稗田阿禮(日語:稗田阿礼稗田阿禮ひえだの あれ,?—?[1]),是日本奈良時代貴族的雜役,亦是《古事記》的編纂者之一。

稗田阿禮
ひえだの あれ

稗田阿禮舊字體
稗田阿礼新字體
出生不詳
逝世不詳
職業舍人
活躍時期7世紀後期至8世紀初
雇主天武天皇
知名作品古事記
受影響於

生平略歷

編輯

稗田阿禮的出身至今仍是個謎,同時代編成的《日本書紀》及平安時代編成的《續日本紀》皆無記載此人之資料。僅從《古事記序文得知他是元明天皇舍人[2],年齡為28歲,博聞強記的他能背誦《帝紀》、《舊辭》等史料,故天皇召來太安萬侶記錄稗田阿禮口誦之事,編纂成《古事記》三卷。

《古事記》之序文原文為:

時有舍人名稗田阿禮,年廿有八,為人聰穎,過目而能誦,耳聞而不忘,敕語阿禮,令誦習帝皇日繼及先代舊辭。然運移世異,未行其事矣。

故天皇嘆於舊辭誤亂,欲修帝紀之亂,和銅四年九月十八,詔臣安萬侶以撰稗田阿禮所誦之舊辭,而成書獻上,故謹隨詔旨慎加採錄。

爭議問題

編輯

通常幫日本貴族料理雜役的「舍人」由男性擔任,不過江戶時代卻曾出現「稗田阿禮是女性」的說法,由民俗學者柳田國男、神話學者西鄉信綱日語西郷信綱等人提出。他們認為稗田氏日語稗田氏猿女君日語猿女君的始祖同樣為天鈿女命(日語:アメノウズメ),猿女君本為朝廷中擔任神職角色的巫女女孺[3]。而「阿禮」這個詞本來就是巫女的代稱,更加印證了「稗田阿禮是女性」的說法。

多年來此見解幾成定論,不過鑽研日本古代史甚力的學者梅原猛,基於《古事記》大膽狂放的文筆寫法及年齡推算,提出了「稗田阿禮乃是藤原不比等的別名」的新見解。除此之外,寶賀壽男編著的《古代氏族系譜集成》將稗田阿禮當成中臣磐余的孫子。

信仰

編輯

主祀稗田阿禮的神社包含下列:

此外,岐阜縣飛驒細流街道日語飛騨せせらぎ街道也豎立著「稗田阿禮誕生之地」的看板。

文化影響

編輯

參考資料

編輯
  1. ^ 可能是7世紀後期至8世紀初期。
  2. ^ 在皇族貴族家中擔任警備、打雜之雜役。
  3. ^ 在日本天皇後宮裡擔任打掃、照明等雜役之下級女官。

參見

編輯