模板討論:越南共和國準將

由Comrade John在話題胡文紀瑞名字翻譯有誤上作出的最新留言:2 年前

胡文紀瑞名字翻譯有誤

編輯

Hồ Văn Kỳ Thoại一名,Hồ和Văn分別是胡姓和常見墊字文,「Thoại」為漢字「瑞」的南方音,但是「紀」字不讀「Kỳ 」。--源義信留言2022年6月22日 (三) 06:51 (UTC)回覆

返回 "越南共和國准將" 頁面。