打开主菜单
政治专题 (获评中重要度)
本條目属于政治专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科政治类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未知级未评  根据专题质量评级标准,本條目尚未接受评级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度
此評級可能僅依據专题质量标准所標示,歡迎提出修改、共識討論及重評。
宗教专题 (获评未知重要度)
本條目属于宗教专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科宗教类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未知级未评  根据质量评级标准,本條目尚未接受评级
 未知  根据重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
此評級可能僅依據专题质量标准所標示,歡迎提出修改、共識討論及重評。
基督教专题 (获评初級、极高重要度)
本條目属于基督教专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科基督教相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级条目  根据质量评级标准,本條目已评为初级
 极高  根据重要度评级标准,本條目已评为极高重要度
此評級可能僅依據专题质量标准所標示,歡迎提出修改、共識討論及重評。

目录

译名的正确性讨论编辑

现在有“教皇”“教宗”等译名存在

个人认为,罗马教廷主管宗教事务,只是意识形态上“领袖”,不是世俗意义上的统治者,“教皇”译名中的“皇”字带有很强的世俗帝王意识,个人觉得这个翻译明显不恰当。

另外,从汉语“宗”字用法来说,一般是用在薨没帝王的称号上,如“太宗”“世宗”等,用在在世的“领袖”称谓上,个人觉得也不大适合。

原文的拉丁文“papa”,意为“父亲”,所以,从原义上还是译作“教父”,或者特指“罗马教父”更为恰当。

“教父”在大众文化中的形象是黑社会头子。阁下是在讽刺?这不大好。


中国的部分用户请展现你们起码的尊重。目前连中国大陆的天主教教区主页上也使用“教宗”的译名,你们为何偏要拘泥于中国政府所惯用的,不尊重天主教群体所习惯的用法而坚持使用“教皇”呢?中国政府使用这个称谓有明显的政治倾向,是与其一贯的反宗教自由的立场一脉相承的。你们既然来到自由公开的维基百科,为什么还要把自己跟这种荒谬的做法捆绑在一起?称谓的翻译要遵循名从主人的原则,天主教的称谓自然要充分尊重天主教人群的用法,一如Cardinal的正名应为“枢机”而非大众习见的“红衣主教”。你们这种一意孤行的坚持只能继续强化外界对中国负面的刻板印象,对于中国的开明开放,对外交流都是一种伤害。NgKKhStudio留言) 2013年3月14日 (四) 15:54 (UTC)

“教皇”的习惯称呼,中文世界十几亿人(包括日本、朝鲜、韩国)都是这么用的,与宗教自由何干?与中共何干?与政治倾向何干? 少数天主教徒热爱教宗,那是他们的自由,没有道理强迫别人跟从。难道外界应该跟从中共,称呼为伟大、光荣、正确? 称呼“教皇”,竟然会强化外界对中国负面印象?“外界”是谁啊?不懂中文的洋人? 来到“自由公开”的维基,必须要放弃原有做法,跟从阁下的做法。阁下是在讽刺“自由公开”几个大字么?

上面一段未署名的文字,殊是值得留意的活标本。NgKKhStudio留言) 2015年5月4日 (一) 06:44 (UTC)

Untitled编辑

主教是教宗?

是的,罗马的主教就是天主教的教宗,他是圣彼得的继承人。--Wing 12:19 2004年9月21日 (UTC)

没有“罗马的”三个字的主教,也是?

不是。那就是一般的主教了。(比如香港也有主教。)天主教最高的人物是罗马的主教,也就是教宗,或教皇,其次是红衣主教,或大主教,再其次是主教。到主教为止必须是由教宗亲自任命的,大主教在教宗死后有选举新教宗的权力。中国大陆上的主教当然不是由教宗任命的(中国和天主教会互相不承认),其来源我不清楚。理论上他们并非真正的主教。--Wing 12:35 2004年9月21日 (UTC)
只可以說是部份。因為有部份主教是暗裡接受了教宗的任命。當然這個必須要向中共隱瞞。今年教宗冊封了一個神秘人物成為樞機主教,傳言他就是來自中國大陸的。
更正: (1) 樞機(即"紅衣主教")不等於"大主教"。大主教(Archbishop)一般是指較大或較重要教區的主教; 而樞機並不是神品, 而是一項職務, 是教宗的顧問和助手。簡單點說, 一個主教(或大主教)可以被任命為樞機, 但獲晉牧/委任為大主教, 並不代表他是(或會被任命為)樞機。 (2) 天主教法典(Canon Law)規定, 只有80歲以下的樞機才有權選舉教宗。詳細資料可參閱: http://www.peterpoon.idv.hk/news/new%20cardinal.pdf -Raphaelhui (留言) 2008年5月13日 (二) 05:15 (UTC)

想知道中國神父的源由,走去問問傅铁山吧!

--石添小草 12:48 2004年9月21日 (UTC)

看這裡:http://www.catholic.org.hk/info-data/database.pl 這“教宗”。

教宗若望保祿二世 - 教宗 -

機構:梵蒂岡

耶穌基督代表兼羅馬主教宗徒長聖伯多祿之二佰六十四任繼承者,普世聖教會最高教長,西方宗主教,義大利首席主教,羅馬教省總主教首都主教梵蒂岡城邦元首。一九二0年五月十八日教宗若望保祿二世誕生於波蘭克拉科夫總教區的華杜怀斯鎮;一九四六年十一月一日升鐸品;一九五八年七月四日受任為格拉戈輔理主教一九六四年一月十三日升為格拉戈總主教;一九六七年受冊封為樞機主教一九七八年十月十六日膺選教宗;同年十月廿二日即位。

--石添小草 12:41 2004年9月21日 (UTC)

羅馬主教?编辑

是不是能這樣說:慣例上羅馬教區的主教是由教宗兼任,本屆教宗就是這種狀況,但是以往曾經有羅馬主教不由教宗兼任的狀況(?),所以教宗並非一定是羅馬主教。--虎兒 14:24 2004年9月21日 (UTC)

教皇从定义上来说就是罗马主教。即使历史上有一些教皇实际上并不在罗马生活或布教,他们的名头上依然有罗马主教的头衔。请参见en:Pope。--Wing 14:37 2004年9月21日 (UTC)

天主教與愛國教會编辑

天主教教廷與中國政府並未互相承認,中國政府認為教宗任命主教的行為是干涉中國內政,因為主教是要效忠教廷的,而非國家。也因此在中國有所謂的地下教會與愛國教會,其中地下教會是受到羅馬天主教的支持,而愛國教會則是受到中國政府的支持。--虎兒 14:24 2004年9月21日 (UTC)

应该把大家讨论的这些东西写到条目中去,都是很不错的资料--百无一用是书生 (Talk) 14:29 2004年9月21日 (UTC)

有人知道爱国教会的主教是怎样产生的吗?--Wing 14:39 2004年9月21日 (UTC)
中国天主教实行自选自圣的制度。“一个神父能否有资格成为主教,并不完全取决于某个权威,而是取决于圣事,即存在一个祝圣仪式,只要具备这些条件,就可以取得主教资格。”(傅铁山)--[[User:Zy26|zy26 (Talk)]] 14:44 2004年9月21日 (UTC)
這叫做自創...是否合格,哪會單因儀式,儀式的舉行本身就是一個權威的實質彰顯.

還有主教可以愛國,不是只忠於教宗,政教是二回事.—金☆肅§§ ☧ 2010年1月11日 (一) 21:58 (UTC)

其他基督新教的看法编辑

有人提到教宗無誤論被我全部刪掉, 因為那是錯誤的訊息。教宗是地上教會的領袖, 不代表耶穌的化身。 教宗不是無誤, 而是可以用教會領袖"不能錯"權解釋教義。所以這絕對不表示隨時無誤。教宗不能錯的權力是在1870年梵蒂岡第一次大公會才提出的, 由庇護九世頒布的天主教教義Doctrine提出, 嚴格規範何時才可用"不能錯權"宣布教義. 到目前為止只有兩個教義是用ex cathedra不能錯權解釋的: 一是聖母無染原罪,二是聖母升天。任何基督新教都不可以反對這兩項言論, 不然就根本是在改寫聖經。 至於伽利略則根本和不能錯權扯不到關係。 基督新教當然可以對教宗有反對的看法, 只是用不實的論調來解釋就缺少了編寫wikipedia的精神了。 Bobbybuilder 10:18 2005年7月17日 (UTC)

取消80.58.205.55的編輯编辑

我認為80.58.205.55在2008年1月17日 (四) 21:33的編輯違反了Wikipedia:五大支柱原則,這是明顯帶有個人觀點的論述,不適合在維基百科中刊登。

另外,本人是位基督徒,我認為如果聖經的字句出現在不恰當的地方,移除它是不會怎樣的、這是合理的,不必憂心80.58.205.55提出的威嚇:『已经出现不怕死的 动圣经原文 受诅咒 谁愿意当第二个 尽管试试 通往灭亡的道路是大的 你想早点灭亡就动吧!』每隔幾年,我所屬的教會也都會將掉頁嚴重的聖經譯本整理去做資源回收,淘汰破爛不堪的「書本」。《聖經》【哥林多後書3章6節】:「他叫我們能承當這新約的執事。不是憑著字句,乃是憑著精意。因為那字句是叫人死,精意是叫人活。」 —以上未簽名的留言由Ch.Andrew對話貢獻)於2008年1月18日 (五) 07:16加入。

“教皇”还是“教宗”?编辑

大家好!我在浏览和编辑维基百科时发现中文维基对“普世天主教会领袖与梵蒂冈城国元首”的中文称谓并不统一,有条目称作“教宗”的(如教宗),有称作“教皇”的(如教皇无谬误)。请问是否需要对此做出规范?

个人认为,无论是台湾正体的圣座中文版官方网站,还是简体的圣座官方梵蒂冈电台,都称作“教宗”,根据维基百科命名常规的名从主人惯例:“如果一个条目所描述的主体事物,它的拥有者或代表者的官方中文资料里有出现到该事物的中文名称的,一般使用该中文名称。”,应当将称谓统一为“教宗”。

--耶稣会士张明山大师 2016年5月18日 (三) 08:31 (UTC)

個人主觀這樣區別的:民主時代過後以教宗為主,封建時代以教皇為主。實際上兩者都是正確叫法,如果純論意義,叫做教統或者教領甚至是教總都沒什麼關係。--核斯留言) 2016年5月18日 (三) 13:43 (UTC)
  • 我想問題是如果是關於天主教教義,該用“教皇”还是“教宗”。用“民主時代前”本身就不行,因爲中國和意大利行民主的時間到不同,而梵蒂岡的政治體制并不是民主。但如英文俚語說:"If it walks like a duck..." George Leung留言) 2016年5月18日 (三) 16:38 (UTC)
  • 教皇是錯誤稱號,梵蒂岡不是帝國,沒有皇帝。也不是民主國家,沒有總統--太刻薄留言) 2016年5月21日 (六) 03:59 (UTC)
    • 梵蒂岡的「國王」就是教宗一職,教宗選出時就成為「國王」(選舉君主制)。--Emphrase留言) 2016年5月26日 (四) 19:25 (UTC)
  • 原來稱教皇,後來翻譯逐漸改稱教宗。具體改稱時間得survey參考文獻。--Jasonzhuocn留言) 2016年5月21日 (六) 12:13 (UTC)
    • 梵蒂岡前身是教皇國,由教皇當權(教廷皇帝,皇帝是自行繼承羅馬帝國皇帝一職)。意大利統一後,教皇國只餘下可憐的梵蒂岡一小片土地,那個皇字已名存實亡。現今則稱為教宗--Dragoon17cc留言) 2016年6月5日 (日) 15:53 (UTC)
返回“教宗”页面。