Talk:雅諾鯨屬
长鲸吟在话题“建議更名:“拉諾鯨屬”→“雅諾鯨屬””中的最新留言:1年前
本条目页依照页面评级標準評為初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
建議改名:“雅諾鯨屬”→“拉諾鯨屬”
编辑“雅諾鯨屬” → “拉諾鯨屬”:Llanocetus的屬名,是為了紀念曾經參與化石準備工作的George A. Llano博士,Llano的首字母為L而非I,早期的翻譯者可能沒有注意首字母大小寫,正確翻譯應為“拉諾”而非“雅諾”--长鲸吟(留言) 2021年10月8日 (五) 12:23 (UTC)
- 頁面標題有錯別字,如屬實可直接移動,不須等待7日。--ghrenghren回應請ping我,謝謝(留言) 2021年10月8日 (五) 17:27 (UTC)
建議更名:“拉諾鯨屬”→“雅諾鯨屬”
编辑“拉諾鯨屬” → “雅諾鯨屬”:Llanocetus得名自古巴裔的George A. Llano博士,而Llano為西班牙語姓名。长鲸吟君可能不諳西班牙語,未能察覺「Ll」是一個獨立的字母,有自己的發音方式,不單是兩個l疊在一起,因此「雅諾」實為切合實際發音的譯名,「拉諾」反而才是誤譯,臺灣鯨豚學家蔡政修即在文章中使用「雅諾鯨」這一名稱。--T I O U R A R E N 留言 2023年3月22日 (三) 07:20 (UTC)
- @Tiouraren: 完成。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2023年3月22日 (三) 16:05 (UTC)
- 感谢Tiouraren指正,但西班牙语Llano在大陆中有较为固定的译名,按照《世界人名翻译大辞典》和新华社译名室出版的的《西班牙语姓名译名手册》,Llano在简体中文语境中应译为“利亚诺”,这一姓名的翻译可以使用繁简转换处理--长鲸吟(留言) 2023年4月30日 (日) 08:06 (UTC)