隽不疑[注 1](?—?),字曼倩西汉勃海郡(治今河北省沧县东)人,隽不疑初任文学掾汉武帝末年经暴胜之举荐,被征召为青州刺史。此后隽不疑因破获齐孝王刘将闾之孙刘泽反叛的阴谋,而擢升为京兆尹,赐钱百万。始元五年,隽不疑逮捕冒充已故卫太子刘据成方遂,得到汉昭帝大将军霍光的赞赏,其在朝中的声名亦水涨船高,后来隽不疑因病而免官,最终逝世于家中[1]

生平

编辑

胜之荐贤

编辑

隽不疑精通《春秋》,早年担任中的文学掾,其言行举止必定遵循礼仪,在州郡间颇有名气[1]

汉武帝末年,各郡国的盗贼成群作乱。暴胜之担任直指使者,穿著绣衣,手持斧钺,追捕盗贼、监督考察郡国官员,其执法范围远达东边的海滨。按照战时法律惩罚不通从命令者,威震州郡。暴胜之平时就听说隽不疑贤能,因此当他巡察至勃海郡后,便派遣官吏去邀请隽不疑与他相见。隽不疑头戴进贤冠,腰挂櫑具剑,身佩玉环玉玦,宽衣阔带,服饰整齐地来到门外,通报姓名,门卫想让隽不疑解下他的佩剑,隽不疑回道:“剑是君子的武器装备,是用来保护自身的,不可以解下,请让我告辞离去吧。”门卫将此事汇报给暴胜之[1]

暴胜之开门招请,望见隽不疑容貌庄重严肃,衣冠大方,暴胜之来不及把鞋穿好就匆忙起身迎接。两人登堂坐定后,隽不疑俯身说道:“我住在偏远的海滨,很早就耳闻暴公子您的威名,但直到今天才有幸与您相见并交谈。凡是做官,太过刚直便容易受到摧折,过于软弱则容易荒废政务,因此,最好的办法是行使威严的同时施以恩惠,如此才能建功立业,传播美名,永保天赐的禄位。”暴胜之知道隽不疑并非庸碌无能之辈,因此恭敬地接受他的劝诫,以隆重的礼仪接待他,并向他请教在当时形势下应该采取的措施。暴胜之门下的僚属都是从各州郡挑选的精干官吏,他们在一旁倾听隽不疑的谈话,无不感到惊叹佩服,直到深夜,隽不疑才告辞离去。暴胜之于是上书荐举隽不疑,隽不疑被征召到公车署,受命担任青州刺史[1][2]

隽母督子

编辑

过了很长一段时间后,汉武帝驾崩,汉昭帝即位。这时齐孝王刘将闾的孙子刘泽勾结各郡国里有势力者谋反,他们原先计划先刺杀青州刺史,而隽不疑及时发觉刘泽等人的阴谋,将他们全数抓捕起来,刘泽等人皆伏法认罪。隽不疑因此升迁为京兆尹,获得百万钱的赏赐[1][2]

京城的官民皆敬畏隽不疑的威信。每次隽不疑巡查各县,审核囚徒罪状回来,他的母亲总会问他:“有没有案件被平反?救活了多少人命?”如果得知隽不疑平反了许多冤案,他的母亲就喜形于色,饮食、说话都不同于平时,反之如果隽不疑没有平反什么案子,他的母亲就会非常生气,并因此而不吃东西。所以隽不疑当官,虽然严厉却不残忍[1]

伪太子案

编辑

始元五年,有一名男子乘坐一辆黄色牛犊车,车上插著黄色的旐旗,身穿黄色宽大的直襟单衣,头戴黄色的帽子,来到未央宫北门,自称是卫太子刘据。公车署的官员将此事向朝廷禀报,汉昭帝下诏让公卿、将军俸禄二千的官员共同辨认。长安城中聚集围观的官民高达几万人,右将军把军队布置在门楼下,以防备有意外情况发生。前来辨认的公卿大臣们没人敢发言,而京兆尹隽不疑稍后赶到,随即喝令随从官吏逮捕此人。有人说:“真相还不清楚,暂且慢一点吧。”隽不疑说:“诸位何必害怕卫太子呢!春秋时期蒯聩因违背其父卫灵公出逃国外。等卫灵公死后,蒯聩的儿子蒯辄继承了王位,拒绝父亲蒯聩返回卫国的要求,《春秋》认同蒯辄的做法,卫太子刘据得罪过先帝,逃亡在外而没有死去,如今又自己回来,他是罪人啊。”当即把这名自称是卫太子的人送至诏狱关押[1][2]

后来经过廷尉审问,终于查清了事实的真相。原来此人本是夏阳人,真名叫做成方遂,居住在湖县,以占卜为生。有个以前担任卫太子舍人的人曾经到过成方遂那里占卜,他对成方遂说:“您的相貌酷似卫太子。”成方遂听罢认为这事能够给自己带来好处,想借此求取荣华富贵,于是来到宫门前,诈称自己是卫太子。廷尉抓拿召集同乡里认识成方遂的张宗禄等人前来作证,成方遂最终被判处犯下欺骗的罪刑,在东市被腰斩。此外还另有一种说法,说这名冒充者姓张,名叫延年[1][2]

誉满朝廷

编辑

而汉昭帝和大将军霍光在听说隽不疑对成方遂的处置后,非常赞赏,说:“公卿大臣都应当运用经学来维护大义。”隽不疑由此声名显赫,在朝的官员都自认为比不过他。大将军霍光想将女儿嫁给他为妻,隽不疑坚决推辞,不肯接受。许久之后,隽不疑因病免官,在家中去世,京师的人都相当怀念他。后来,赵广汉担任京兆尹,他曾经对人说:“我禁止奸邪,杜绝邪恶,在官民中收到良好的成效,至于处理朝廷大事,则远远不及隽不疑”[1][2]

评价

编辑
  • 班固:隽不疑学以从政,临事不惑,遂立名迹,终始可述[1]
  • 黄震:不疑刚而能断,其引蒯聩以折戾太子,特一时应卒之机耳,于经义则未合,葢昭帝亲受先帝天下,太子久废君臣之分久定,使戾园在亦不过退就藩邸奉朝请耳,与卫辄不受命而自立,以子拒父者非类也[3]

注释

编辑
  1. ^ 隽,读音【倦】。

延伸阅读

编辑

[]

 汉书/卷071》,出自班固汉书

参考文献

编辑
  1. ^ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 汉书》·隽疏于薛平彭传
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 资治通鉴》·汉纪
  3. ^ 黄氏日抄》·卷四十七