旅籠江戶時期宿場向旅行者提供食宿的旅店。是旅籠屋はたごや)的簡稱。

日語寫法
日語原文旅籠
假名はたご
平文式羅馬字hata go
位於愛知縣豐川市的旅籠「大橋屋」

概要

編輯

旅籠本來是旅店內的馬廄,後來轉化為給旅行者盛食物的器皿最終變成旅店的意思。江戶時期各街道宿場都有很多旅籠接待來往的武士和百姓住宿。明治時期隨着鐵路的出現,徒步和騎馬的旅行者減少,街道也逐漸沒落。旅籠不得不關閉或者遷往火車站附近。現在還保存的旅籠業已屈指可數。

旅籠的住宿費一晚上(加一頓晚飯一頓早飯)大約200~300文錢,價值接近於現在3000~5000日元

旅籠的分類

編輯
  • 根據規模分為
    • 大旅籠
    • 中旅籠
    • 小旅籠
  • 根據服務範圍分為(飯盛女的有無)
    • 平旅籠 - 只管住宿。
    • 飯盛旅籠- 有飯盛女提供性服務

旅籠的食物

編輯

旅籠的晚飯通常是醃蘿蔔油炸豆腐、烤鰻魚、煮雞蛋竹筍,加一碗味噌湯早飯是烤鹹魚干香菇、蘿蔔、烤豆腐,加一碗味噌湯。現在日本的鄉村旅館也繼承了這種風格。

現存的旅籠

編輯

以下旅籠仍舊在營業。

以下旅籠不營業僅供人參觀。

旅籠組合

編輯

有些旅行者喜歡清靜的住宿環境,討厭拉客和提供飯盛女的旅籠。於是江戶中期出現了旅籠組合(即各旅籠組成的同業公會)。只要事先交付一筆錢給旅籠組合就可以獲得旅籠組合發行的票札。用票札可以在加入該旅籠組合的旅籠住宿。類似浪花組(後來的浪花講)還定期發布《浪花組道中記》、《浪花講定宿帳》這樣的住宿指南,列定一些良心的旅籠。

明治維新以後旅籠逐漸消失,有些原來的旅籠組合開展貨物運送的郵局業務。其中真誠講就是現在日本通運的前身。

相關條目

編輯