讨论:告示牌音乐奖最佳舞曲/电子艺人

LanaJones97在话题“新条目推荐讨论”中的最新留言:1年前


新条目推荐讨论

在候选页的投票结果
  • 美国电音组合烟鬼组合公告牌音乐奖哪一个奖项连续四年的得主?
    告示牌音乐奖最佳舞曲/电子艺人条目由LanaJones97讨论 | 贡献)提名,其作者为LanaJones97讨论 | 贡献),属于“award”类型,提名于2023年5月8日 14:12 (UTC)。
    •   说明:参考英维翻译并添加可靠参考文献,共9k字节。——Liebhart 留言·签名 2023年5月8日 (一) 14:16 (UTC)回复
    • 获奖者不需要标记原文名称。—AT 2023年5月8日 (一) 14:59 (UTC)回复
    • (+)支持--金色黎明留言2023年5月9日 (二) 14:23 (UTC)回复
    • (+)支持:—👑孤山王子📜 2023年5月9日 (二) 15:51 (UTC)回复
    • (+)支持“了解完不删除吗?”这话还蛮俏皮的[开玩笑的]。不过添加原文名称并不是违规举动,最多只是鸡肋而已。既然没有害处,留下也无妨。另外的例子可参见青瓦台诅咒。——WMLO议程表 2023年5月10日 (三) 11:31 (UTC)回复
    • (+)支持:西洋音乐界相关的条目附上原文有时还比中文更容易让读者了解指涉对象(我相信认识“Marshmello”的人一定比“棉花糖”多)。就我所见,台湾和香港的娱乐新闻常常甚至不写中文,直接使用英文称呼,故中英并列在此是不错的折衷选项。( π )题外话,ODESZA没获奖好可惜啊。——T I O U R A R E N 留言 2023年5月10日 (三) 18:15 (UTC)回复
      •   :您说的太对了,有些艺名甚至不好翻出中文名,所以新闻才直接贴上原文名。( π )题外话:我第一次听到凤凰之子的时候想说谁的名字这么中二俏皮,殊不知那就是我最喜欢的illenium......。——Liebhart 留言·签名 2023年5月11日 (四) 08:28 (UTC)回复
        • 如果台湾和香港使用英文名称多于中文名称,应通过转换来解决,而不是所谓并列。实际上,像Lady Gaga在香港繁体版本中便是沿用,结果就是在此条目出现两个Lady Gaga并列的奇怪情况。而且,要让读者了解点进去对应人物条目就可以了,又不是没有条目,甚至退一万步来说,列出原文名称也只应列一次,而不应重复列出。—AT 2023年5月12日 (五) 09:33 (UTC)回复
返回到“告示牌音樂獎最佳舞曲/電子藝人”页面。