Talk:毛粒子
Fire-and-Ice在话题“该条目纯属瞎写”中的最新留言:1个月前
该条目纯属瞎写
编辑纽约时报,胡说八道。目前对毛粒子最可靠的描述来自《毛泽东的读书生活》中龚育之写的“毛泽东与自然科学”一文(龚育之:毛泽东与“毛粒子”)。有空我再改写。——Fire and Ice(留言) 2018年5月5日 (六) 20:01 (UTC)
- 完全是中文材料的互相引用,没有任何外文材料能辅以证明。--2001:569:BDF1:3900:EC57:1836:B387:F256(留言) 2024年9月28日 (六) 12:14 (UTC)
- 英文资料有。--YFdyh000(留言) 2024年9月28日 (六) 13:44 (UTC)
- 已经是我改写后的。--Fire Ice 2024年9月28日 (六) 14:07 (UTC)
该粒子原称“毛子”
编辑但被人发现汉语中“毛子”原意为土匪,所以,你懂的Dreamer in Utopia(留言) 2018年7月7日 (六) 06:18 (UTC)
- 此称呼具有一定的合理性,毕竟玻色子不是玻色粒子 WuzgXY(留言) 2021年8月3日 (二) 12:51 (UTC)
Maon 中的 M 是否应当大写?
编辑玻色子就是 boson 而非 Boson WuzgXY(留言) 2021年8月3日 (二) 12:51 (UTC)