讨论:镇远号战舰

宮本すぐる在话题“NIL?”中的最新留言:17年前

条目评选

编辑

新条目推荐

编辑
本讨论已经结束。请不要对这个存档做任何编辑。
~移动自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最后修订
 
~移动完毕~ --Shinjiman 17:38 2006年9月2日 (UTC)

合并? 分裂?

编辑

本来定远级铁甲舰一条是分为定远舰镇远舰,后来被人合并了。现在这条镇远内容与定远级铁甲舰重复,应否再被合并? Peterpan 05:27 2006年9月14日 (UTC)

其实应该分裂的,因为不同的舰只有不同的历史,合并少了很多细节(如军舰模板)。如阁下所言合并的话,大和号战舰武藏号战舰分开来干甚么,合并到大和型战舰使成。不过镇远号战舰的确需要扩充。 --すぐる@武蔵 05:55 2006年9月14日 (UTC)

对...同时相信现在模版上的日本军旗可能“刺痛”不少人的神经,有点“伤害感情”。镇远曾是日本海军舰只是事实,故此我并不反对这模版。但她在北洋的历史也同样重要,不知会否有人愿意做个北洋水师模版,用在镇远及其他北洋舰只上?镇远在历史上是令中国人感到痛苦的一艘战舰。从二次大战后,国民政府特意从日本运回镇远的遗物可知一二。 Peterpan 22:29 2006年9月16日 (UTC)


关于阁下对镇远等的修改

编辑
我觉得阁下在修改以上几条条目有点问题
  • 在军舰模板上将正体中文的舰名改为简体
  • 将舰名下的平假名除去
  • 将北洋舰队模板放在日本战舰之上
  • 将外部链结放在最底
  • 修改英文版的链结

而我现在解释问题所在

  1. 因原创者是我,我有权利保留有没错误下的正体中文,即你将正体“镇远”改为简体为不妥当。
  2. 军舰模板当中为可加上所有的舰名(参考),因此除去平假名为不合适。
  3. 我将模板日本战舰放在北洋舰队之上仅为美观,因阔的模板应放在下方。
  4. 相关模板应放在最底(参考
  5. 阁下于英文版的编辑有可能会并入的旧条目之中

阁下如果有任何问题欢迎提出,而不是近乎编辑战般的修改。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月23日 (一) 08:35 (UTC)回复

回复

编辑
  1. 镇远,你的确改为简体(名稱= 镇远 [[Image:)。
  2. 军舰模板设计上可打几个舰名,多2-3个不是问题,而本模板亦不是为一个国家而设。
  3. 看条目就可知道时间,模板的原意没有这样复杂。
  4. 你看了例子明白了吧。
  5. 英文版的是你今日7月23日自己新写的,不要装蒜。不过阁下的条目是吃人或被人吃看英文版的大哥了。

--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月23日 (一) 09:06 (UTC)回复

镇远

编辑
  • 那之后呢,于日本海军的那段不算吗。凡是挂有旭日旗的舰艇都有资格及需要加上相关的模板及名义,当然相反亦然。另外,当时的大清国不是使用简体字,如照你所言“镇远”这两个正体中文都算日语汉字,那你打简体字不是更无理吗?我知道阁下爱国是好事,但不承认战败且隐藏失败历史,那阁下还有资格对日本修改历史教科书不满吗?阁下的行为甚至跟这群人无异。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 02:22 (UTC)回复
    • 看看这一张Image:IJN Saien in 1895.jpg的图片,写明船只正身在1895年的日本吴港,麻烦你自己看看自己的资料是否有问题。另外,军舰模板的本意就是这样用,有名就打,不像你说得这么复杂。再者你硬说“镇远”是日语汉字,你是不是不懂正体中文,而你硬将大日本帝国海军舰艇一览、template:japanese、平假名舰名删除正正是去日化的动作。最后,阁下歪曲了模板的用法,如照你所说船只服役北洋水师的时间比日本海军早,那我可以说日本海军的军力远超北洋水师。在这问题上我是以美观性出法,如你能将template:北洋水师改到比template:日本战舰窄我没有意见。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 02:59 (UTC)回复
      • 麻烦你看看我上几次的修改,你这样的行为有意义吗?另外,年份?模板不是这样用,你到底明白明白,在模版上没有写明任可年份,而这两个模板本身的正作只是链结,没有你所说的复杂。另外template:japanese呢?旭日旗下的假名呢?大日本帝国海军舰艇一览?你的讲法有够敷衍。至于图片要找一下证据,目前为止大家都不确定那一个版本才正确。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 03:30 (UTC)回复
        • 这只是你个人的看法,日本拥有该三舰的权利是事实,加上平假名是绝对合理,不含任何不中立成份,另外你亦没有正面回答我的问题,大日本帝国海军舰艇一览你如何解释,“镇远”等的条目不是为大清国而设,你要认清条目及模板是表达舰只的所有资料,而不是隐恶扬善。再者,北洋水师与日本战舰这类的模板根本没有甚么年份及前后的,只是按长阔来排,窄小的在上,阔大的在下,这是最好的做法。另外,已找到图片的来源,这图片来源是名为“大日本帝国军舰”的相簿链结,而相簿中的照片为日本人及日本国内摄影。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 03:54 (UTC)回复
          • 你那一只眼看见日语汉字,麻烦你看我上次的编辑。另外,你说方便找资料更不合理,模版放在最底远比在中间容易。另外我说过“镇远”等的条目是大清国与日本海军都曾有拥有过,如你所言你为何不将旭日旗除去,有旭日旗就需要跟平假名。另外,用template:japanese没有甚么问题,既然日本确实拥有以上的舰只,加上并无不妥,以我看来不中立的是你,完全偏袒中国的。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 04:11 (UTC)回复
        • 照片拍于日本横须贺,而济远在战前没有进入横须贺的记录。另外,军舰模板是写军舰的基本资料,如国籍、名称、装备等,而最底的2个是连结用,两者没有关系。最初我用lang-ja纯为字体问题,没有特别原因。我再次重申,模板只用于连结,而不是表达其它意思,而你能将北洋水师模板改窄欢迎放在前面。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 04:34 (UTC)回复
      • 说吴的为共享资源中的介绍,且到底是否日本人拍不构成舰只不在日本的理由。另外军舰模板是为整个舰历而设,没有前后之分。文章组织是为内文,不存在于条目第一行介绍及模板之中。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 04:47 (UTC)回复
        • 我没有觉得模板谁前谁有甚么问题,我由头到尾只在美观的角度出法,在一般情况下模板是由小到大来放。但如果两个同一大小我倒赞同北洋水师在上,可惜现在不是这个情况,所以我将日本战舰放在上面。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 04:58 (UTC)回复
      • 时间?时间已经是一种含意,这不是模版服务的范围。较中立的是根据阔度大小,因为基本上没有任何内在含意,这亦比较美观的配置。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 05:26 (UTC)回复
        • 你自己看清楚‘最后,阁下歪曲了模板的用法,如照你所说船只服役北洋水师的时间比日本海军早,那我可以说日本海军的军力远超北洋水师。在这问题上我是以美观性出法,如你能将template:北洋水师改到比template:日本战舰窄我没有意见。’,断章取义都要有个谱,我第一句就是美观,现在也是,而你在说我虚伪,再者我说‘如照你所言“镇远”这两个正体中文都算日语汉字,那你打简体字不是更无理吗?我知道阁下爱国是好事,但不承认战败且隐藏失败历史,那阁下还有资格对日本修改历史教科书不满吗?阁下的行为甚至跟这群人无异’,你就说我扣你反日帽子,这是你交流的方法?请阁下回归议题,不要找籍口、转移视线来敷衍我。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 05:45 (UTC)回复
      • 不要作无谓的事,直接解决问题,找留言错处不是解决问题的方法。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 06:00 (UTC)回复

解决方案

编辑

共同

编辑
  1. 加回舰船模板内旭日旗下的平假名舰名
平假名是跟从旭日旗的,军舰模板不是为一国专用,不满意交予社群讨论。
正确来说是你隐藏历史。交予社群讨论
  1. 于济远及平远加回属日本海军时的连结
即加回en:Japanese cruiser Heienen:Japanese cruiser Saien
达成1.时template:japanese可省去
直接用“舰名(平假名)”格式,不用template:japanese

镇远

编辑
  1. 加回大日本帝国海军舰艇一览
  2. 在北洋水师模板没有变小之前放在日本战舰下方
此需交予社群讨论
看你的理由已经令模板的配置很有含意。再者假设甲午战争日本战败,有舰艇被大清国取得,你还会说甚么年份行头吗?此应交予社群讨论

济远

编辑
  1. 在图片背景没有明确的证据前可省去图片说明
因为没有确定的证据,因此去掉比较好。
只是你应为?没有证据不如不写。

其他的如内容很好,没有编辑的必要,除非阁下有资料想加。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 07:45 (UTC)回复

以上回应来自--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 08:29 (UTC)回复

第2次回应来自--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月24日 (二) 09:49 (UTC)回复


你好

编辑
  • 在军舰模板上将正体中文的舰名改为简体
    • 请指出那个条目我改为简体,我用复制粘贴原繁体中文替代了原来的日文汉字
  • 将舰名下的平假名除去
    • 平假名只适合于日本战舰条目,先这三个曾经在两个国家都服役过的军舰并不适用。在中国从来没有给战舰加入平假名的做法
  • 将北洋舰队模板放在日本战舰之上
    • 北洋舰队服役时间顺序上在日本之上。以时间排序是常理这是常理
  • 将外部链结放在最底
    • 外部链接本来就放在最底,你看到那么维基条目放在条目中部的?
      • 对不起这个修改我没有注意到,你说的放在最后是放在模版之后。
  • 修改英文版的链结
    • 英文中又两个济远条目,我链接了中国的济远链接。

Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月23日 (一) 08:40 (UTC)回复

回复

编辑
  1. 镇远,你的确改为简体(名稱= 镇远 [[Image:)。
    1. 嗯,我确实改为简体,不过是从日文汉字改为简体的而不是从繁体。不认需要在中文维基中为曾在中国服役的军舰加入日文汉字。而且很奇怪你的判断,为什么日文汉字会变成繁体???繁体和简体从来都是针对中文来说的。
  2. 军舰模板设计上可打几个舰名,多2-3个不是问题,而本模板亦不是为一个国家而设。
    1. 不认为多打入日文假名有什么必要,在中国服役的前10年,这三艘军舰根本没有日文假文名。
  3. 看条目就可知道时间,模板的原意没有这样复杂。
    1. 我不认同,既然看条目就可以知道时间,那么北洋水师模版放在上面更没问题了,不但是原购方,而且使用时间在前,并且在参加的海战中地位更重要。
  4. 你看了例子明白了吧。
  5. 英文版的是你今日7月23日自己新写的,不要装蒜。不过阁下的条目是吃人或被人吃看英文版的大哥了。
    1. 请看en:Talk:Japanese cruiser Saien讨论结果。

Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 00:28 (UTC)回复


镇远被日本俘获后当然是日本军舰,可以加入假名,但是假名不应当放在北洋水师镇远之下,给镇远的图片加上假名和日文汉字会造成逻辑上的错误。所以我将假名移入日本服役段落之内。我打入简体字是因为简体字是中文,而不是日文,虽然日文汉字也是汉字但不是中文,而且我的输入法默认是简体。我现在已经将其改为繁体。我对这三舰文章和爱国及承不承认失败有何关系。像战舰命名问题理所当然用原服役国的名称。而且北洋水师模版放在日本舰船模版之上,根本就是遵循时间顺序。这个日本篡改教科书有何关系,而且我对你在镇远图片上加入日文汉字非常不满,能给我解释吗?不知道你的这些推论都是怎么来的,编辑的时候让我斐思所疑,而且请你看这个链接[1],济远上的那个图片这个资料标注的刚加入北洋水师的济远而不是你给出的日本海军济远,请你查证你的资料—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 02:36 (UTC)回复
你给的那幅图片应该是同一个人在英文维基上上传的同一张照片en:Image:IJN Saien in 1895.jpg,这张照片根本没有外部连接可以验证是否是日本某个博物馆的资料,按照维基的资料完全可以提删,我没有提删是因为看到我提供的资料中有同样的图片,而且比个人在维基上上传的更可靠。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 03:07 (UTC)回复
你自己看看我修改前个版本是不是有这样一个段落 鎮遠,你把这个叫中文繁体?[2]

日文假名我移到日本服役历史中了。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 03:11 (UTC)回复

时间早当然放在前面,难道你把人的死亡日期放在其出生日期之前?模板顺序以时间顺序来说是最中立的,不知道以军力排序有什么道理。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 03:16 (UTC)回复
我已经说了无数遍,镇远在北洋水师中没有日文汉字名和日文假名,在图片链接中加入template:japanese模板违反中立政策,有关日文名放在日本服役期是最好的。既然你说北洋水师和日本舰队模板只是给出辅助链接,那北洋水师模板更应该放在前面了,因为这三舰在北洋水师的地位更高,更方便人们寻找其他的资料。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 03:39 (UTC)回复
为北洋水师的镇远加入日文假名和日文汉字是绝对的不合理。大日本帝国海军舰艇一览可以加入,我删除是因为已经有了日本舰船模板和目录。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 04:01 (UTC)回复
该图片来源可能是大日本帝国军舰的相簿,但其中没有著名这张照片是谁,在哪,何时何地拍摄的。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 04:06 (UTC)回复
并不是共同拥有,而是有时间顺序的,分前后。前期的名字和后期的名字分属不同的国家,你一定要把后期的名字加入到整个条目中是不中立的做法。template:japanese我已加入到日本服役段落内。我不知道为什么你会用偏袒这个词,最开始在中文维基中给这三艘舰加入日文汉字名的是你,而且理应按时间顺序摆放的模板你却非要将日本舰船模板放在前方,不中立明显不是我。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 04:17 (UTC)回复
关于照片,你最开始说是吴市,后来又变成横须贺,不知道该相信你那个论点,而且根本没有照片是日本人所照的证据。模板排放按时间顺序最好,因为文章组织也是按时间组织的。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 04:37 (UTC)回复
我没有对济远归属做任何评价,只不过对你所找出的济远照片来源提出怀疑。而且既然你认为模板没有任何含义,为何最开始认定我将北洋水师放在前是处于某种情绪呢?既然没有含义,那最好的顺序当然是时间顺序。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 04:51 (UTC)回复
我已经说过很多次,在没有特殊含义之下,以时间顺序为准。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 05:00 (UTC)回复
时间有含义?你把历史条目的按时间顺序列的条目看成有含义?有的时候感觉没法和你交流,你最开始认定我是因为爱国情绪而更改模板,后来发现不是又提出模板排列没有意义,却坚持要把日本舰船模板放在前面,只能让我怀疑你的言行是否一致。如果你认为模板排列并不依某种意义,你就不会提出因为日本舰队强大而需排在北洋水师之前,而之后你有变更你的说法,说是为了美观。综上所属,你的这些言论全都很虚伪。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 05:33 (UTC)回复
最初我用lang-ja纯为字体问题,没有特别原因这是你自己的原话。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 05:56 (UTC)回复
请问现在你认为这些条目那些地方仍需修改?列出来我们一一解决。—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 06:03 (UTC)回复

解决方案

编辑

共同

编辑
  1. 加回舰船模板内旭日旗下的平假名舰名
模板内的日文假名应该去掉,因为在北洋水师中没有日文假名的名字,加入是不中立的表现
日文假名不能出现,因为前10年服役期,这三艘军舰没有日文假名名,如果加入等于是在改写历史
  1. 于济远及平远加回属日本海军时的连结
达成1.时template:japanese可省去
你指的是什么链接?
可以加入两个英文链接。

镇远

编辑
  1. 加回大日本帝国海军舰艇一览
可以加入
  1. 在北洋水师模板没有变小之前放在日本战舰下方
不同意,模板加入按舰船的入役时间来排列,况且这三艘舰在日本舰队中重要性很低。

济远

编辑
  1. 在图片背景没有明确的证据前可省去图片说明
以可靠的中文资料为主,user:MChew上传时附加的说明不可验证,但我给出的链接是可验证的可靠参考资料,应当保留。
从你给你给的那个链接和我的中文资料可以看出,这幅照片应该是摄于济远早期,至于MChew所说的摄于日本说,由于没有证据,无法证实

Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 08:06 (UTC)回复


如果北洋水师俘获日本战舰,当然在这些日本战舰条目中日本战舰的模板排在前面,因为根据时间顺序服役在前的有理由放在前面。说我隐瞒历史简直是笑话,明明镇远这三艘舰只1895年都没有日文名,你偏偏要在整个文章中给它们加上,这不是在伪造历史吗?日文假名只适合于日本服役后的段落。济远照片我给出的资料充分列出了它当时的拍摄时间,为何不加?—Ksyrie(Talkie talkie) 2007年7月24日 (二) 09:57 (UTC)回复

NIL?

编辑

NIL是啥意思呢?请改用中文表达吧(包括其它军舰)。— Marcus Hsu  talk  2007年7月25日 (三) 17:23 (UTC)回复

噢,忘记了,其实应该打不适用的,谢谢提醒。--すぐる@武蔵×桂言葉 2007年7月25日 (三) 17:39 (UTC)回复


英弗来息白?

编辑

这个是啥名字,应该要用原英文名HMS Inflexible来吧 搞了老半天才查到原名

返回到“鎮遠號戰艦”页面。