黄玛赛
西班牙中文译者
玛尔塞拉·德胡安(西班牙语:Marcela de Juan,1905年1月1日[1]—1981年),汉名黄玛赛,是20世纪西班牙籍华裔翻译家,作家。她为中国文化的传播,尤其是中国文学的西译做出了重要贡献。
生平
编辑黄玛赛于1905年出生在古巴哈瓦那[2],父亲黄履和是大清驻西班牙外交官,浙江余杭人。黄履和在1901年与比利时贵族勃罗特小姐结婚,生下了两个女儿。长女讷亭,次女玛赛。
玛赛的童年跟随父亲在马德里度过。辛亥革命后,黄履和于1913年奉调回国,在外交部任职,全家定居在北京东城区遂安伯胡同,后迁居东总布胡同。期间,玛赛和姐姐同在法国教会创办的圣心学校读书,同时在家中接受私塾教育。成年后进入北京的法国银行任职。1926年,父亲因病去世。1928年,玛赛去欧洲旅行探亲,在马德里认识了西班牙格拉纳达人费尔南多·洛佩斯,同年结婚,并入了西班牙国籍。两年半之后,洛佩斯不幸病逝,她就把母亲接到西班牙,定居马德里。后来,玛赛受聘于西班牙政府外交部外语科,担任翻译,工作了三十年,直到退休。她还在联合国的几个国际组织担任过翻译。[3]
在西班牙定居后,她在马德里、里斯本、巴黎、布鲁塞尔、阿姆斯特丹和瑞士等地举办了许多关于中国各方面的讲座,旨在为欧洲各国人介绍中国文化。[4]
纪念
编辑2017年,巴塞罗那自治大学翻译学院、中文-加泰罗尼亚文/西班牙语文翻译研究组、巴塞罗那孔子学院基金会联合设立了“黄玛赛中国文学翻译奖”。第一届颁奖典礼于2017年10月举行。[5]
参考文献
编辑- ^ 米格尔‧张. 地中海曉風殘月:華裔影人米格爾·張的浮生劄記(上). 独立作家. 2014-11-01 [2022-01-27]. ISBN 9789865729653. (原始内容存档于2022-01-27).
- ^ 米格尔‧张. 地中海曉風殘月:華裔影人米格爾·張的浮生劄記(下). 独立作家. 2015年: 322. ISBN 9789865729653.
- ^ 王央乐. 旧的回忆和新的印象——黄玛赛和她的自传. 读书. 1980, (5): 105–109. ISSN 0257-0270.
- ^ García-Noblejas, Gabriel. La traducción del chino al español en el siglo XX: Marcela de Juan. Centro Virtual Cervantes. [2019-08-17]. (原始内容存档于2021-04-12) (西班牙语).
- ^ 陆泽冰. 颁奖典礼在巴塞罗那孔子学院举行. 北京外国语大学. 2017-10-21 [2019-08-17]. (原始内容存档于2019-08-17).