分類討論:各品牌車款

由Jimmy-bot在話題分類:各品牌車輛上作出的最新留言:4 年前

分類:各品牌車輛


擬移動分類:各品牌車輛及其下分類至分類:各品牌車款,很明所有分類指的都是汽車款式,平時似乎也沒有人把某汽車款式叫做「xx車輛」,而「xx車款」自然得多,這個翻譯疑似是英語分類「xx vehicles」直譯導致的結果。另外早期同類分類如分類:賓利車款使用的是「車款」的命名。如果沒有其他異議,討論結束存檔後我會逐步完成移動。淺藍雪 2020年4月17日 (五) 09:44 (UTC)

然而分類:各品牌車款真的就適合嗎?並不是只有汽車有車款,高檔的單車與摩托車也有車款吧?而且可能比廉價汽車還貴所以我建議改成分類:各品牌汽車車款。-游蛇脫殼/克勞 2020年4月18日 (六) 02:00 (UTC)
對應外文版的「vehicles」也可以指單車和摩托吧,如果單指汽車那外文分類應該是「cars by brand」,只不過汽車條目先天具備優勢,所以佔了絕大多數。這些分類裏面本來就可以有不是汽車的東西,比方說en:Category:Porsche_tractorsen:Category:Motorcycles_by_brand。這些東西中文這邊沒人寫,所以看起來全是汽車。淺藍雪 2020年4月18日 (六) 06:48 (UTC)
(+)支持改名車款,既然英語版包含摩托車,那麼中文版也包含不就好了。--Liuxinyu970226留言2020年4月26日 (日) 02:34 (UTC)
我覺得至少這裏英文維基說得對,不過這本來這提案和英文維基是沒關係的。因為「xx汽車車款」和「xx車款」是個子母關係,就算改叫「xx汽車車款」那還是得有一個母分類「xx車款」,來涵蓋其他不是汽車的。--淺藍雪 2020年4月26日 (日) 15:45 (UTC)
其實一定要說,「vehicles」這個詞該對應的是載具,英文那邊還有飛機、火車被放到「xx vehicles」的習慣,不過我覺得還是「車款」就好了,其他一些語言版本這個對應的也是車,而且無論如何車是需要一個分類的。淺藍雪 2020年4月29日 (三) 06:27 (UTC)
返回 "各品牌車款" 頁面。