他源文字是指部分或全部地借用或參考其他民族的文字的字形,再根據本民族語言的特點做適宜的改動而形成的文字。其與自源文字相區別。由於所記錄的語言不同,引進的他源文字一般要根據自己語言進行本土化和創新。他源文字的創新或換用有兩大系列[1]:一是引進古蘇美爾文、古埃及文的他源文字系列,二是引進漢文的他源文字系列。

參考來源 編輯

  1. ^ 葉蜚聲; 徐通鏘. 语言学纲要 修訂版,第四版. 北京市: 北京大學出版社. 2010. ISBN 978-7-301-16310-8. OCLC 699938967.