月23日 (UTC)
    • (!)意見。維基各計畫應不能互相幹涉,這個投票在百科上是無效的,應至Meta(元維基)。--Koika 13:56 2006年10月23日 (UTC)
      先前維基文庫,維基共享資源的名稱都是經過維基社群投票決定的,在元維基也有類似的命名,logo之類的投票。中文維基社群的人大都在中文維基百科,但是也參與其他計劃,為了方便大家參與,所以將投票放在中文維基百科。你所說不能互相幹涉的政策基金會網站上是否有條文規定。謝謝你提出意見。--維游 (o_o) 01:57 2006年10月24日 (UTC)
  • (+)支持:Wikiversity的最大特點在於允許原創研究的出現,這一點打破了所有其他維基計畫的紀錄,甚至可以說,Wikiversity本身就是一個提供維基人深入研究的子計畫,其教學功能倒還在其次。下列數個選項都難以反映出這個特色(另外我個人建議把那幾個文言文的選項踢除),只有「大學」符合研究的條件。Lecter 咖啡館♨ 08:59 2006年10月25日 (UTC)
  • (+)支持--蜜蜂 (Talk) 17:24 2006年10月25日 (UTC)
  • (+)支持:下面那幾個古代的名稱就免了吧!「維基大學」讓人能夠在網路上一看就知道是做「研究」、「教學」的地方,這是一個比較符合"Wikiversity"涵義的的名字。--嘉禾 16:31 2006年10月27日 (UTC)
  • (+)支持,因為它是叫「wikiversity」而不是"wikicollege" --Алексеевски Talk to me 14:58 2006年10月28日 (UTC)
  • (+)支持--天上的雲彩 (Talk 2 me) 14:32 2006年11月7日 (UTC)
  • (+)支持:子曰:「大學之道,在明明德,在親民,在止於至善...物有本末,事有終始,知所先後,則近道矣...致知在格物...」此含"Wikiversity"之意。形在大學之所,意於大學之道;「維基大學」最適合不過。 --Kingme 00:24 2006年11月10日 (UTC)
  • (+)支持:支持這一比較有代表性的譯名.pan浩 17:00 2006年11月18日 (UTC)
    • (!)意見。【大学】词语明显有抬高之嫌。

維基學院编辑

  • 支持這個,學習的地方 --Dersonlwd 04:54 2006年10月24日 (UTC)
  • 支持這個譯名,因為根據英文版Wikiversity的範疇,Wikiversity是一個多層次、全方位的網上教育平台。故用「學院」會較「大學」來得更中性,並避免誤導以一般人對「大學」泛指「高等學府」的理解。
  • (+)支持--七喜 進七喜屋喝一杯 09:18 2006年10月27日 (UTC)
  • (!)意見:我不認為「學院」比「大學」適合,或者應該這麼說:無論是叫「維基大學」還是「維基學院」,在規模日益擴大而廣為人知之前,在中文世界裡無可避免地會被認為是實體的「學校」,。如果中文版的"Wikiversity"叫做「維基學院」,那麼英文版也乾脆改名"Wikicollege"罷--嘉禾 16:31 2006年10月27日 (UTC)
    • "在規模日益擴大而廣為人知之前,在中文世界裡無可避免地會被認為是實體的「學校」"--何以見得?--Hillgentleman 15:48 2006年11月5日 (UTC)
  • (+)支持--甚麼是愛情???(有事找我?) 16:00 2006年10月29日 (UTC)
  • (+)支持--Lieukehli 01:16 2006年11月8日 (UTC)

維基書院编辑

維基太學编辑

維基學宮编辑

維基學府编辑

我喜歡這個

維基杏壇编辑

維基維繫地编辑

  • 提名理由:wikiversity是用於協調各大學計劃的,維繫地既是很好的音譯,又可以表現出wikiversity維持、聯繫的作用。--七喜 進七喜屋喝一杯 給我投一票 03:59 2006年10月29日 (UTC)
  • (-)反对:眾維基項目皆以兩個中文字名之, 如「百科」,「字典」,「語錄」…等等,「維繫地」三字有點格格不入,而且「維基維繫地」好像有點繞口(用粵語來說的話很不順口喔)pan浩 17:06 2006年11月18日 (UTC)

維基學會编辑

意見编辑

個人以為這個投票在Meta或者Wikiversity Beta舉辦比較好,不適合在Zhwp舉辦(之前我辦的incubator投票就沒有考慮到這一點)。--笨笨的小B | 20巷 12:42 2006年10月24日 (UTC)