维基百科讨论:同行评审/马丁·路德
SpicyPotato在话题“移动请求:“Wikipedia:同行评审/馬丁·路德”→“Wikipedia:同行评审/马丁·路德””中的最新留言:10年前
移动请求:“Wikipedia:同行评审/馬丁·路德”→“Wikipedia:同行评审/马丁·路德”
编辑Wikipedia:同行评审/馬丁·路德→Wikipedia:同行评审/马丁·路德:标题繁简混用
- 不转换:Wikipedia:同行评审/馬丁·路德
- 简体中文:Wikipedia:同行评审/马丁·路德
- 繁体中文:Wikipedia:同行评审/馬丁·路德
- 大陆简体:Wikipedia:同行评审/马丁·路德
- 香港繁体:Wikipedia:同行评审/馬丁·路德
- 澳门繁体:Wikipedia:同行评审/馬丁·路德
- 新加坡简体:Wikipedia:同行评审/马丁·路德
- 台湾正体:Wikipedia:同行评审/馬丁·路德
Liangent-bot(留言) 2014年6月18日 (三) 18:08 (UTC)
能否说明一下怎么是繁简混用?原标题“马丁·路德”都是繁体,不是吗?SpicyPotato(留言) 2014年6月18日 (三) 18:24 (UTC)
- “同行评审”是简体。--Lt2818 云隙生香 2014年6月19日 (四) 01:35 (UTC)
- “同行评审”的说明里面说“请保持原条目简繁命名,否则{{Peerreview}}与{{Oldpeerreview}}模版无法正常显示”,然后就自动生成了这个子页面。SpicyPotato(留言) 2014年6月19日 (四) 02:19 (UTC)