維基百科:動員令/第五次動員令/翻譯條目評分

這是各維基人對Wikipedia:動員令/第五次動員令/翻譯任務列表中完成的條目的評分。

評分人資格:維基見習編輯或以上。

每個條目的評分人數:5人。

評分等級:共分5級,即0分、1分、2分、3分和4分,可以有0.5分的上下波動,即可有0.5分、1.5分、2.5分和3.5分。

參考標準:

  • 0分:機器翻譯,或者類似機器翻譯,文章沒有可讀性,句子不通順。
  • 1分:能大致讀懂,有些語句翻譯晦澀。
  • 2分:能讀懂全文,但比較死板。
  • 3分:能讀懂全文,語言流暢。
  • 4分:非常不錯的翻譯,並且添加了許多作者自己的內容。

範例 編輯

條目名稱 編輯

完成者:完成者簽名

評分 編輯

  1. 0分:打分者簽名
  2. 1分:打分者簽名
  3. 2分:打分者簽名
  4. 3分:打分者簽名
  5. 4分:打分者簽名

註:評分完成後,使用模板{{hideH|评分完成,得分:XX}}

條目評分 編輯

袋獾 編輯

完成者:Patrickov
內文連參考資料和圖片也完成翻譯了,不過沒找新的中文資料補充,有點遺憾。請大家踴躍批評。

評分 編輯

悉尼 編輯

完成者:shinghinyeung

評分 編輯

保守黨 (英國) 編輯

完成者:Clithering

評分 編輯

內存洩漏 編輯

完成者:Ricky Lau木木

評分 編輯

Fortran 編輯

完成者:User:Fengerzh

評分 編輯

嘉芙蓮·霍華德 編輯

完成者:Vincivinci 2007年8月12日 (日) 06:22 (UTC)[回覆]

評分 編輯

人類基因組計劃 編輯

完成者:Webridge 2007年8月6日 (一) 09:32 (UTC)[回覆]

部分翻譯自英文wiki,由於英文wiki中該條目的組織比較混亂,描述也有一些前後不符。故在參考相關文獻的基礎上,對整個條目進行重寫。但由於個人時間和水平有限,並且還屬於維基新人,希望大家多批評指正。

另外,本人對於J.Wong「生物條目的缺乏」的看法,可以說是頗有同感。應該鼓勵更多的編輯者加入到對科學相關條目,特別是生物條目的創建和提升中來。

評分 編輯

脊髓 編輯

完成者︰J.Wong 2007年8月3日 (五) 03:30 (UTC)[回覆]
翻譯自英文維基百科及加入了小許資料。在翻譯這條條目後,本人見到生物條目的缺乏(通篇紅字)。在翻譯這篇時遇到非常多的專有名詞,如有翻譯錯誤,歡迎斧正。令外,此條目已通過新薦。

評分 編輯

亨利八世 編輯

完成者:Vincivinci 2007年8月2日 (四) 15:31 (UTC)[回覆]

說明:翻譯和整理自英文條目,有進行少許增改。歡迎批評指教~

評分 編輯

纖維 編輯

完成者:Burea Acupotter'n 簽名上不加到討論頁的連結會損人品 2007年8月1日 (三) 11:06 (UTC)[回覆]

評分 編輯

Microsoft Visual C Sharp 編輯

完成者:DoraConan 與本人商談 2007年7月27日 (五) 10:11 (UTC)[回覆]

註:翻譯自日文維基。

評分 編輯

羅馬市 編輯

註:翻譯和整理自德文條目、英文條目及相關條目。

完成者:— Markus  talk  2007年7月23日 (一) 07:14 (UTC)[回覆]

評分 編輯

路易五世 (西法蘭克) 編輯

完成者:≡¤≈☆★☆  2007年7月15日 (日) 02:26 (UTC)[回覆]

註:本條目不是純粹翻譯英文版,也參照了法文版和手上的參考書。——≡¤≈☆★☆  2007年7月15日 (日) 05:04 (UTC)[回覆]

評分 編輯

埃及語 編輯

完成者:5a34evan5a34——2007年7月15日 (日) 07:27 (UTC)[回覆]

註:翻譯英文版,也參照了手上的參考書。——5a34evan5a34 2007年7月15日 (日) 07:40 (UTC)[回覆]

評分 編輯

肌酸 編輯

完成者:—人神之間擺哈龍門陣 2007年7月15日 (日) 13:50 (UTC)[回覆]

註:翻譯英文版,找那些病的名字累死了,並且將內部的圖也作了翻譯,還修改了英文版中的一個錯誤。—人神之間擺哈龍門陣 2007年7月15日 (日) 14:36 (UTC)[回覆]

評分 編輯

尼奧寵物 編輯

完成者:Leungkaiyin—2007年7月15日 (日) 14:10

註:刪除許沒有用的外文(爭議),按自己的尼奧經驗和尼奧網頁資訊分類兼調整。

評分 編輯

評分暫停,該條目非指定100任務之一,等到100條目全部完成後,開始評分。

DirectX 編輯

完成者:--一葉知秋切磋 2007年7月15日 (日) 14:40 (UTC)[回覆]

評分 編輯

香料貿易 編輯

完成者:Vincivinci 2007年7月16日 (一) 07:20 (UTC)[回覆]

說明:目前是完全按照英文版來的,分段來看好像不夠自然。以後慢慢調整一下吧。另外參考書目不用翻譯了吧?

評分 編輯

握手 編輯

完成者:Choihei 2007年7月16日 (一) 09:45 (UTC) 說明:整理首段及翻譯習俗部份(按英語維基),由於該條目各語言版均頗簡短,故請見諒。[回覆]

評分 編輯

去氧核糖核酸 編輯

完成者:bstlee

評分 編輯


宮本武藏 編輯

只剩下很少部份需要翻譯。—費勒姆 費話連篇 2007年8月31日 (五) 14:53 (UTC)[回覆]

評分 編輯