討論:不是說了嗎/CloveR

由Kannoflower在話題名稱上作出的最新留言:9 年前

名稱

編輯

這翻譯還真奇怪....。Kanno留言2015年4月2日 (四) 02:38 (UTC)回覆

是錯譯嗎?因為放進歌詞裡根本不是「說不出來」這個意思呀。--先講結論:瓦倫達效應~海水退潮就知道誰沒穿褲子留言2015年4月23日 (四) 16:21 (UTC)回覆

不清楚有沒有台壓代理,會不會是中文官方翻譯。如果不是官方翻譯,還是翻得貼近原意一點較好。Kanno留言2015年4月24日 (五) 02:02 (UTC)回覆
已移動。Kanno留言2015年4月24日 (五) 06:18 (UTC)回覆
返回 "不是說了嗎/CloveR" 頁面。