討論:東京絕版神美食 乃木坂46的吃吃吃
由Theodore Xu在話題未通過的新條目推薦討論上作出的最新留言:6 年前
此條目是2017年維基百科亞洲月的作品之一。 |
未通過的新條目推薦討論
- 哪一個節目是日本女子組合乃木坂46的首個冠名美食節目?
- (+)支持:符合DYK標準--Z7504(留言) 2017年11月14日 (二) 00:12 (UTC)
- (-)反對:標題真的有點長有點神,遣詞造句都讓人懷疑是不是AT本人。居然有概要章節,那導言的用處何在?「愛吃的乃木坂46成員以支持者在SNS提供的資訊為基礎,嘗遍東京的「肉」、「蓋飯」、「拉麵」和「甜品」,從而找出「東京最好吃」的美食的一個新風格美食節目[1]。」這句話的主謂賓定狀補是啥?我是真的頭超暈的。--Forward Xu ( 留言 / 歡迎雲貴川渝維基人加入西南社群QQ群159424232) 2017年11月14日 (二) 12:20 (UTC)
- (:)回應:「愛吃的乃木坂46成員以支持者在SNS提供的資訊為基礎,嘗遍東京的「肉」、「蓋飯」、「拉麵」和「甜品」,從而找出「東京最好吃」的美食的」整個是形容詞子句,修飾「美食節目」,這並不很難懂。-游蛇脫殼/克勞棣 2017年11月14日 (二) 17:25 (UTC)
那個長句子並沒有什麼不對的地方。不能因為句子長就看不懂。最多是用詞在大陸標準語看來,「愛吃」略微口語化、不常用而已。 --犬風船(活動期間產量高是好事,但請至少自己讀一遍再提DYK吧)※時間就是金錢,我的朋友。 2017年11月15日 (三) 04:53 (UTC)- 如果那條語句確實是正確的沒有任何問題的,如用戶游蛇脫殼所述「整個是形容詞子句,修飾『美食節目'」,那確實很有可能是由於本人沒有接受到系統的全面的母語語言教育導致本人不具備基本的語言表達與語句正誤判斷的能力看不懂稍微冗長一些的句子在這裡滿口胡言不懂裝懂搬弄是非需要一些接受過良好母語教育的特別是接受過在基礎教育方面表現卓越的台灣語文教育的人士毫不客氣地戳穿本人看不懂長句的事實並本着嚴肅認真負責的態度大聲高呼那條語句是沒有任何問題的。但是,我看了半天都沒有看到那條語句的主語是什麼。算了,一定是因為那條語句過長超出了我的理解能力範疇。--Forward Xu ( 留言 / 歡迎雲貴川渝維基人加入西南社群QQ群159424232) 2017年11月15日 (三) 06:05 (UTC)
- 抱歉,這是條目的評審,請不要提供無關信息。 --犬風船(活動期間產量高是好事,但請至少自己讀一遍再提DYK吧)※時間就是金錢,我的朋友。 2017年11月15日 (三) 11:10 (UTC)
- 如果那條語句確實是正確的沒有任何問題的,如用戶游蛇脫殼所述「整個是形容詞子句,修飾『美食節目'」,那確實很有可能是由於本人沒有接受到系統的全面的母語語言教育導致本人不具備基本的語言表達與語句正誤判斷的能力看不懂稍微冗長一些的句子在這裡滿口胡言不懂裝懂搬弄是非需要一些接受過良好母語教育的特別是接受過在基礎教育方面表現卓越的台灣語文教育的人士毫不客氣地戳穿本人看不懂長句的事實並本着嚴肅認真負責的態度大聲高呼那條語句是沒有任何問題的。但是,我看了半天都沒有看到那條語句的主語是什麼。算了,一定是因為那條語句過長超出了我的理解能力範疇。--Forward Xu ( 留言 / 歡迎雲貴川渝維基人加入西南社群QQ群159424232) 2017年11月15日 (三) 06:05 (UTC)
- 這句話可以拆成幾句,便於理解。「愛吃的乃木坂46成員以支持者在SNS提供的資訊為基礎,嚐遍東京的「肉」、「蓋飯」、「拉麵」和「甜品」,從而找出「東京最好吃」的美食的一個新風格美食節目」→「該節目是一個新風格美食節目,在節目中,乃木坂46成員以支持者在SNS提供的資訊為基礎,嚐遍東京的「肉」、「蓋飯」、「拉麵」和「甜品」,從而找出「東京最好吃」的美食」--星巴克女王 咖啡廳 2017年11月15日 (三) 05:14 (UTC)
- 確實這樣是比較自然的中文。 --犬風船(活動期間產量高是好事,但請至少自己讀一遍再提DYK吧)※時間就是金錢,我的朋友。 2017年11月15日 (三) 05:17 (UTC)
- ForwardXu君:1.您不必故意省略多個標點符號,製造不合理的長句,來諷刺好心提供您意見的人們,這並不是很有風度。 2.並沒有接受過在基礎教育方面表現卓越的台灣語文教育的人士毫不客氣地戳穿閣下看不懂長句的事實。 3.這個語句還真是不對的(我有說過它是對的、合格的嗎?),因為它沒有主要子句,它的結構就像「我買的書」、「你在學校養的狗」、「你剛滿七歲的兒子去年春天在我剛遷入的新家後面那個植物還不是很多的花園種的樹」一樣,不是完整的句子(相信您一定同意不是字多就必然完整)。-游蛇脫殼/克勞棣 2017年11月15日 (三) 07:00 (UTC)
- (&)建議:改善病句。Banyangarden(留言) 2017年11月15日 (三) 09:18 (UTC)
- 從習慣上來說,中文句子短一點結構簡單一點確實容易讀。我也建議改改。
不過病句什麼的稱不上。--犬風船(活動期間產量高是好事,但請至少自己讀一遍再提DYK吧)※時間就是金錢,我的朋友。 2017年11月15日 (三) 11:11 (UTC)
- 從習慣上來說,中文句子短一點結構簡單一點確實容易讀。我也建議改改。
- (=)中立:標點符號問題較多,希望改善。中二少年西奧多 留言 2017年11月15日 (三) 12:30 (UTC)