看来管理员Shizhao先生把五岳 (消歧义)页删除了,对此我表示反对。我之所以没有把三山五嶽中的五岳部分直接放到原“五岳”条目,而是先把“五岳”挪动到了“五岳 (消歧义)”,再把五岳内容重建了一个“五岳”条目,原因在于:1、有必要消除歧义,因为那里的韩国五岳和台湾五岳是非常不同的条目,根据wiki对消歧义页的格式手册,应该创建,而且应该以“五岳”为主条目,“消歧义”页作为括号页。2、原有“五岳”条目也有编辑历史,挪动到削歧义页后还可以看到以前的编辑史。而如果把它删除了,既不能完成消歧义页动功能,又抹杀了以前的编辑贡献。我觉得不妥。请管理员三思,恢复该消歧义页。谢谢。--鸟甲 03:39:10 2006年1月25日 (UTC)
- 我认为完全不需要消歧义。如果消歧义,应该是给出其他地区的五岳,例如五岳 (韩国)这样。何况五岳就是五座山峰,在同一条目里阐述更体现观点的多元性,否则割裂了整个概念的完整性--百無一用是書生 (☎) 03:58 2006年1月25日 (UTC)
- 本来就应该创建“五岳 (韩国)”、“五岳 (台湾)”这样的条目,这是未来创建条目的事情。而且,可能您没有理解五岳的深长意味,中国的五岳承载了非常深厚文化内涵,完全不是用“就是五座山峰”可以涵盖的,其它国家或地区的五岳,和中国的这“五岳”完全不适合放在一个条目里来体现所谓的“观点多元性”。希望您能尊重“五岳”条目的纯粹性,就是要介绍中国的五岳,其它的五岳,完全应该放在其他条目。谢谢。--鸟甲 04:42:32 2006年1月25日 (UTC)
- 比如,中国五岳中体现的五行等含义,传到韩国,也有了韩国五岳的说法,在新罗时期就有称<土含山>、<太白山>、<界龙山>、<支离山>、<大丘>称为五岳,现在五岳是指<白头山>、<妙香山>、<金刚山>、<三角山>、<支离山>,而且在高丽时期也对<德积山>、<白垩山>、<木觅山;现在的南山>等的山神进行祭祀。这里面知识量丰富极了,怎么能都挤到中国的“五岳”主条目下?完全应该将来另见条目啊。还望您三思。--鸟甲 04:50:33 2006年1月25日 (UTC)
- 如上所说,更应该放在一起介绍。体现出各个五岳之间的联系。可以在文章中分为“中国的五岳”、“韩国的五岳”、“台湾的五岳”等等。我认为这是对消歧义的错误用法--百無一用是書生 (☎) 01:01 2006年1月26日 (UTC)
- 五岳对中文读者来说,往往就是中国的五岳,韩国的东西很难放到这里来,还是另立的好。很多分立的条目之间都是有联系的,只要在各条目里说清楚就好了,不会造成什么问题。对“五岳”,可以参照三國 (消歧义)的模式。(顺便说一句,我认为“战国”的消歧义页设置不妥,似乎应以“战国”为主页面,介绍中国战国,以“战国 (消歧义)”为消歧义页,指向“战国 (日本)”,现在成了“战国”为消歧义页,而“战国 (中国)”成了中国战国的条目。不过木已成舟,算了)--鸟甲 03:18:42 2006年1月26日 (UTC)
本条目再创时间为 03:13:28 2006年1月25日,初始内容为复制当时三山五嶽条目中的五岳内容,当时三山五嶽条目的主要贡献者是9old9,在此特向他致敬。 --鸟甲 20:45:38 2006年1月31日 (UTC)