讨论:工作细胞

最新留言:TuxStrikesBack在3年前发布在话题权威发布:电影频道版配音名单
          本条目页依照页面品质评定标准被评为初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
ACG专题 (获评初级低重要度
本条目属于ACG专题的范畴,一个旨在改善中文维基百科日系ACGN类条目内容的专案。如果您有意参与,请浏览专题首页,参与其讨论并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度

关于译名

编辑
  • 首先感谢几位热心协助新增的编者,这部作品我看很久了,只是因为各种事物所以没有能力进行扩充,感恩。
  • 进入正题。有些事情要先讲清楚,免得有人被回退在那边意见一大堆。现有的译名本人已经全部参照东立官方中文版改正完毕,看动画来改的就不要怪我回退了。如果是地区翻译差异,请善用地域字词转换功能。祝 编安。风鸣留言2018年7月29日 (日) 06:59 (UTC)回复

登场角色

编辑

@Kerolf666Yukari777X24685NickiceFs155117 我觉得角色有点都不像,在配音员和英文维基不可能有这样子的角色(没有名字),还有配音员不可能有太多的登场角色Wikipedia:日本动漫游戏条目指导--175.142.144.165留言2018年8月6日 (一) 12:56 (UTC)回复

上面那动画版官网内的配音员并不是全部都有记载吧?有些路人角色的配音员应该是从动画末尾那有记载才被人放上去的。路过的赛巴斯汀留言 2018年8月6日 (一) 13:13 (UTC)回复
  • 作为主要编辑者之一却没有标我,知道会被我喷吗?不像?不像什么,请具体说出来,不然根本没有办法理解你在说什么。一个声优配几个人物跟条目指导的关系在哪?不会有太多角色那是戏分重的主要角色群才有,不同的路人角色让同一个人配很常见,每一部作品都有,只是这一部的路人重复性比较高一点而已。
  • 最后,再次强调,以原作为主!!!以原作为主!!!以原作为主!!!,基本常识的东西还老是要这样重复很累。风鸣留言2018年8月6日 (一) 14:20 (UTC)回复
如果真的路人角色的配音员真有意见的话,不记载也可以的,我是看到有人记载才跟着记载的,但动画版官网的配音员我认为是一定要记载,像白血球的U-2048、U-2626、U-4989官网是有记载的 - Yukari777留言2018年8月12日 (日) 01:15 (UTC)回复

关于中文维基百科中的外文译名

编辑

@Sim Chi Yun風鳴Fglffer 中文维基百科能有今天的发展是众多编友共同维护的结果,然而当前在百科内仍有许多亟待解决的问题,就像本次对外文译名的争议。中文维基百科顾名思义,理应以中文优先,像工作细胞音乐少女,原版标题就只有日文,无需再加上英文。Sim Chi Yun和风鸣提到台湾和马新的英文,英文不等于中文,中文维基百科也不属于任何国家和地区,没有理由因为中文地区同时使用英文而在中文维基百科加上英文。另有编友在“关于动画作品中移除英文译名”发表了相关见解,编友们不妨看看。中文维基百科中的二次元条目大部分是翻译自日文维基百科,我也经常浏览日文维基百科,其对外文译名的维护要比我们中文维基百科好很多,也希望编友们能吐故纳新,让中文维基百科朝着更好的方向发展。戊戌中华复兴留言) 2018年8月13日 (一) 02:11 (UTC) 重新召唤用户:Sim Chi Yun用户:风鸣用户:Fglffer戊戌中华复兴留言2018年8月13日 (一) 10:17 (UTC)回复

Template:Nihongo

编辑

@風鳴可以不要乱讲吗?这个是书籍有些可以还是不可以。因为有日语是有其他不同吗?--Sim Chi Yun留言2020年1月11日 (六) 07:37 (UTC)回复

权威发布:电影频道版配音名单

编辑

来源:B站录像电影频道社交账号,除已知的以外皆为真名:

已知
后补
  • 孙畅——旁白
  • 刘飞——白细胞
  • 徐慧——巨噬细胞
  • 孙晔——癌细胞
  • 骆妍倩——自然杀伤细胞
  • 陈伟——杀伤性T细胞
  • 徐翔——辅助性T细胞
  • 钟巍——树突状细胞
  • 诺辰——B淋巴细胞
  • 穆雪婷——红细胞前辈
  • 刘垚——嗜碱性粒细胞
  • 张洪——嗜酸性粒细胞

特此公告,欢迎在主页面补充。——萨格尔影视 八千万美元巨献 《特出页面》清单2021年2月13日 (六) 10:45 (UTC)回复

返回到“工作細胞”页面。