香港粵語配音員

香港粵語配音員是使用粵語電視劇電影動畫以及電視廣告配音的配音員,一般以工作量或合約制獲取報酬。

業界情況编辑

入行方式编辑

無綫電視
投考無綫電視粵語配音藝員訓練班(1990年起),通過考評後,一般會獲得一紙合約,每三年續約一次。但有關訓練班只會不定期舉辦(直到2014年過後再沒舉辦),且暫無安排其他入行途徑。至於現職自由身配音員則可透過寄聲帶(內容分別為一分鐘自我介紹、中英文朗讀,聲音檔案必須為WAV格式,並燒錄成光碟)自薦入職。
自由身
報讀由資深配音員或配音領班舉辦的配音課程。完成課程後,有機會被導師賞識而入行。

配音組编辑

無綫電視
亞洲電視
全盛時期人數約爲30人,主要爲本港台國際台節目配音。繼承七十年代麗的電視的配音班底,大量著名播音員收羅其中:周永坤、李明(李學儒)、陳曙光、龔敬(龔祖澤)、婉雯(徐愛貞)。[1][2]更率先於麗的電視藝員訓練班栽培自己的配音員。口碑不錯,但認知度卻不高。
曾於1992年改革,高薪挖角多名無綫資深配音員,例如「叮噹」林保全,後來由於亞視內部問題,逐漸出現配音員過檔TVB,直至1999年11月[3]解散,配音員黃志明盧傑表示解散的主因是強積金的出現,亞視不想增加開支[4][5],當中少數配音員轉投TVB,而餘下的配音員表面上是自由身,但其實亞視配音組只是名義上是消失了,當時一班亞視導配成立了5間公司,承接所有亞視的配音節目[5],除了在2007年亞視曾和配音員簽約一年,其餘時間都是為持此不良狀況。亞視資深配音員譚淑英更指責亞視拖欠外判配音共一百萬元。[6][7][8][9]2016年4月1日亞視牌照屆滿、停播,亞視配音組正式在實質意義上消失。
香港電視
2012年由王維基出任主席的城市電訊由於申請免費電視牌照,由於對配音員有一定需求而招攬大量TVB和自由身配音員組成,並開辦訓練班以培養新力軍,自2013年10月香港電視不獲發牌起,合約期滿的配音員自然流失。於2015年正式解散,當中的配音員除少數重返TVB配音組(曾秀清雷霆翟耀輝[10],其餘大多成為自由身配音員。

工作编辑

  • 雖然香港配音員間中會為發聲玩具和電子遊戲配音,但一般情況下只會為動畫和劇集配音。

薪金計算编辑

  • 港產片年代,電影配音配音員薪金計算為「一組」計算,「一組」即一個工作時段,分為「日組」、「夜組」及「大夜班」,而一套電影平均需要7至9「組」的時間配音。
  • 現時「一組」時間為九小時,新人薪金由200到400港元不等,資深配音員由800到2000港元不等。同時因電影配音為獨立收音,只要自己的配音工作完成就可以離開,不必九小時都於配音室工作,但同時現在電影工作量不多,因此不能作主要收入。
  • 配音導演「一組」薪金約由1000到4000港元不等。如導演同時配音可再收配音員薪金。
  • 香港配音員薪金計算,一般以「show」(TVB用)或「take」(自由身用)來計。「一個show/take」是指約半小時以內片長的作品。在一個「show」中無論對白多寡,只要開過聲,都計作一個show。若公司有與配音員簽約,他們的「show錢」會根據兩者定下的計算,而自由身配音員的一般則根據領班就年資與經驗而定。
  • 自由身配音員「一take」薪金,依資歷分級約由50到120港元不等。是各配音工作中薪金最低但工作數量最多。
  • 廣告的配音薪金依資歷分級,由500到2000港元不等。

配音領班编辑

  • 配音領班的工作主要是為角色進行選角、負責尋找配音員和錄音場地、留意配音稿的質素、在錄音時對配音員作指導等等,在錄音過程中領班有最大的主導權,大多數領班都是配音員出身,不時都會出現領班配音的情況。而無綫電視配音組內就有名為導配工種,負責的工作和領班相約,但導配一般都不是配音出身而且不會配音。

外判配音编辑

  • 香港的配音員分兩派,一為電視台內部合約配音員,一為不帶合約的自由身配音員。
  • 自由身配音員工作時間不定,不但要在全港不同錄音室工作,更要在工作之後數月或以上先可以得到工資,引致不少自由身配音員轉往無綫電視粵語配音組
  • 配音工作亦分兩門,一是電視台內部自行處理,一是轉託配音製作公司錄製聲帶(基本上除了TVB外購節目及香港總部自製節目外,所有影視配音都是由Production House處理)[11]。但外判配音會常出現文白異讀情況。
  • 外判配音方面,通常不會邀請電視台配音員參與配音[12],以減輕整體配音支出。
  • 在電影動畫的片尾都看不到配音員的名單,配音員名字一直只是口耳相傳,這說明對配音這個行業的不重視,多數只有外購電視劇集或電影動畫片商公佈才可以看到粵語配音名單。

工會組織编辑

主要分水嶺编辑

起始期编辑

50、60年代,未有電視行業,當時粵語配音員只為邵氏電懋開拍的國語片配音,需求少,極難入去,只有兩組共十三人,十分原始。粵語配音界老前輩譚炳文就是在60年代出身。[13]

70年代,香港引入無線電視廣播技術,電視廣播有限公司(無綫 TVB)、麗的映聲相繼開業,需要大量配音人才,吸納了不少電台的播音員擔當配音工作。麗的更首開藝員訓練班栽培自身的配音員。無綫(TVB)也從無綫電視藝員訓練班栽培配音員,更以重金招納60年代的粵語片明星擔任配音員,包括藍天朱江張英才姜中平等,麗的出身的配音界前輩陳曙光認為粵語片明星視配音如演戲一樣投入角色、感情豐富,因此水準比其他配音員更勝一籌。[14]

70年代也是粵語港產片復興的年代,水準提升,比60年代粵語片有更多外境拍攝。由於現場收音在當年成本相當高昂,音質又難以保證,電影公司大多在會在後期配音,尤其後來演員工作量較多,未必會親自配音,因而需要大量粵語配音員為港產片服務。比如李小龍就是由李學斌朱子聰配音。甚至如鄧榮銾林保全朱子聰成為成龍洪金寶元彪等動作明星的專用配音員。由於電視與電影需求急增,吸納、培養出很多配音人才,為後來配音員發展奠定基礎。

黃金期编辑

80年代進入港產片盛世,電影產量每年愈升,種類更多元化,由於當年現場收音價格高昂,最少都要數百萬港元[15],加上後期配音可以使導演在影片拍好後想改對白時不用重拍[16],所以不少電影都會以較高的酬勞請配音員,同時要求也更高更專業,直接使此時期高水準配音員激增,此外當年電視台對配音員的工作較少限制,不少配音員就算是要新人都可以自由同時為電影與電視作配音。不少配音員都表示過,80年代是配音員最『好景』的年代,其中一些御用配音員的薪酬相當可觀,配一齣戲的酬勞相當於普通配音員的幾倍人工。港產片明星的指定配音員就更多,比如龍寶鈿梅艷芳李學斌劉德華馮永和曾志偉等。

下滑期编辑

90年代中期港產片逐漸改為現場收音,電影除了外語演員需要配音外,已很少使用配音員配音。為保障生活,有水準的配音員只好加入電視台成為合約員工,由於電視台開始對配音員作「秘勞」多了限制(TVB尤甚),只有特別情況才容許配音員在外工作。電視台限制了旗下配音員的自由,令坊間缺少優良配音人才;同時配音工作減少,僧多粥少,餘下需要配音的公司、機構大量「壓價」,配音領班失去議價本錢,只好增加配音員平均工作量,低人工、多工作令一眾自由身配音員水準下降,做成惡性循環。雖然多了電子遊戲配音等工作,但相對黃金期的工作量明顯是杯水車薪,由於收入大減引致大量配音人材流失。亞視配音組解散後加上無綫電視一台獨大,情況雪上加霜。

雖然電影配音方面出現下滑,但情況並不是一面倒向壞的方向發展。亞視配音組解散前,由於有水準的配音員加入電視台,加上在外工作減少,配音員更可鑽研並專心演繹每一個角色,兩間電視台配音組實力得以大幅提升並開始了良性競爭,也造就了電視台外購配音節目的黃金年代。兩間電視台於90-00年間先後引入多套日本膾炙人口的動畫和電視劇,合約配音員有大量出聲機會,很容易「爆show」(高於合約要求最低演出量)而獲得相當可觀的收入。

復生期编辑

2009年香港政府計劃增加免費電視台,共有三間機構有意加入免費電視台行業,其中城市電訊旗下的香港電視網絡開始挖角行動,作為外購劇集、動畫、綜藝及資訊節目不可少的後期人員,配音員一樣成為挖角目標,不少無綫電視和自由身配音員加入香港電視,引致無綫電視出現配音員不足的問題,使二十年間共只開設三期的無綫電視配音員訓練班不得不在兩年間開設兩期以應付不斷增加的配音工作,而香港電視於挖角的同時都開設配音員訓練班,在兩年間共使香港配音行業增加30多名全職新人,佔現職配音員的十分之一以上。

配音員龍天生於2013年曾表示本地配音公司約10至20間,共有數百名配音員[17]

再度下滑编辑

香港電視網絡不獲香港特別行政區行政會議發牌,自此只有TVB擁有固定配音組。由於市場欠缺競爭,2014年起新人數量持續減少。其後TVB內部亦因為星美債券投資失敗、需要削減幕後製作開支而裁減人手。其後於2020年新型冠狀病毒病期間更雪上加霜,各電視台紛紛削減幕後製作資金及人手、並不斷重播過往已配音的節目。另一邊廂,雖然TVB成功向星美申請清盤並取回資本,唯廣告收入大幅下跌導致無法回復2015年前全盛時期的配音製作規模。相信不論電視台合約或外判市場未來對配音員的需求不容樂觀。

配音技術编辑

初期,由於技術落後,配音員除了人物聲音外,還要負責所有的特效聲音,如走路、打鬥、舞劍……當時配音員的壓力很大[18][19],因為要保證配音過程不會出錯。如果萬一配音過程中出錯,就要重新配音。

而現在則使用電腦分工,把人聲、特效聲音、背景音樂分別錄製後,再進行合成。通過使用電腦可以大大減少配音的製作時間,同時因出錯時可以分開再錄,之前錄下的不會受影響,所以配音員的壓力比早年明顯少了。

電視配音員對壘编辑

在80年代至90年代之初,ATV與TVB在配音員出現爭奪戰之後,ATV基本以吸納電影配音員為主,而TVB則通過資深配音員加上訓練新配音員。兩台的配音組定形。而之後的約10年,至ATV配音組解散前,基本上維持著這個局面。

TVB與ATV於當年有不少精彩配音作品,特別引人關注的是兩台配同一作品。而首次正式對決則是從1993年之後開始,TVBATV在一段時期的相同時段播出《包青天》。

相同劇集節目

角色 無綫電視配音員 亞視配音員
包拯 源家祥 譚炳文
公孫策 張炳強 陳偉權
展昭 黃健強
蘇強文
黃志成
雷霆
角色 無綫電視配音員 亞視配音員
小智 盧素娟 吳小藝
小霞 梁少霞 張雪儀
小剛 李錦綸 張振聲
武藏 黃麗芳 譚淑英
小次郎 黎偉明
陳卓智
陳廷軒
喵喵怪 梁偉德 王夢華

續集

更換配音員問題编辑

在日本,由於配音一般在電視作品正式開播之前一個月開始,如單一配音員因事[20]不能在集體配音時出現都可以後來配上,之後使用電腦合成。但電視台採用邊配邊播的形式,一般在正式開播之前數星期內就要配音(有部分節目因為特別需要或比原定節目表安排大幅延遲播出而例外),即使配音製作未完成,有配音員離職或告假便會更換配音員。

作品新作/重配沒有沿用原班人馬编辑

由於時間問題,一些當年可以配演年青角色的配音員,要再為作品新作配回以前的味道已不太可能,加上香港配音員流動性大,所以不少作品的新作都會更換配音,不時引起網民熱議。

聖鬥士星矢冥王篇》於TVB播出前,有部分觀眾聯名投意見信,希望TVB使用舊版配音員陣容。但TVB並沒有接納意見,執意改用新一代配音員。而對「冥王篇」的評價更顯出兩代觀眾的取向不同。 90代認為新一代配音員表現出年輕活力;80代認為新一代配音員熱血度表現差,配音水準低,難以體現90年播出「聖鬥士星矢」的神髓。

角色 無綫1990年配音員 無綫2006年配音員
星矢 馮錦堂 梁偉德
紫龍 林保全 黃啟昌
冰河 黃健強 李致林
區瑞華 黃榮璋
一輝 馮永和 陳卓智
雅典娜 黃麗芳 張頌欣

認識與交流编辑

90年代之前编辑

香港配音員一直未為大眾重視,華語地區對粵語配音員的認識和交流限於電視中,由於觀眾並不知道配音員的真實姓名,只會用配音員的代表作中的角色名稱來稱呼這些配音員。如叮噹(林保全)、阿信(曾慶珏)、星矢(馮錦堂)、孫悟空(林國雄)、千歲(曾佩儀)、莊子(黃麗芳)、戴翅伟(袁淑珍)……,而一部分電視節目環節《歡樂今宵》、台慶等介紹才知道一部分配音員的姓名。

90年代编辑

到90年初期配音員開始被觀眾所認識,但支持者交流有限,保持著獨自支持的情況,直到1997年6月19日,一班年青人成立了註冊組織「香港配音員同好會 - 聲色藝直播室」,開始有系統地建議活動、交流推擴配音藝術。原本較為分散的香港配音支持者開始集結,使配音員於一般人眼中地位上升了,雖然不能和日本美國等地區的配音員相比較,但在華人地區中香港配音員的地位算是較高。

00年代编辑

在「香港配音員同好會 - 聲色藝直播室」的推廣下,開始多了人認識粵語配音員和配音行業,同時粵語配音員都開始出席一些由不同機構開辦的配音活動,使到更多本來對粵語配音員沒有好感的人士對他們多了認識,可惜的是聲色藝直播室大多數幹事會員因私人問題而不得不減少活動,使到在00年代中期出現過活動中空期。直到2008年4月30日P.A.R.K 留聲堂(名字源於出席2007年螢之祭配音員座談會的四位配音員梁偉德黃榮璋李致林黃啟昌的英文名字首(Pasu、Anakin、Ray、Ken))的成立,使到一個較集中的交流平台再次出現。隨著「P.A.R.K 留聲堂」經過幾年時間後,擁有了基本的運作模式,設立者決定正式註冊成為合法社團,並且以「留聲堂 Dub Park」之名於2012年6月19日取得相關證明書。除了香港的交流,自小在內地看著粵語(香港)配音成長的支持者因為多了上網的機會開始和不同的同好交流,目前標榜為「全球最大的中文社區」的百度貼吧都開設「tvb配音組吧」,大大增加支持者的交流機會。現時比較多人認識的香港粵語配音同好組織分別有「香港配音員同好會 - 聲色藝直播室」和「留聲堂 Dub Park」。

10年代起编辑

隨着網絡科技進一步發達,一部分配音員會在社交媒體設立專頁,與用戶直接交流,不過內容以日常生活方面為主,偶爾會分享配音工作的資料。隨着香港粵語配音同好組織幹事於2015年起更進一步減少甚至停辦訪談配音員的活動,加上電視台對對外資訊進一步封鎖及不再舉辦配音員訓練班,一般來説除配音員離職的消息比較明確及可證實外,現時觀眾對配音認知僅局限於配音迷在配音群組討論的內容及報章媒體報導。「香港配音員同好會 - 聲色藝直播室」於2020年6月24日正式結束長達23年的營運,配音同好早於2020年6月20日另立非註冊組織「香港配音員討論區」取代之,延續提供配音資料予觀眾的渠道。

電視出鏡编辑

同為演員的配音員,如相關出鏡和配音無關不計入內。

1979年,TVB兒童節目《每事問》第2輯第9集收錄配音組藝員梁曉峰黃麗芳周鸞區瑞華潘滿儔為電視片集及黃兆強潘滿儔梁緻盈曾慶珏梅欣為動畫片集小英的故事配音的片段,並訪問梅欣梁緻盈

1979年,TVB12週年台慶,全體35位配音員一同演出《配音頌》。

1983年,TVB時事節目《新聞透視》--11月26日「日本熱」收錄配音組藝員林保全曾慶珏馮志潤孫明貞周婉侶(代配阿福/小夫)等為叮噹配音的片段。

1987年,TVB20週年台慶,其中一個項目是介紹配音組,由配音員現場即席替著名角色配音,當中片段包括:《豪門恩怨英语Dallas (1978 TV series)》、《阿信的故事》及《IQ博士》等等。分別由黃兆強姚天麗孫明貞曾慶珏樂蔚馮錦倫演出。[21]

1989年,K-100收錄TVB配音組藝員馮永和周鸞源家祥黃健強張英才林保全區瑞華為動畫片集唐老鴨俱樂部配音的片段。

1990年,TVB台慶節目《同聲同戲》,張炳強林保全李司棋為『話劇一』配音,馮永和盧素娟曾慶珏為『話劇二』配音。[22]

1990年,ATV兒童節目《飛虎隊》介紹及訪問配音組資深配音員沈小蘭黃志成等。

1991年,TVB特備節目《華東水災籌款之夜》邀請8位配音組藝員盧素娟曾佩儀曾慶珏林丹鳳區瑞華黃健強黃麗芳馮錦堂為《聖鬥士星矢》、《四驅小子》片段配上鼓勵籌款的對白。

1992年,TVB兒童節目《閃電傳真機》訪問配音員曾佩儀[23]

1994年,TVB節目K-100 因《包青天》熱播,特別以《包青天擁躉大團圓》為主題開辦活動,當中源家祥張炳強蘇強文現場為《包青天》三位到場演員配音。[24]

1996年7月17日,於遊戲節目《超級無敵獎門人》的最後一集,陳欣現場為當集作旁述。

1996年,由張衛健主演的TVB劇集《西遊記》熱播,其中做旁白的郭志權表演突出,因而受觀眾喜愛,在K-100上接受訪問。

2002年,ATV外購卡通《藍貓》製作特輯中訪問領班龍德瓊

2002年,TVB台慶前夕,陳欣蘇強文梁少霞為電視劇《洛神》片段配音。

2002年,陸惠玲梁少霞以配音員身份客串無綫電視劇集絕世好爸[25]

2004年,K-100訪問TVB配音組,包括粵語配音員及國語配音員,其中有介紹TVB當時有70個配音員,52個是粵語配音員。[26]

2005年,TVB外購韓劇《大長今》熱播,當中主角配音員陳欣程文意K-100上接受訪問。 [27]

2005年12月6日,香港電台節目《傳媒春秋》訪問林保全[19]

2007年,TVB資訊節目《最緊要健康》回答當時懷孕中的梁少霞一些產前產後的保健問題。

2009年12月14日及15日,J2節目《My Name Is 邦》訪問黃啟昌林芷筠袁淑珍[28][29]

2010年5月21日,蕭徽勇在《放學ICU》環節「主持ShowQuali」上接受訪問。

2010年6月9日,雷碧娜在《放學ICU》環節「觀星會」上接受訪問。

2010年6月30日,鄭麗麗陳欣在《今日VIP》上接受訪問。[30]

2010年12月4日,有線財經資訊台節目《拉近文化》訪問周恩恩[31]

2011年3月28日,丁羽在《今日VIP》上接受訪問。[32]

2011年4月3日,周永坤譚炳文周恩恩在《香港故事》上接受訪問。

2012年2月2日,龍天生在《今日VIP》上接受訪問。[33]

2012年4月27日,林司聰在《亞視百人》上接受訪問。[34]

2012年5月9日及10日,J2節目《兄弟幫》訪問張裕東何璐怡[35][36]

2012年5月11日,J2節目《兄弟幫》訪問余欣沛麥皓豐[37]

2012年9月28日,古明華在《今日VIP》上接受訪問。[38]

2012年11月7日及8日,J2節目《兄弟幫》訪問古明華[39][40]

2012年11月10日,古明華在節目《萬千升呢福祿壽》的「主場大辯論」環節中作嘉賓,並表演即場配音。[41]

不明(2012-2013年),ATV節目娛樂CIA訪問李忠強

2013年5月26日,周永光在《開心老友記》上接受訪問。

2014年3月5日,蕭徽勇在《今日VIP》上接受訪問。[42]

2014年10月30日,張炳強TVB劇集《老表,你好hea!》第9集中,飾演孟波配音員。

2014年11月16日,翡翠台節目《屢見奇工》第16集「搵替身」,訪問自由身配音員丁羽姜嘉蕾簡懷甄[43]

2015年1月5日,林保全在《今日VIP》上接受訪問。節目於林保全離世後播出,為其生前最後一個電視訪問。[44]

2015年1月30日,雷碧娜曾佩儀莫蒨茹在《東張西望》上接受訪問。[45]

2015年2月8日,梁少霞黃榮璋譚炳文謝月美黎皓宜龍天生在《星期日檔案》上接受訪問。[46]

2015年3月20日,張裕東在《今日VIP》上接受訪問。[47]

2015年7月28日,陸惠玲詹健兒鄭麗麗於《超強選擇1分鐘》上作《武則天》配音員「選擇問題」的嘉賓,並即場為劇中角色配音。[48]

2015年12月11日,周恩恩於《網絡挑機》中為其好友翟凱泰(泰臣)的短片中客串。

2016年1月24日,覺醒配音組成員王慧珠郭立文楊啟健黃志明何偉誠於《鏗鏘集-版權戰[49]》就被網民稱為「網絡23條」的「2014年版權(修訂)條例草案」代表網民一方表達意見。

2016年4月1日,譚淑英黃志成及一些亞洲電視相關配音員在《星期五檔案》上接受訪問。

2016年6月2日,黃啟明林司聰於ViuTV節目《理想職業》第10集中作配音工作指導。

2016年6月7日,龍天生於J5節目《財金導航》第16集中的配音員專題中接受訪問。[50]

2017年4月28日,馬小靈在《今日VIP》上接受訪問。[51]

2020年7月25日,雷碧娜在《#一屋後生仔》上接受訪問。[52]是香港配音界相隔3年多,再有配音員於電視節目接受訪問。

參見编辑

參考資料编辑

  1. ^ 朱克:《螢光幕後》(香港:天地圖書有限公司,1985年),頁18。
  2. ^ 剪報;〈演藝生涯12年--馮紹楣自傳〉,新加坡《聯合晚報》,1988年4月20日,第16頁。馮紹楣麗的電視藝訓班第二期(1976至77年)畢業,與訓練班同學蔡惠萍等一同成為麗的電視配音員,如黃志成沈小蘭譚淑英蔡惠萍。其後馮紹楣到新加坡發展,成為當紅藝人。
  3. ^ 亞洲電視配音組,解散後的日子
  4. ^ RTHK-「女人Guide」:覺醒配音組- 由零開始 ,20150929
  5. ^ 5.0 5.1 蘋果日報:【亞視熄機】:被拖數兩年欠幾廿萬,盧先生:配音節目停咗幾個月刊於2016年03月04日
  6. ^ 《文匯報》:〈亞視真熄機 員工痛如喪親〉 页面存档备份,存于互联网档案馆,2016年04月1日。譚淑英:至今仍有亞視員工被拖欠薪酬,其中亞視一直未有與配音組成員簽訂僱傭合約,約30名成員合共被欠薪100萬元,且不能申請破欠基金,損失遠超普通合約員工的兩個月薪酬。譚淑英個人被拖欠薪金逾39萬元,對此感到孤立無援,只得聽天由命。作為領班的譚淑英帶領配音員工作時是以個人名譽作擔保,現時表示覺得欠了他們,「現在自己吃得好一點都有內疚感」,質疑為什麼投資者至今仍可以置身事外,任由員工自生自滅。
  7. ^ 〈外判配音領班被亞視拖欠百萬 腹背受敵或遭下屬追薪〉 页面存档备份,存于互联网档案馆,《香港01》,2016年03月11日。
  8. ^ 【亞視永恆】配音領班爆趕工配《紙牌屋》 有晒宣傳但原來未買 页面存档备份,存于互联网档案馆,《蘋果日報》即時新聞,2016年03月10日。
  9. ^ 【亞視拖糧】藝人出席勞工處簡介會 外判配音員憂難追討 页面存档备份,存于互联网档案馆,《蘋果日報》即時新聞,2016年02月06日。
  10. ^ 李安邦則透過第六期無綫電視粵語配音藝員訓練班加入TVB配音組
  11. ^ 不過有部分廣告商及動畫公司指定由無綫電視配音員配音,如出前一丁、90年代的高達劇場版(及後更直接購入)。
  12. ^ 除非出版方要求指定主角角色由電視台配音員配音並發行該版本,否則電視台購入時一般都會重新配音(歐美電視動畫及劇場版通常直接使用外判版本)
  13. ^ 2011年4月3日,周永坤譚炳文周恩恩參與香港電台電視節目《香港故事》第16季「奇妙的聲演」,接受林二汶訪問。視像重溫:土豆網YouTube上的譚炳文、周永坤、周恩恩 - 香港故事(第16季),第12分16秒至14分。
  14. ^ 「《電視風雲半世紀》資深配音員陳曙光「聲」變萬化」,《都市日報》,2013年05月24日,陳曙光:無綫電視初期的配音水準較高,因為「他們都是演電影出身的,將配音當作演戲一樣,懂得代入角色,於感情表達上豐富得多。相比之下,其他配音員見字讀字,感情不夠深入,令觀眾聽起來感覺沉悶,所以還是電影或話劇演員作配音較好。」他又提到,以往的配音被嘲為「釀豆腐」,即是配合口形,一句到尾,沒有抑揚頓挫,又沒甚感情,只求沒有「甩嘴」,因此兩者比較起來後,頓時高下立見。
  15. ^ TVB週刊 402期:聲音大變身,刊於2005年2月22日(摘自留聲館藏:香港粵語配音員資料庫)
  16. ^ 高志森微博第120集,由配音員丁羽提及
  17. ^ 影視幕後求才 配音、寫稿、字幕翻譯員需求增. 明報. 2013年3月8日 [2013年12月26日]. (原始内容存档于2014年11月29日). 
  18. ^ 新Monday:網前後-港產配音!,刊於2011年5月13日(摘自留聲館藏:香港粵語配音員資料庫)
  19. ^ 19.0 19.1 《傳媒春秋》環節「傳媒人」訪問林保全相關錄影YouTube視頻
  20. ^ 神谷浩史大谷育江等因長時間住院的特殊情況除外
  21. ^ TVB台慶節目,介紹配音組相關錄影56網視頻
  22. ^ TVB台慶節目,同聲同戲相關錄影YouTube視頻
  23. ^ 閃電傳真機訪問配音員曾佩儀相關錄影,引自蒸糕包大本營
  24. ^ 包青天擁躉大團圓相關錄影YouTube視頻
  25. ^ 絕世好爸:第19集香港配音員演出片段 页面存档备份,存于互联网档案馆
  26. ^ K-100-第1386集-部門巡禮之配音組K-100 檔案相關訪問
  27. ^ K-100-第1422集-大城小事:《大長今》配音員專訪K-100 檔案相關訪問
  28. ^ My Name Is邦116-TVB粵語配音員訪談(袁淑珍、林芷筠、黃啟昌)土豆網視頻
  29. ^ My Name Is邦117-TVB粵語配音員訪談(袁淑珍、林芷筠、黃啟昌)土豆網視頻
  30. ^ 今日VIP每集內容:2010.06.30 - 陳欣、鄭麗麗,(來源:無綫電視官方網頁-今日VIP)
  31. ^ 有線電視官方網頁節目重溫:戲偶奇偶記 1 :開口偶與掌中偶 (下)
  32. ^ 今日VIP每集內容:2011.03.28 - 丁羽,(來源:無綫電視官方網頁-今日VIP)
  33. ^ 今日VIP每集內容:2012.02.02 - 龍天生,(來源:無綫電視官方網頁-今日VIP)
  34. ^ 亞視百人第63集片段:- 林司聰
  35. ^ 兄弟幫 每集內容:第581集 - 「聲」級劇團(上),(來源:無綫電視官方網頁-兄弟幫)
  36. ^ 兄弟幫 每集內容:第582集 - 「聲」級劇團(中),(來源:無綫電視官方網頁-兄弟幫)
  37. ^ 兄弟幫 每集內容:第583集 - 「聲」級劇團(下),(來源:無綫電視官方網頁-兄弟幫)
  38. ^ 今日VIP每集內容:2012.09.28 - 古明華,(來源:無綫電視官方網頁-今日VIP)
  39. ^ 兄弟幫 每集內容:第711集 - 蘇基傳奇(上),(來源:無綫電視官方網頁-兄弟幫)
  40. ^ 兄弟幫 每集內容:第712集 - 蘇基傳奇(下),(來源:無綫電視官方網頁-兄弟幫)
  41. ^ 萬千升呢福祿壽 每集內容:第4集 - 嘉賓:古明華、鍾景輝、陳法拉、李亞男、徐子珊,(來源:無綫電視官方網頁-萬千升呢福祿壽)
  42. ^ 今日VIP每集內容:2014.03.05 - 蕭徽勇,(來源:無綫電視官方網頁-今日VIP)
  43. ^ 屢見奇工每集內容:第16集 - 搵替身,(來源:無綫電視官方網頁-屢見奇工)
  44. ^ 今日VIP每集內容:2015.01.05 - 林保全,(來源:無綫電視官方網頁-今日VIP)
  45. ^ 東張西望每集內容:2015.01.30 - 細聽熟悉的聲音,(來源:無綫電視官方網頁-東張西望)
  46. ^ 星期日檔案每集內容:2015.02.08 - 別人的聲,(來源:無綫電視官方網頁-星期日檔案)
  47. ^ 今日VIP每集內容:2015.03.20 - 張裕東,(來源:無綫電視官方網頁-今日VIP)
  48. ^ 超強選擇1分鐘每集內容:第7集 - 嘉賓:林盛斌、泰臣、何遠東、陸惠玲、鄭麗麗、詹健兒,(來源:無綫電視官方網頁-超強選擇1分鐘)
  49. ^ 鏗鏘集每集內容:2016-01-24 版權戰,(來源:鏗鏘集官方網站)
  50. ^ 財金導航:第16集 互联网档案馆存檔,存档日期2016-06-11.,(來源:無綫電視官方網頁-MyTV)
  51. ^ 今日VIP每集內容:2017.04.28 - 馬小靈,(來源:無綫電視官方網頁-今日VIP)
  52. ^ 《#一屋後生仔》每集內容:第34集 - 配音員唔係出把聲就得,(來源:無線電視官方網頁-#一屋後生仔)