討論:霍勒斯·格里利

由CBNWGBB在話題典範條目評選上作出的最新留言:2 年前
優良條目霍勒斯·格里利因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
典範條目落選霍勒斯·格里利曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。
條目里程碑
日期事項結果
2021年2月20日優良條目評選入選
2022年6月3日典範條目評選落選
新條目推薦
本條目曾於2021年2月20日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
  • 2021年2月20日:哪位出版商創辦《紐約論壇報》,卡爾·馬克思、弗里德里希·恩格斯、馬克·吐溫和海約翰等都曾為他工作?
當前狀態:優良條目;其後評選典範條目落選
基礎條目 霍勒斯·格里利屬於維基百科人物主題的基礎條目擴展。請勇於更新頁面以及改進條目。
          本條目頁依照頁面品質評定標準被評為優良級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
傳記專題 (獲評優良級未知重要度
這個條目屬於傳記專題的一部分,用於整理和撰寫維基百科中的人物條目。歡迎任何感興趣的參與者加入這個專題參與討論
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為優良級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果
 

優良條目評選

編輯

霍勒斯·格里利編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:政治和政府人物傳記,提名人:7留言2021年2月13日 (六) 14:12 (UTC)回覆

投票期:2021年2月13日 (六) 14:12 (UTC) 至 2021年2月20日 (六) 14:12 (UTC)
下次可提名時間:2021年3月22日 (一) 14:13 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
  •   符合優良條目標準:提名人票。譯自英語典範條目,個人認為應該符合標準,祝大家春節好。7留言2021年2月13日 (六) 14:12 (UTC)回覆
  •   符合優良條目標準,--A22234798留言2021年2月16日 (二) 02:01 (UTC)回覆
  •   符合優良條目標準。--A.K. 留言簽名 2021年2月18日 (四) 00:43 (UTC)回覆
  • (!)意見,閲讀後修改了幾項筆誤,不肯定的下列作討論:
    1. 「初涉出版業」第一段:完成「原始」積累
    2. 第三段:沒有提及夫妻兩人是在北卡州結婚的,可能導致之後提及的「南下」語義不明。
    3. 最後一段:「搖旗吶喊」是不是大陸常用以表示「支持XX競選/XX事件發展」的詞匯?這組詞匯對馬來西亞讀者來説會很陌生(只會想像成運動會上的觀衆),隨手谷歌也未見港臺媒體運用。
    4. 「國會議員(1848至1849年)」第一段:決定不提名他「連勝」,我認爲「連勝」有待斟酌,委員會不繼續提名他,但不代表只要提名他就會勝選。
    5. 「1860年總統大選」第三段:kept up the pressure 意思應爲「繼續施壓」。
    6. 第四段:不解爲何legislature翻成州議會。
    7. 「《為兩千萬人祈禱》」第四段:但也令廢奴人士「出離」憤怒
    8. 「徵兵暴動、爭取和平」第四段:前述格里利一直反對邦聯脫離聯邦,爲何他又擔心「聯邦接納邦聯回歸」?更合理的翻譯是否為「擔心民主黨勝選,接受邦聯脫離聯邦成爲事實」?Bfyhdch留言2021年2月18日 (四) 11:53 (UTC)回覆
    「原始積累」,「出離憤怒」是常見詞語啊,原始積累就是說從無到有一點(只是一點)的積累過程,出離憤怒見周樹人紀念劉和珍君的文章。「連勝」是「連任」我打錯字。
      1. 州議會這裏沒錯,聯邦參議員是州議會選舉,所以州議會共和黨佔優就基本保證共和黨才能當上參議員,聯邦參議院無論哪個黨佔優,都不會直接決定各州會推舉哪個黨的候選人。
      2. 「搖旗吶喊」是成語,「原指古代作戰時搖着旗子,大聲喊殺助威,現比喻給別人助長聲勢。元·喬吉《兩世姻緣》第三折:你這般搖旗吶喊,簸土揚沙。」我個人不認為都已經是成語的詞要因為媒體差異決定不使用。比如說「青眼相看」也是成語,這裏曾有人以為是錯字非要改成不是成語的「另眼相看」,我也沒有見過媒體用這個詞,但這無關緊要,重要的是漢語裏有這個詞,有這說法和典故,能夠非常恰當地形容某種情況。幾乎每個人都能寫出「要很久才能講清楚」,但要是有人寫「一言難盡」、「說來話長」難道就不合適?我以前不知道田單的典故後來還有「勿忘在莒」,遇到這個詞時我考慮的是查字典,有、恰當就行,而不是覺得某個詞不常見就要更換。我可以接受使用noteTA改寫全文,比如zh-cn:這是我朋友; zh-tw:這是我的朋友之一;或是zh-cn:這事蠻有趣;zh-hk:這件事情很有可笑性;。
      3. 擔心「聯邦接納邦聯回歸」這是內戰局勢明顯北方勝利只是時間問題時,共和黨人(特別是激進派)的普遍思潮。請參考我之前寫的條目撒迪厄斯·史蒂文斯。這裏面的區別在於:一開始是反對分裂國家,但現在情況不同,是反對在南方已經用實際行動叛變(而且還主動攻擊北方要塞挑起戰爭)的情況下就這麼回歸,還在國會擁有分裂前同等的權利,林肯的溫和立場導致激進派非常擔心;當然,安德魯·約翰遜更加無所顧慮。
      4. kept up the pressure這裏,我現在還是感覺如果是「他繼續施壓」邏輯上不成立。如果是傳主施壓,向誰呢?向林肯?林肯是要競選連任,他這時已經支持,那他向林肯施壓有什麼意義?如果是向選民施壓就更莫名其妙了,身為名人,他能做到的極限也不過是影響乃至激起民意,向選民施壓這未免太抬舉了吧……考慮到上一句是:「格里利明確表示,共和黨上台後不會干涉蓄奴州的奴隸制,還稱林肯無意保障非裔美國人的選舉權」,這種宣示非常得罪人,很可能導致林肯、南北雙方選民等各方質問「你憑什麼這般承諾」、「你怎麼知道」,從旁觀者的角度並結合當時實際情況,「林肯無意保障非裔美國人的選舉權」與歷史不完全相符,所以我暫時的理解是他說出這樣的話後面臨很大壓力。--7留言2021年2月18日 (四) 12:56 (UTC)回覆
        1. 恕我才疏學淺,未曾見識過「原始積累」與「出離憤怒」,誤以爲是筆誤。不過谷歌之後未能查獲任何單指「原始積累」的釋義,反而多與馬克思主義有關。
        2. 我忽略了1913年前美國參議員由州議會選出,知曉這點即恍然大悟。不過這裏反建議閣下「在1861年蘇厄德任期結束時推舉他繼任」一句,嘗試註明句中的「他」指的是格里利,雖然前一句已經寫道「希望選民推舉新議員」,但仍有可能(至少對我)造成誤會。不過若閣下覺得冗贅請忽略。
        3. 我不反對使用較生僻的詞,會提出疑義是以爲該詞僅在大陸用於此種情境(類似計算機/電腦的例子)。不過現在也找到台教育部詞典釋義,一時疏忽,深感抱歉。
        4. 「聯邦接納邦聯回歸」,這點理解了,感謝説明。
        5. kept up the pressure,我的理解是「他持續推動宣傳林肯的競選活動,堅持至11月林肯勝選之時」,即「施壓」在這裏可以理解為「繼續推進、給宣傳活動施加動力「之類的。或許可以參考[1][2]。閣下的解釋固然也有一定道理,但也是建立在假設之上。
        6. 意見2未處理。另感謝閣下回復!Bfyhdch留言2021年2月18日 (四) 15:58 (UTC)回覆
    太晚了,我明天看看,今晚網絡不怎麼行。--7留言2021年2月18日 (四) 16:13 (UTC)回覆
    加了地點,另一個改成「他努力競選,直到11月林肯勝出」吧,pressure也可以理解成自我壓力。出離憤怒:魯迅的《記念劉和珍君》是大陸語文教材文章,「……長歌當哭,是必須在痛定之後的。而此後幾個所謂學者文人的陰險的論調,尤使我覺得悲哀。我已經出離憤怒了。我將深味這非人間的濃黑的悲涼;以我的最大哀痛顯示於非人間,使它們快意於我的苦痛,就將這作為後死者的菲薄的祭品,奉獻於逝者的靈前。」從引文應該不難理解這個詞的意思。原始積累:「初入社會,對未來有很多想法,但苦於手裏沒有資金,所以很多時候只能望洋興嘆。那麼做好前期資金的原始積累就顯得尤為重要。」這是大陸常見的宣傳廣告詞,下面一般就是推薦各種理財產品……同樣,從引文應該不難理解詞義。這個詞源自大陸初中政治教材。--7留言2021年2月19日 (五) 01:57 (UTC)回覆
    多謝閣下不吝賜教,麻煩您了。我想所有爭議都已經解決了,pressure因爲沒有辦法閲讀原文大概也只能採取這種折衷的做法。感謝貢獻!Bfyhdch留言2021年2月19日 (五) 14:08 (UTC)回覆
  •   符合優良條目標準Bfyhdch留言2021年2月19日 (五) 14:08 (UTC)回覆
  •   符合優良條目標準。--DavidHuai1999Talk 2021年2月19日 (五) 12:42 (UTC)回覆
  •   符合優良條目標準--H2226留言2021年2月19日 (五) 14:52 (UTC)回覆
6支持,0反對,入選。--7留言2021年2月20日 (六) 15:16 (UTC)回覆

典範條目評選

編輯

霍勒斯·格里利編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:政治和政府人物傳記,提名人:7留言2022年5月20日 (五) 13:31 (UTC)回覆

投票期:2022年5月20日 (五) 13:31 (UTC)至2022年6月3日 (五) 13:31 (UTC)
下次可提名時間:2022年7月3日 (日) 13:32 (UTC)起

5符合標準,未當選典範條目。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年6月3日 (五) 13:59 (UTC)回覆
返回 "霍勒斯·格里利" 頁面。