討論:奧爾梅克雕像

由Xochitlquetzalli在話題關於譯名問題上作出的最新留言:6 年前

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果
 

關於譯名問題

編輯
……,雖然被標註拉斯博卡斯(Las Bocas)或萊需帕拉(Xochipala)風格……

按照(古典)納瓦特爾語之發音,本人認為此句話中的「Xochipala」譯作「萊需帕拉」是不準確的。編輯歷史中有提到資料來自圖書館,那麼圖書館的原文是否就是這樣呢?

若是,是否可以根據正確發音做改動呢?

(條目中譯名已被本人作出小小改動。)

……米格爾科·瓦魯比亞斯(Miguel Covarrubias)……

至於這個人名,本人認為是很明顯的誤譯。正確譯名應為「米格爾·科瓦魯維亞斯(Miguel Covarrubias)」,已糾正。

Xochiquetzal Tēixnāmiquiliztli 2018年1月8日 (一) 14:15 (UTC)回覆

返回 "奥尔梅克雕像" 頁面。