模板讨论:TOW

Robmarotiz在话题“2020年第8周”中的最新留言:4年前

2009年第53周

编辑

Pineapple fish 不一定就是松球鱼英文维基写的是澳洲光颌松球鱼,并不是中文的松球鱼

叫 Pineapple fish 的鱼有三种:

  • 日本松球鱼学名Monocentris japonicus),中文称松球鱼
  • 澳洲光颌松球鱼学名Cleidopus gloriamaris
  • 疣骨棘鲷学名Sorosichthys ananassa),英文称 Pineapple fish 或 Little Pineapple fish.

当作每周翻译条目,这样的歧义必须解决吧。。。 --Samanthalee (留言) 2009年12月28日 (一) 06:00 (UTC)回复

资料来源:

2020年第8周

编辑

按照英文维基百科所言,“Elliott Bay”名字来源于某个姓“Elliott”的人,依照《世界人名翻译大词典》,此姓氏应翻译为“埃利奥特”,则对于本词条英语Elliott Bay,是否应采用译名“埃利奥特湾”? Robmarotiz留言2020年2月17日 (一) 12:57 (UTC)回复

返回到“TOW”页面。