三娘子蒙古語ᠭᠤᠲᠠᠭᠠᠷ
ᠬᠠᠳᠤᠨ
中蒙胡都木文轉寫gutagar qatun,又稱克兔哈屯[1],1550年—1612年),蒙古文《俺答汗傳》稱其為烏訥楚鐘金哈屯(鐘金的蒙古語ᠵᠦᠩᠬᠡᠨ鮑培轉寫Junggin為「獻上品」之意[2]),瓦剌奇喇古特氏[註 1]漠南蒙古俺答汗妻。土默特部皈依藏傳佛教後,稱為阿利雅達喇多羅菩薩之化身)。

明人描繪俺答汗和三娘子的畫

萬曆十年(1582年)春,俺答汗逝世,依蒙古風俗三娘子被俺答汗子僧格收繼。僧格死後,再嫁其子撦力克。三娘子嫁給三任土默特部首領,掌握兵權,為明朝守邊保塞,眾人畏服,明朝政府敕封為忠順夫人。而甘肅地區,不用兵二十年。

生平 編輯

早年經歷 編輯

鐘金哈屯,明代史料也稱也兒克兔哈屯蒙古語ᠡᠷᠬᠡᠲᠦ
ᠬᠠᠳᠤᠨ
鮑培轉寫Erketü Qatun,意為「有權力的可敦」),是瓦剌(西蒙古衛拉特)奇喇古特部落首領哲恆阿哈之女。三娘子生得不僅骨貌清麗,而且聰明睿智,通蒙古文字,酷愛讀書,很有才華。1558年(嘉靖三十七年),漠南蒙古土默特首領俺答汗帶兵來到四衛拉特,遣使至三娘子之父哲恆阿哈處,欲與他和親[註 2]。後者將親生女兒鐘金(即三娘子)獻於俺答汗,此時的三娘子才8歲,從此三娘子登上了歷史舞台。[3]1568年,俺答再攻瓦剌,途中三娘子為他生子不他失禮。

大板升之戰 編輯

1570年(隆慶四年),由於俺答汗之孫把汗那吉投明,蒙明雙方以此為契機談和,由此促成俺答封貢實現和平友好。1571年,雙方達成互市協議,長達二百餘年的明蒙交戰狀態基本結束。很多作者將三娘子描述為和平締造者。1578年,他和俺答汗至青海仰華寺謁見第三世達賴喇嘛索南嘉措,皈依藏傳佛教格魯派,被尊為多羅菩薩化身阿利雅達喇梵語आर्यतारा羅馬化:Ārya Tārā)。[4]1581年,協助俺答汗建成呼和浩特城,她之後長期住在這裏,因此又稱三娘子城。

俺答汗去世後,土默特部失去了強有力的領袖,權力開始分散。各領主間由爭奪市賞發展到爭奪部落、權位,終於釀釀成內亂,三娘子是這個過程的關鍵人物之一。

1583年,辛愛黃台吉(僧格)娶父妾三娘子為哈屯,承襲順義王爵,號稱「徹辰汗」(乞慶哈)。同年10月,掌管板升的把漢那吉墜馬而死。當時三娘子握有兵符、王印,頗有勢力。她見大成比吉(把漢那吉妻)擁俺答所遺諸部落及板升甚雄,謀欲為自己的親生兒子不他失禮與之結婚,以為「果爾,則我可因而得諸部落,而我強盛矣」,圖謀吞併板升及把漢那吉所屬部眾。阿勒坦汗義子、「用事臣」恰台吉不答應。於是三娘子調集精兵圍攻大板升,並擄掠恰台吉等部畜產,致使許多部眾四處逃散,甚至要求進入明邊避難。這場內亂持續4年之久。[5]

1585年,她和僧格汗迎請索南嘉措到土默特傳教,並主持俺答汗火化儀式。僧格汗去世,王位的繼承人是撦力克洪台吉,娘子卻藏匿王篆、兵符拒不交出,「欲私其所愛子不他失禮」。因而導致了撦力克和三娘子的尖銳對立。這場繼位危機經明廷出面斡旋,撮合撦力克與三娘子合婚,矛盾始得緩和。最後撦力克承襲王爵,1587年,三娘子被封為忠順夫人,將大成比吉嫁給不他失禮,作了個皆大歡喜的結局。

1591年,督促撦力克從青海東歸,避免蒙古與明軍的衝突。

晚年 編輯

三娘子晚年縱容其孫素囊台吉(不他失禮子),憑藉軍事實力(掌握西哨兵權)和經濟實力(擁有板升),用武力驅逐王位繼承人卜失兔(博碩克圖)。1611年,那木兒台吉聯合73家台吉聲討素囊。三娘子、素囊祖孫調集兵馬,決心訴諸武力。明廷深恐危及封疆,遂由宣大總督塗宗浚出面調停,結果雙方達成暫時妥協,卜失兔於1613年襲順義王爵,素囊升為都督同知。萬曆四十年(1612年)四月,三娘子去世,終年63歲。[6]明朝朝廷給予「祭七壇」的隆重祭祀典禮,當時人稱讚她「功比邊壯士十萬不止」。

註釋 編輯

  1. ^ 奇喇古特或譯克烈努特克埒古特(《蒙古源流》記載四衛拉特屬部中有一Kerenügüd,不同抄本又作Keregüd或Kergüd),一說即土爾扈特舊姓「額爾克徹古特」,而伯希和等人認為是乞兒吉思。蒙古史學者烏蘭在《〈蒙古源流〉硏究》中認為Keregüd或許是Kergüd的形訛,Kerenügüd(四十的複數)是Kirg(四十)+üd的訛變複數形式。與突厥語的Kirg+iz含義相同,均為柯爾克孜/吉爾吉斯的自稱。
  2. ^ 明朝傳說她是俺答汗的外孫女,原受襖兒都司聘,因貌美被俺答汗霸佔。襖兒因而欲攻打俺答汗。俺答汗將孫子把漢那吉的未婚妻給襖兒作為補償。把漢那吉說,「我祖妻外孫,又奪孫婦與人。吾不能為若孫,吾行矣。」於是在隆慶四年(1570年)投奔明朝。此傳說三娘子是第一任丈夫俺答汗的外孫女,經歷史學者考證是錯誤的,三娘子和俺答汗沒有近親關係。

參考資料 編輯

  1. ^ 珠榮嘎. 从《俺答汗传》看三娘子的名字和母家. 內蒙古社會科學院蒙古史研究所. 至於「克兔哈屯」…是gutagar qatun的音譯。gutagar(克兔)「第三」之意…qatun(哈屯)即娘子,三娘子當是「克兔哈屯」的意譯。 
  2. ^ 吉田 順一; 石濱 裕美子; 永井 匠; 柳沢 明; 井上 治; 岡 洋樹; 賀希格陶克陶. 『アルタン=ハーン伝』訳注. 風間書房. 1998. ISBN 978-4759910827 (日語). 
  3. ^ [1]頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  4. ^ 巾幗英雄三娘子. [2018-12-13]. (原始內容存檔於2020-05-20). 
  5. ^ [2]頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  6. ^ [3]頁面存檔備份,存於互聯網檔案館

參考書目 編輯