や行え

平假名𛀁片假名日语假名之一,又稱為や行え,屬於や行え段。發音為單音節IPA表示為/je̞/,羅馬字寫作ye。原發音與あ行」不同,但隨時代演變而發音趨同「え」。現代假名遣已不使用,由え代之。Unicode收錄該字於U+1B001。

平假名𛀁
片假名エ。

字源编辑

日語 字源
平假名「𛀁 「江」的草書
片假名「エ」 「江」的右側偏旁,即「エ」,與目前あ行え的片假名相同,而當時將あ行え寫作「丄」

歷史编辑

桥本进吉通过对万叶假名上代特殊假名遣的研究发现,え的万叶假名分为两种。前者使用衣、依、愛、哀、埃等万叶假名,用于蝦夷えぞ等词中。而后者使用延、要、曳、江等万叶假名,用于ふえぬえ等词中。通过进一步分析,桥本认为两者是え(あ行え)与𛀁(や行え)的区别。[1] 而出现于平安时代的天地之词也出现了两种え(𛀁を)。[2]

1873年(明治6年),在契沖假名遣的基礎上制定歷史假名遣,為當時小學教科書所採用,並在社會上普及。除此之外類似的例子還有𛀆 や行い与い、わ行う与う的区别在历史上并未出现过,而是明治时代的造物,但や行え则确实在上古日语中出现过。

後來や行い、や行え、わ行う的書寫漸漸轉為い、え、う。[3]在1946年頒布的現代假名遣中廢止停用。

   

上方圖片中:

  • 左圖:左數第三行為平假名や行,自上而下第四個為平假名「𛀁」。
  • 右圖:左數第三行為片假名や行,自上而下第四個為片假名「エ」;另可注意到あ行え當時片假名為「丄」。

相關條目编辑

參考文獻编辑

  1. ^ 橋本進吉. 《古代国語の音韻に就いて》. 岩波文庫. 1980 (日语). 
  2. ^ 小松英雄. 《いろはうた》. 中公新書. 1979 (日语). 
  3. ^ 近代デジタルライブラリー - かなづかひ教科書