Ḷ
梵语转写
编辑在国际梵语转写字母(IAST)里使用“ḷ”这个字母,以表示音节辅音/l/及其延长音[1]。
ऌ [l̩] ḷ Ḷ |
ॡ [l̩ː] ḹ Ḹ |
而在加尔各答国家图书馆罗马化方案里,“ḷ”则用来标示卡纳达文卷舌辅音“ḷ”的转写。
ಳ ḷa
马绍尔语
编辑在马绍尔语,Ḷ这个字母原来是用来表示软腭中央近音,但这个写法在现在的书写系统通常省略。
Primary:齿音 | |
---|---|
Secondary:vel. | |
近音 | ļ /l̪ˠ/ |
,
阿斯图里亚斯语
编辑阿斯图里亚斯语(西班牙语:Asturian)是罗曼语族意大利-西罗曼语支的成员,通行于西班牙的阿斯图里亚斯自治区。在阿斯图里亚斯语,Ḷ这个字母并不单写,而是以Ḷḷ(小楷:ḷḷ)这个二合字母的形式出现。这个字母主要用于西部方言,用以表示当标准方言的“ll”并不发硬颚边音 [ʎ])的时候[2][3]。至于发什么音,视乎所在地区的方言习惯而定,而这一组各地方言对这个字母所发的音的群组,一般称之为西班牙语:che vaqueira),它包括以下各种发音[4] :
电脑运用
编辑本字母在Unicode的区点位置及在HTML的使用方法如下:
- Ḷ: Ḷ or Ḷ – U+1E36 - Latin capital letter L with dot below
- ḷ: ḷ or ḷ – U+1E37 - Latin small letter L with dot below
备注
编辑- ^ History of Skt. transcription and 1894, Rapport de la Trans.
- ^ Normes Ortográfiques (页面存档备份,存于互联网档案馆), Academia de la Llingua Asturiana, Oviedo/Uviéu (Spain), 2005.
- ^ Gramática de la Llingua Asturiana (页面存档备份,存于互联网档案馆), Academia de la Llingua Asturiana, Oviedo/Uviéu (Spain), 2001.
- ^ Xosé Lluis García Arias, Gramática Histórica de la Lengua Asturiana, Llibrería Académica, Academia de la Llingua Asturiana, Oviedo/Uviéu (Spain), 2003.
- ^ Normes Ortográfiques (页面存档备份,存于互联网档案馆), paragraph 1.1.3.1 (p.14).
ISO基本拉丁字母 | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | |
L 的修饰字母
使用下加句点的字母
|