星際大戰角色
首次登場星際大戰:原力覺醒(2015年)
創作者
飾演黛西·蕾德莉[2]
凱萊·弗萊明英語Cailey Fleming(幼年時期)
配音黛西·蕾德莉(在《迪士尼無限3.0英語Disney Infinity 3.0》中樂高星際大戰:原力覺醒
海倫·薩德勒英語Helen Sadler樂高星際大戰:反抗軍起義英語Lego Star Wars: The Resistance Rises[3]
角色設定資料
物種人類
性別女性
職業

(英語:Rey)是《星際大戰》系列中的一個虛構角色,在電影中由黛西·蕾德莉飾演。她是《星際大戰》續集三部曲英語Star Wars sequel trilogy中的主要角色[5][1][6]。芮在《星際大戰:原力覺醒》中首次作為主角之一登場,她兒時被留棄在行星賈庫英語Jakku上。在劇中,芮同前突擊兵隊員芬恩以及抵抗組織王牌飛行員波·戴姆倫英語Poe Dameron的機器人BB-8一道參與了「抵抗組織」反抗「第一勢力」的活動。

角色創作始末

編輯

Screenwriter Michael Arndt said that he found Lucasfilm President Kathleen Kennedy's offer to write the Star Wars sequel trilogy daunting in mid-2012, but he became interested when it was explained to him to be about the origin story of a female Jedi and he met with George Lucas.[7] The character was a young woman known as Kira in the early stages of production, and Arndt described her as a "loner, hothead, gear-head, badass".[8] Arndt said that he struggled with introducing the young woman as the main character in his story while keeping her from being overshadowed after her early meeting with the Luke Skywalker character.[7]

在為星際大戰新三部曲英語Star Wars sequel trilogy創建一個新的女主角這件事上,J·J·亞柏拉罕表示,在他與編劇勞倫斯·卡斯丹的初步討論後,為在故事的中心有女性角色而感到興奮,並進一步確認道,「我們知道,除了莉亞公主作為這個拼圖的關鍵一塊之外,我們希望還有別的女性——不一定是人類,但一定是女性——出現在故事中。」[注釋 1][1]Kennedy stated that "Rey is the new generation’s Luke Skywalker."[9] Rey's background as a scavenger was part of the developers attempting to portray her as "the ultimate outsider and the ultimate disenfranchised person" due to their belief that a person of that nature would have a prolonged journey compared to other types of people.[10]

黛西·蕾德莉在成為芮這個角色的扮演者之前,很大程度上並不知名;她為這個角色參加了五次試鏡。在此之前蕾德莉僅有在電視劇中的一小部分演出經驗。蕾德莉此前較少的演繹經驗以及較低的曝光度是說服亞柏拉罕起用其作為角色扮演者的一個重要原因;如同過去(如〈星際大戰〉系列早期的幾部影片)所發生的那樣,相對不知名的演員在發揮上Her inexperience and lack of exposure were a crucial part of what convinced Abrams to give Ridley the role, as the previous installments had featured relatively unknown talent that would not experience heightened degrees of scrutiny.[11] Abrams stated that Ridley "was so funny and had a great spark," as well as having her act out an emotional scene, proclaiming that "she nailed it on the first take." Abrams would go on to praise Ridley, stating "She was born with this gift to be in a moment and make it her own. She simultaneously works from the inside out and the outside in."[12] Kathleen Kennedy, the President of 盧卡斯影業, proclaimed "Daisy had a physicality and a self-confidence that was so important to the character we were looking for. She epitomizes that optimism where anything is possible."[12] Director Dusan Lazarevic, who was present at the casting of Ridley for a role in British drama series Silent Witness, in addition to praising her acting range, stated "She showed a combination of vulnerability and strength which gave her a complexity, and there was an intelligence in her eyes that was an indicator she could play quite a complicated part."[11]凱萊·弗萊明飾演幼年的芮[13]

雖然蕾德莉表示,她「充滿了懷疑和不安全感」,但她表示芮的樂觀是她對芮最深的理解Although Ridley expressed that she was "riddled with doubts and insecurities", she stated that Rey's hopefulness is what she related to most in Rey, going on to say it "was something driving me through the auditions—even though it felt so insanely out of anything that I could've imagined."[14] Ridley recalled her shooting experience as starting off bumpy, with Abrams telling her that her first few takes were "wooden".[15] However, Ridley and Abrams had an "incredibly collaborative" process with creating Rey; Ridley recalled that the character "changed from when we first began, she became softer. And I think that's probably me, because Americans tend not to understand me, so it helped, slowing down the speech and everything just made it softer than I am."[14] On her character, Ridley has stated that Rey will have "some impact in a girl power-y way," adding that the character "doesn't have to be one thing to embody a woman in a film. It just so happens she's a woman but she transcends gender. She's going to speak to men and women."[16] In an interview with Elle, Ridley would continue describing her character, "She's so strong. She's cool and smart and she can look after herself," adding "Young girls can look at her and know that they can wear trousers if they want to. That they don’t have to show off their bodies."[12]

亞柏拉罕表示,他在《原力覺醒》中特意未準確交代芮的姓氏和身世背景,留待《八部曲》和《九部曲》去解開[17]。He said that he felt that the origin of Kylo Ren was the only thing that could be revealed in his movie and that he knows "quite a bit" about Rey's origin but would give courtesy to Star Wars: Episode VIII director Rian Johnson by not saying anymore.[7][18]。《星際大戰九部曲》導演柯林·特雷沃羅指出,芮身世的答案將是「」 has stated that the answer of Rey's origin will be "deeply and profoundly satisfying" and that Rey is "important in this universe, not just in the context of The Force Awakens, but in the entire galaxy. She deserves it."[19]。蕾德莉說她知道芮的父母是誰[20]。這導致了關於她是否是路克·天行者韓·蘇羅莉亞公主歐比王·肯諾比 或是其他一些原力敏感者的女兒的愛好者推論出現[21]

Composer John Williams said that he immediately loved Daisy Ridley in the film and that he found composing Rey's theme an interesting challenge. He said that her theme doesn't suggest a love theme, but rather a strong female adventurer character infused with the Force for a mature, thoughtful theme.[22]

出場

編輯

《原力覺醒》

編輯

芮在還是個孩子時就被與家人分開,獨自一人生活在行星賈庫上,靠回收艦船部件勉強維持生活。在故事中她遇到了宇航技工機器人英語astromech droidBB-8以及前帝國風暴兵芬恩。當他們遭到第一軍團部隊的攻擊時,芮、芬恩和BB-8坐上「千年鷹號」逃離行星賈庫並在之後遇到了千年鷹原來的主人韓·蘇羅丘巴卡。韓對芮的勇敢以及精湛的駕駛技術留下了深刻的印象,並邀請她加入千年鷹的團隊。但芮拒絕了邀請,認為她應當回到賈庫,但同樣也在韓的身上看到了導師和父親一般的身影。


之後他們來到了瑪茲·卡納塔英語Maz Kanata[注釋 2]的城堡。在這裡,他們一行人的動向同時被「抵抗組織」和「第一軍團」所注意到。芮在城堡的地下倉庫中發現了瑪茲保管著的曾屬於路克·天行者、更早前則屬於路克的父親的一支光劍。在碰觸到光劍的同時她感觸到了一幅可怕的場景:一場由凱羅·忍發起的戰爭、一個她與家人分別的閃回英語Flashback (narrative)記憶以及一個星系中最後的絕地武士路克的畫面。瑪茲認為,她的家人將永遠不會回到賈庫,而她唯一的選擇是尋求原力的力量。但是芮拒絕了光劍並帶著恐懼出逃到城堡外的森林裡。

此時「第一軍團」攻擊了瑪茲的城堡,隨後「抵抗組織」到來加入到與「第一軍團」的戰鬥中。凱羅·忍在森林裡抓住了芮,並且把她帶回弒星者基地。在弒星者基地里,凱羅訊問芮有關顯示有路克天行者行蹤的地圖的下落。凱羅·忍使用原力來讀取芮的心智,但芮以自身原力抵抗住了他的讀取,並反過來讀取到凱羅的情緒——他對不能變得像黑武士一樣強大而感到的恐懼。在凱羅·忍離開後,芮以原力控制了一名風暴兵幫助她逃跑。在逃出弒星者基地的途中芮遇到了前來營救她的芬恩、韓·蘇羅和丘巴卡,並目睹了凱羅殺了自己的父親韓。

當他們試圖逃出時,凱羅·忍追上了他們並以光劍挑戰。芬恩嘗試以路克·天行者的光劍迎戰但被凱羅制服並重傷。之後芮以原力奪過芬恩落下的光劍並擊退已經在弒父時被丘巴卡擊傷的凱羅·忍。在丘巴卡的幫助下帶著芬恩逃至「千年鷹號」上後,他們返回了抵抗組織的基地。當抵抗組織的成員在慶祝勝利時,芮、莉亞和丘巴卡則哀悼韓·蘇羅的死。在此前一直在休眠中的R2-D2再次甦醒過來並將自身存儲的信息與BB-8攜帶的拼合成一張完整的地圖後,芮決意出發前去尋找路克·天行者的下落。芮、丘巴卡和R2乘坐千年鷹號在海洋行星阿奇托英語Ahch-To[注釋 3]上找到了路克,芮拿出他的光劍遞向他。

相關作品和商品中

編輯

芮也出現在克雷格·魯卡英語Greg Rucka[注釋 4]2015年出版的面向年輕讀者的文庫版小說《星際大戰:覺醒之前英語Star Wars: Before the Awakening[注釋 5]中,故事主要聚焦在英語Poe Dameron、芮和芬恩在《原力覺醒》故事之前的生活[29]。芮也是阿蘭·迪恩·福斯特英語Alan Dean Foster[注釋 6]2015年出版的電影《原力覺醒》同名小說版英語Star Wars: The Force Awakens (novel)故事視角英語Narration之一[31]

芮這一角色也出現在電子遊戲《迪士尼無限3.0英語Disney Infinity 3.0》中,由蕾德莉為其配音。[32]

星戰愛好者們注意到芮這個人物角色的周邊玩具並不多[33]孩之寶發售的一款大富翁遊戲中收錄了《原力覺醒》裡的四個人物作為棋子:路克·天行者、芬恩、黑武士以及凱羅·忍,唯獨沒有芮。當被外界批評沒有將主要角色芮包含在內之後,孩之寶表示他們之所以沒有將芮包含在內是為了避免發生劇透,並稱將在未來發售的版本中將芮收錄進去[34]。盧卡斯影業授權主管桑葚英語Paul Southern[注釋 7]說他們希望保守「芮身上覺醒的原力」的秘密,而她卻又攜帶著光劍[36]。他說,芮周邊產品的需求被低估了[37][38]。亞柏拉罕說 "I will say that it seems preposterous and wrong that the main character of the movie is not well represented in what is clearly a huge piece of the Star Wars world in terms of merchandising."[6] Regarding Rey's relative absence in Star Wars merchandising, CBBC presenter and voice actor Christopher Johnson stated: "It still baffles me to this day that some toy manufacturers don't think that girls want to play with 'superhero' toys and that boys aren't interested in female characters."[39]

《最後的絕地武士》

編輯

芮已經被確認將繼續出現在《原力覺醒》的續集《星際大戰:最後的絕地武士》中,依然由黛西·蕾德莉飾演。[40][41]

人物特性

編輯

在《原力覺醒》中,芮被設定為19歲[42],她倔強、任性、勇敢,並且對朋友忠心耿耿。一些批評人士已經注意到芮和正傳三部曲中的兩大男主角,漢與路克之間相似的背景故事和個性特徵,從而導致猜想她可能可以分享天行者-蘇羅家族關係[43][44],無論是路克·天行者的女兒或是韓·蘇羅和莉亞夫婦失散的女兒,凱羅·忍的姐妹[45]。相較於路克,沃克斯的馬修·依格雷西亞斯指出,「芮的乳臭未乾味道要比當年的路克少得多。」[46][21]

大西洋月刊》的梅根·加伯爾英語Megan Garber[注釋 8]指出芮「證明自己能在極短的時間內,成長為一個戰士」[注釋 9][49]芮是一個原力高度敏感者,這在她接觸到最早是由安納金·天行者、之後是他的兒子路克天行者所擁有的光劍時尤其能明顯體現[50]。在沒有經過訓練的前提下,她能夠使用高階的絕地原力,甚至在決鬥中擊敗此前已經受傷的凱羅·忍[51]

Adam Howard of MSNBC noted that "one of the most pleasant surprises of the film has been the strength of its lead female character," adding that some have likened Rey to a "new feminist icon."[52] Relatedly, Emily Rome of HitFix claimed that Rey is "everything we wanted in a Star Wars female character," praising her for being a character that is "independent, skilled, scrappy, tough and doesn't need saving."[53] However, Rome went on to write "the speed with which Rey mastered Jedi mind tricks and lightsaber fighting with zero training is the stuff of fan fiction. Rey is geek feminist wish-fulfillment."[53] Tasha Robinson of The Verge noted that Rey "keeps falling into standard-issue damsel-in-distress situations, then capably rescuing herself."[54]

評價

編輯

芮這個角色收到了如潮的好評,蕾德莉對角色的刻畫也得到了普遍的肯定。《華爾街日報》的喬·摩根斯頓英語Joe Morgenstern[注釋 10]宣稱芮是「一個有著瀟灑勇猛功夫巨星架勢的女戰士」並在後面後來補充道:「很難想像如果他們選錯了人,這部電影以及後續的續集可能是什麼樣的,」 Joe Morgenstern of 華爾街日報 proclaimed that Rey is "a woman warrior with the stylish ferocity of a kung-fu star," praising "the verve [Ridley] must have been born with plus the skill she must have acquired as a young actress coming up in England," later adding "It's hard to imagine what the movie—and the sequels to come—might have been if they'd cast the wrong person, but here Daisy Ridley is in all her unassuming glory, and all's right with the galaxy."[57]理察·羅恩波英語Richard Roeper[注釋 11]描述蕾德莉所塑造的芮是「一個突破性的表現」並稱角色「堅韌、機智、聰明、勇敢」[59]全國公共廣播電台鮑勃·蒙德羅英語Bob Mondello of also commented on Rey's character, writing "Rey is feisty enough to banish thoughts of 凱妮絲·艾佛丁 from the most devoted Hunger Games enthusiast."[60] In a personal essay, Nicole Sperling of Entertainment Weekly wrote about her daughters feeling empowered after viewing the film, stating, "她們從不討論芮有多好看,They never commented on how pretty Rey is. They never had to flinch because Rey was a sexual object to some man in power. They just felt strong. Equal."[61]

Some fans expressed opinions that Rey is too skilled, despite her inexperience during The Force Awakens, making her a "瑪麗蘇"-type character.[62] Robinson concedes, "let's face it, Rey is kind of a Mary Sue character." However, Robinson goes on to write "She's a fantasy wish-fulfillment character with outsized skills, an inhuman reaction time, and a clever answer to every question—but so are the other major Star Wars heroes."[54] Other outlets have argued that the term carries an inherent gender bias,[63] and that categorizing Rey as a "Mary Sue" holds her to a double standard as the male characters from the original trilogy did not face comparable criticism.[64] Caroline Framke of Vox wrote "While my kneejerk reaction to criticism of Rey was that it's absolutely in the wrong, I have to admit that questioning her merits isn't inherently misogynistic. The real problem is that there's an undeniable false equivalence at play."[63]

Rey's unique hairstyle attracted attention before[65] and after The Force Awakens was released, being compared to Leia's hairdo during the original trilogy with debate over whether it would become as popular.[66]

蕾德莉因芮這個角色被提名為2016年土星獎日語42nd Saturn Awards最佳女主角日語Saturn Award for Best Actress[67]

The first Reel Women in Technology Award for a fictional character was awarded to the character Rey.[68]

注釋

編輯
  1. ^ 原文:「We knew that, in addition to Leia who was a critical piece of this puzzle, we wanted to have other women – not necessarily human, but female – characters in the story.」
  2. ^ 譯名參考自時光網[23],部分來源翻譯成「瑪茲·卡娜塔[24]
  3. ^ 譯名參考自遊民星空[25],部分來源翻譯為「阿克圖」[26]
  4. ^ 譯名參考自搜狐娛樂。[27]
  5. ^ 譯名參考自搜狐文化頻道。[28]
  6. ^ 譯名參考自太平洋遊戲網[30],部分來源翻譯成「艾倫·迪安·福斯特」。
  7. ^ 譯名參考自科技新報[35]
  8. ^ 譯名參考自騰訊網[47],部分來源翻譯成「梅根·加伯」[48]
  9. ^ 原文:「proves herself to be, in extremely short order, extremely adept as a fighter.」
  10. ^ 譯名參考自外灘畫報[55],部分來源翻譯成「喬·摩根斯坦」[56]
  11. ^ 譯名參考自騰訊網。[58]

參考來源

編輯

引證

編輯
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 Pulver 2015.
  2. ^ Oswald 2015.
  3. ^ Sadler 2016.
  4. ^ Breznican 2015.
  5. ^ Garis 2015.
  6. ^ 6.0 6.1 Goldman 2016.
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 "Waking the Giant" 2015.
  8. ^ Szostak 2015.
  9. ^ Turner 2015.
  10. ^ McKnight 2016.
  11. ^ 11.0 11.1 Saner 2015.
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 Plattner 2015.
  13. ^ Norkey 2016.
  14. ^ 14.0 14.1 Prudom 2015b.
  15. ^ Bartleet 2015.
  16. ^ Yamato 2015a.
  17. ^ Prudom 2015a.
  18. ^ Galuppo 2016.
  19. ^ Boone 2016.
  20. ^ Siegel 2015.
  21. ^ 21.0 21.1 Watkins 2016.
  22. ^ Greiving 2016.
  23. ^ KevinLuo 2016.
  24. ^ nemo 2016.
  25. ^ 好想要一只格鲁特 电影中那些萌出血的小角色 _ 游民星空 GamerSky.com. www.gamersky.com. [2019-04-16]. (原始內容存檔於2019-04-16) (中文(中國大陸)). 行星阿奇托(Ahch-To) 
  26. ^ Ahch-To Island™ Training 75200 - LEGO Star Wars 盒組 - LEGO.com 兒童專區 - TW. www.lego.com. [2019-04-16]. (原始內容存檔於2019-04-16) (中文(臺灣)). 阿克圖島(Ahch-To Island) 
  27. ^ 耷子 2016.
  28. ^ 羅新 2016.
  29. ^ "A Galaxy of" 2015.
  30. ^ 陳灼 MyST 2005.
  31. ^ Foster 2015.
  32. ^ Liebl 2015.
  33. ^ Yamato 2015b.
  34. ^ Gettell 2016.
  35. ^ 天下雜誌 2015.
  36. ^ Fritz 2016.
  37. ^ Breznican 2016.
  38. ^ Patnaik 2016.
  39. ^ Lambie 2016.
  40. ^ Hawkes 2015a.
  41. ^ "Star Wars: Episode VIII Now Filming" 2016.
  42. ^ "Rey, Kylo Ren, and More" 2016.
  43. ^ Cipriani 2015.
  44. ^ Buchanan 2015.
  45. ^ Hawkes 2015b.
  46. ^ Yglesias 2015.
  47. ^ 湯姆 2012.
  48. ^ 賈敏 2017.
  49. ^ Garber 2015.
  50. ^ Lawler 2015.
  51. ^ Cusamano 2015.
  52. ^ Howard 2015.
  53. ^ 53.0 53.1 Rome 2015.
  54. ^ 54.0 54.1 Robinson 2015.
  55. ^ 施瑜 萬淼 2015.
  56. ^ Cinepedia Blog 2010.
  57. ^ Morgenstern 2015.
  58. ^ MICHAEL 2012.
  59. ^ Roeper 2015.
  60. ^ Mondello 2015.
  61. ^ Sperling 2015.
  62. ^ Anders 2015.
  63. ^ 63.0 63.1 Framke 2015.
  64. ^ Lang 2015.
  65. ^ Kim 2015.
  66. ^ Bryant 2015.
  67. ^ Nakamura 2016.
  68. ^ "Star Wars and CodeGirl" 2016.

來源

編輯
  • Sperling, Nicole. The Power of Rey. Entertainment Weekly. 2015-12-22 [2015-12-22] (英語). 
  • Szostak, Phil. The Art of Star Wars: The Force Awakens. 2015. ISBN 9781419717802 (英語). 

外部連結

編輯

Template:Jedi Template:Star Wars major characters