革命只有起点

革命只有起点》(俄语:Есть у революции начало)是苏联的一首歌颂列宁十月革命的红色歌曲[1],由苏联诗人尤里·卡缅涅茨基Юрий Каменецкий)作词,瓦诺·穆拉杰里Вано Мурадели)作曲[2]。该歌自1967年以来曾多次在苏联的十月革命纪念阅兵式和群众游行中被演奏,其中较为显著的一次则是在1977年十月革命胜利60周年阅兵中伴随勃列日涅夫巨幅头像出场的演奏[3][4]

歌词

编辑
俄语原词[2] 中文翻译(薛范
Всё горит, горит заря над Смольным -

Это с нами, это на века.

Залп Авроры никогда не смолкнет,

Вдаль простёрта Ленина рука.


Припев:

Бьёт набат, бьёт набат Интернационала,

Пламя Октября в глазах бойца.

Есть у Революции начало,

Нет у Революции конца!


Миру мы несём рассвет Вселенной,

Нашей правды светлые слова.

В новых песнях новых поколений

Песня Революции жива!

Припев


Жить в полете, быть всегда в атаке,

Биться насмерть с черной силой тьмы!

Вьются наши огненные стяги,

Землю к солнцу поднимаем мы!

Припев

霞光染红斯莫尔尼宫的天上,

永远映在我们心头上!

阿芙乐尔”炮声永远不会停息,

列宁伸出手臂指前方!


副歌:

《国际歌》高声唱,它把警号吹响,

战士眼中闪耀十月的光。

革命只有起点没有终场,

革命精神代代在传扬!


十月带给世界黎明曙光,

从此人类看到新希望!

新生一代无数新的歌曲,

革命的歌声总是最响亮!

副歌


展翅飞翔,一路勇敢前往,

要和黑暗搏战拼一场!

我们前面火红旗帜飘扬,

高举地球奔向红太阳!

副歌

参考文献

编辑
  1. ^ Есть у революции начало. Нет у революции конца – Dslov.ru. dslov.ru. [2023-06-15]. (原始内容存档于2019-09-11). 
  2. ^ 2.0 2.1 SovMusic.ru - Есть у революции начало. sovmusic.ru. [2023-06-15]. (原始内容存档于2023-02-01). 
  3. ^ 镜鉴:苏联1977_历史_凤凰网. news.ifeng.com. [2023-06-15]. (原始内容存档于2019-07-17). 
  4. ^ 皮亚理儿. 【中俄双字】革命只有起点(1967年苏联歌曲)_哔哩哔哩_bilibili. www.bilibili.com. [2023-06-18]. (原始内容存档于2023-06-18) (中文(简体)).