打开主菜单

,是中国傳統度量衡中的質量單位,起源於中國,再傳到日本朝鮮半島越南臺灣馬來半島等地。又稱司马斤。現時多為傳統市場慣用。

起源编辑

中国古代有个官职叫「司马」,司馬主要掌管軍事,其中因為糧秣管理需要秤重,於是「司馬」就和重量單位扯上關係。中国自周代开始有重量单位:斤、、分,也稱为「司马斤」、「司马两」等,计量的工具叫做「司马」,这一标准也叫「司马平制标识」。一司马斤等于十六司马两,成語「半斤八两」就是这么来的。

質量编辑

不同時代、地區的斤實際質量有所變動,但與其他尺貫法單位的質量比例維持不變。一斤等於十六兩,一斤等於百分一,亦即十六或一百二十分之一晚清時開始英文通常寫成cattykan[1]

現代的斤编辑

如今斤分為根據國際單位製的“公斤”(1公斤等於1000克)和民間使用的“市斤”(或根據地區而稱為“<地區>+斤”,如在台灣使用的“台斤”,日本過去使用的“日本斤”),常簡稱“斤”,而市斤的重量根據地區和年代的不同而不同,比較常見的包括中國大陸的500克,台灣和日本的600克,港澳以及東南亞的約605克。

現代的「斤」(市斤)按照各地使用習慣,與公制有如下換算:

中國大陆编辑

1930年前:编辑

中国各地、各行业都有各自的斤、两重量标准,並不統一,故經常造成混亂。

1930年-1959年:编辑

法定1斤等于500克,而16兩為1斤(即1兩等於31.25克)。

1929年2月制定、1930年1月1日施行的《中华民国度量衡法》第五条所规定:

“市用制長度以公尺三分之一為市尺(簡作尺),重量以公斤二分之一為市斤(簡作斤),容量以公升為市升(簡作升),一斤分為十六兩,一千五百尺定為一里,六千平方尺定為一畝,其餘均以十進。”

该法第六条规定:

“兩:等於斤十六分之一即十錢(0.0625斤)。 ”

这次度衡量改制后,这一历史时期的文献大多采用公制与市用制并行,市制後方用括號括起對應的公制重量。

例如,1944年9月19日晋绥边区行政公署颁发的供给标准: “口粮(每人每天):军队系统小米1斤8两(750克)”;1945年1月新四军浙东游击纵队司令部规定的供给标准:每人每天“油5钱(15.625克)”,其中的斤、两的定义都符合上述法规。

另外,金門馬祖地區由於未受中華人民共和國統治,且又未像台灣被日本統治過,所以是至今唯一保留該規定的地區。

1959年至今:编辑

法定1斤等于500克,而10兩為1斤(即1兩等於50克)。而中药计量仍袭旧制不变(即1斤為500克,而16兩為1斤)。

1959年6月25日中华人民共和国国务院发布《关于统一计量制度的命令》,保留市制,“市制原定十六两为一斤,因为折算麻烦,应当一律改为十两为一斤。”[2]

台灣、澎湖编辑

 
台灣菜市場標示「1台斤 = 600克」

台灣使用之台制,受日本尺貫法影響,1 台斤為1 日斤,故1 台斤 = 600 公克 = 0.6 公斤,1台兩 = 37.5 公克。

金門、馬祖编辑

金門馬祖沿襲1930年1月1日施行的《中华民国度量衡法》,至今仍然使用中華民國大陸時期的市斤重量,1市斤 = 500 公克,1 市兩 = 31.25 公克,金門馬祖也是唯一仍適用該規定的地區。

香港及澳門编辑

 
香港菜市場宣傳牌:
1司馬斤 = 605克 = 16兩

香港澳門:1斤約等於604.79克。

香港法例,1884年第廿二條,一斤為113常衡(即3斤等如4)。 現時香港法律规定一斤等於一百分之一或者十六兩,即0.60478982 公斤[3]

日本编辑

日本斤:1斤等於600克,现已基本不用。

現時用在吐司切片前的大块面包(食パン日语食パン)計價的斤,据日本面包公平交易协议会日语公正取引協議会日本パン公正取引協議会)的公正競争規約日语公正競争規約,只需在340克以上。510克即可称为1.5斤。[4]

新加坡编辑

新加坡斤:1斤約等於604.8克

新加坡法律規定一斤為113常衡,等於十六兩,即0.6048 公斤[5]

馬來西亞编辑

馬來西亞斤:1斤約等於604.8克

越南编辑

越南目前使用稱之為『cân ta』:1司馬斤cân ta) = 0.6046千克 = 604.6

参考文献编辑

  1. ^ 莫文暢. 唐字音英語. 20世紀初. 
  2. ^ 《国务院关于统一我国计量制度的命令》
  3. ^ 度量衡條例. 電子版香港法例. 
  4. ^ 日本パン公正取引協議会:包装食パンの斤表示の義務化. www.pan-koutorikyo.jp. 
  5. ^ Weights and Measures Act (CHAPTER 349) Third Schedule. Singapore Statues. 

外部連結编辑

参見编辑