蚵仔煎
蚵仔煎(臺羅:ô-á-tsian),是一種源於臺灣的海鮮食品[1][2]。
蚵仔煎 ô-á-tsian | |
![]() | |
表記 | |
---|---|
漢字 | 蚵仔煎 |
白話字 | Ô-á-chian |
臺羅拼音 | Ô-á-tsian |
方音符號 | ㄜˊ ㄚˋ ㄐㄧㄢ |
由來编辑
蚵兒煎是名聞閩臺的知名小吃,其來源眾說紛紜,最有名的傳奇是當年鄭成功攻臺之役時,荷蘭人將臺南附近所有的米糧全部藏起,以避免資助鄭成功。鄭軍為了節約白米,於是利用當時海灘找到的牡蠣裹以番薯粉煎炸,演變成為「蚵兒煎」[3] 。
名稱编辑
在中國閩南地區、臺灣以及東南亞的閩南人等一般將「蚝」稱為「蚵仔」,闽南地区和台灣称之为「蚵仔煎(闽南语國際音標[o a tsian],台羅拼音:Ô-á-tsian)」。中國常稱為「牡蛎煎」或「牡蛎烙」[4],因為胶辽地区把牡蛎俗称为海蛎子,故也有少數人称之为「海蛎煎」,香港則稱為「煎蠔餅」或「蠔餅」。马来西亚一般寫作「蚝煎,普通話讀為(háojiān),閩南語則讀為(國際音標[o tsian])。新加坡潮州人虽然也把它写作「蚝煎」,可是把它读为「蚝烙」(國際音標[o lua])。英語一般譯作(Oyster Omelette),中文直譯為「牡蛎蛋餅」。
作法编辑
作法是先用平底鍋把油燒熱,放上蚵兒、攪拌後的雞蛋、蔬菜(如茼蒿菜、菠菜、臺灣萵菜、小白菜、空心菜、豆芽、九層塔等)後再淋上食用澱粉芡水,待蚵兒熟時盛起,淋上特製醬料後即可食用,製作方便,味道鮮美,幾乎每個台灣夜市都可以找到賣蚵兒煎的攤位。
其中食用澱粉的種類(常見的有蕃薯、馬鈴薯和樹薯)和其芡水的黏稠度,煎煮的焦度,各地各家也各有不同。尤其是醬汁的配方,從最簡單的醬油膏、番茄醬、甜辣醬以至於豆瓣醬,許多店家會混合各種醬料,成為獨門配方。
台灣著名的蚵兒煎販賣地點主要是在各大夜市。許多蚵兒煎的攤位會兼賣「蟹肉煎」、「花枝煎」、「蝦仁煎」、「蛋煎」等,顧名思義,就是以花枝、蝦、蟹等海產代替蚵兒,或是只有雞蛋、青菜和澱粉芡水的組合。
中國大陸的蚵兒煎以源自廣東潮汕地區的「煎蠔餅」最著名,其在福建閩南沿海地區也是常見的食物。在港澳地區並不是每家中式食肆都會供應煎蠔餅,而是集中在潮式菜館提供。香港的煎蠔餅除了在潮州餐館供應外,也有部分大排檔提供此菜式,香港人常把到潮州餐館吃潮州菜稱為「打冷」[5][6]。
廣東地區的蚵兒煎只採用鴨蛋、食用澱粉和蚵兒煎香;香港的蚵兒煎則較注重香脆程度,除了改用雞蛋和麵粉之外,還將煮食方法改成油炸,比較近似於台灣的蚵嗲吃法。不過兩地進食煎蠔餅也時常會配上魚露,胡椒粉及豆瓣醬[7]。
類似食品编辑
除了用牡蠣做成的蚵兒煎之外,還有用其他材料做成的蜆仔煎、蛤蜊煎 、蝦仁煎、蟹肉煎、花枝煎、蛋煎等口味。蚵嗲則是以類似材料油炸而成。
參考資料编辑
- ^ "舌尖2"掀起潮汕美食热 小店每天中午煎百鼎蚝烙,中新网,2014年5月3日
- ^ 舌尖上的中国2:潮汕小吃蚝烙的做法,中国食品科技网,2014-4-26
- ^ 臺灣美食渊源:蚵仔煎由断粮的郑成功军队发明
- ^ 蚝煎,大公報,2014-5-7
- ^ 字詞溯源:「打冷」起源,文匯報,2014-6-1
- ^ 食字部:打冷食潮 滷鵝唔慳得,蘋果日報,2013-3-7
- ^ 食乜好 - 正宗潮州香脆蠔餅,頭條日報,2014-8-8