维基百科:同行评审/存档/2012年

最新留言:Flycici在9年前发布

航空母舰

 
航空母舰编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:這個條目內容頗繁雜的,基本上我以航空母艦本身為中心撰寫,而不傾向先前的版本:以各國航艦發展來寫,航艦歷史的部份因為真的足夠多創一個新的主條目來寫,所以只寫了一個大概,各國航艦發展歷史的部份則是理應丟到其他海軍的歷史裡面,不應每個都塞進來。有些技術面的內容已經超過了我本身的認知範圍,不吝指教。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月3日 (六) 04:08 (UTC)
评审期︰2011年12月3日 04:08 (UTC) 至2012年1月3日 04:08 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
看過好像沒什麼問題...只是稍為改了木星號->朱比特號,因為蘭利號的註腳說運煤船都是以希臘/羅馬神話的神祇...以及首個實用化彈射器是北卡羅萊納號裝甲巡洋艦(ACR-12,後改名夏洛特(Charlotte),1920年重編為巡洋艦CA-12),而非原本的戰艦Oneam 01:00 AM (留言) 2011年12月9日 (五) 09:22 (UTC)
謝修正。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月9日 (五) 11:39 (UTC)
“二次大战:蓬勃发展”第4段:“……由于此时期的日本航母设计其承受攻击的能力较为脆弱、伤害管制较低……”这里搭配不对。建议改成“由于此时期的日本航母设计缺乏承受攻击的能力,同时损害管理(管制?)能力不足,因此参与此战役的大部分日军航母在美军轰炸机突袭之下被一举击沉。”另外整个第四段建议重新斟酌一下语义划分和标点符号运用。
“冷战时期:超级航母与轻型航母”第1段:“受到了核武优势论的影响,美国海军设计以大型航母配合搭载核武器的舰载机进行核打击的计划,即航母‘美国号’。”里面“……的计划”这3个字多余了,而且与“设计”搭配不当。
同上,第二段:“也让直升机有了新的发扬空间”,应为“发挥空间”
同上,第三段:“……美国经过慎重考虑过后,自1975年起建造新设计的‘尼米兹级’航母,替换大量旧式航母,往后30年都在建造尼米兹级,其过程中不断进行改良,但基础设计未变。”这句略欠通畅。改为“经过慎重考虑后,自1975年起美国开始建造新设计的‘尼米兹级’航母,以替换大量旧式航母;随后30年尼米兹级航母接连完工服役,尽管每一艘新航母与前一艘相比都有所改良,但基本设计始终不变。”如何?个人觉得分号后这半句应该还能再简略,未知阁下意下如何?
同上,第四段建议重写。第一句话题中心不明确,到底是讲英国卖航母还是介绍卖出的航母的特征?而第二和第三句在整理后可切割重组为多句话。
同上,第五段同样建议重写,因为这事实上是很多句话,却只有1个句号。
同上,第6段:“尽管冷战期间并未……,其仍参与了……”这里搭配不当,应该为“尽管冷战期间……但航空母舰仍……”。
很难相信为何去到冷战这一节开始整个条目好像变成另一个条目那样:明明前文条理清晰、用语恰当,但这一节却显得杂乱无章、难以阅读。革命尚未成功,同志仍需努力。 --Алексеевский Скажите,пожалуйста! 2011年12月16日 (五) 16:48 (UTC)
真的非常感謝您的意見,坦白說該段我寫得比較快,也沒作什麼修飾,當初應該再唸一遍……  囧rz……,盡快修正。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月16日 (五) 17:04 (UTC)
全部改過了,閣下看可不可以?—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月17日 (六) 06:12 (UTC)
  • 後者的作戰模式主要為德義岸基飛機對付英軍的航艦航空兵,後者與美國日後則設計出將商船改造為成本低廉、建造快速的商船航艦(MAC)與護航航空母艦[1],為打擊德國潛艇的重要關鍵,而在亞洲的太平洋戰場上則更純熟地運用了航空母艦。。這一段要講的是甚麼?看不太懂也不知道如何改比較好。-cobrachen (留言) 2011年12月23日 (五) 21:34 (UTC)
歐洲戰場中,由於僅有英國海軍擁有強大的航艦兵力,故航艦涉入的海戰主要是德義兩國的岸基飛機與其交手。到二戰中期時,英美兩國大量建造了成本低廉的「護航航空母艦」以及「商船航航空母艦」,以其搭載少量飛機即可達到威脅德軍潛艇之效,最終令盟軍於大西洋的潛艇戰中獲得了勝利。

在地球的另一邊,太平洋則出現了海軍史上最激烈的海空大戰,交手的美軍與日軍皆擁有強大的航艦艦隊。

這是我想表達的意思,或許這樣修改可以?—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月24日 (六) 08:41 (UTC)
  • 由於軸心國戰敗與核武器的出現而促使美國將大量航艦封存,其中不乏為新造艦隻。。這一段的描述有不同的看法。美國海軍封存航艦主要還是戰後的復員和裁軍,這些數量上的減少和核武器的關係並不直接,反倒是,核武器的使用和未來預算與戰略地位的爭奪,使得中小型航艦無法配上用場,而必須進一步的加大航艦的噸位,甲板面積和操作空間。我想先討論,所以暫時不修改這一段。-cobrachen (留言) 2011年12月23日 (五) 21:51 (UTC)
閣下有些誤會,「由於軸心國戰敗」是一個重要因素,這就是戰後復員的原因。另外,航艦在核武出現後必須消失,這是美軍高層中有出現的聲浪,並非不直接,布萊德雷即有做出一份備忘錄整理,來源為全球防衛雜誌過期刊。大型航艦是到了寒假結束後才確定地位,在那之前是忙著與空軍辯駁和檯面下設計。當然我可能寫得不甚周全。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月24日 (六) 08:41 (UTC)

有關核子武器和航艦的一些資料,我寫在下面以供參考,這個部份是中文資料比較欠缺的地方,可以多描述一些。你找合適的部分改寫到現有的條目中。

二次世界大戰結束之後,以美國和英國為主的西方海洋戰略的主要著眼點是在蘇聯運用優勢的地面兵力對中歐地區的軍事行動,<Robert Gardiner, Navies in the Nuclear Age,Conway Maritime Press, ISBN 078514159,P18>這個壓力在封鎖柏林過程中充分的顯示出來<Jerry Miller,Nuclear Weapons and Aircraft Carriers,Smithsonian Institution,ISBN 1560989440,P23>,由於蘇連當時海軍實力並不高,因此航空母艦在二戰結束後的任務主要是圍繞在反潛與攻擊陸上目標兩個方向上。<Roger Chesneau,Aircraft Carriers of the World, Arms and Armour Press,ISBN 1860198759,P44>。此外,戰爭結束之後的復員和國防經費大量搜索,各國海軍都展開裁減軍備的動作,美國海軍的航艦也大量進入封存,轉售,改裝或者是退役狀態。但是原子彈的出現與威力,在戰後掀起另一條影響航艦發展的路線。

二戰結束後的幾年當中,美國海軍內部普遍相信,美國空軍(以及尚未獨立前的美國陸軍航空隊)認為他們應該藉由原子彈的影響力,成為美國未來最主要的國防力量。然而,1946年聯合參謀總長提出的一份報告當中,特別指出美國未來的國家安全是基於軍隊可以執行核子與非核子攻擊任務<Jerry Miller,Nuclear Weapons and Aircraft Carriers,Smithsonian Institution,ISBN 1560989440,P23>。當美國空軍在1947年成為第三軍種之後,軍種之間為爭奪預算和影響力(空軍覬覦海軍航空兵,陸軍想要囊括陸戰隊)的衝突開始白熱化,而核子武器與航空母艦正好衝突的焦點。<Jerry Miller,Nuclear Weapons and Aircraft Carriers,Smithsonian Institution,ISBN 1560989440,P26>美國空軍在成立戰略空軍指揮部之後,企圖將空中投擲核子武器的能力全部納入該指揮架構下,這個企圖直接威脅到海軍航艦與航空兵力的存續。空軍數位將領,包括卡爾·史巴茲(Carl Spaatz)與詹姆斯·杜立德(James Doolittle)都曾先後發表過航艦無用論的說法<Jerry Miller,Nuclear Weapons and Aircraft Carriers,Smithsonian Institution,ISBN 1560989440,P27>,未來的戰爭不僅僅是由空軍擔任主角,而且是由戰略轟炸機來贏得。<Robert Gardiner, Navies in the Nuclear Age,Conway Maritime Press, ISBN 078514159,P19>在此同時,美國空軍正在大量進入服役的B-36轟炸機和美國海軍計興建的美國號航空母艦(CVA-58)的預算案子,使得兩個軍種之間發生激烈的抗爭,海軍當中甚至有人捏造出空軍在生產B-36時有貪污的不實指控<Jerry Miller,Nuclear Weapons and Aircraft Carriers,Smithsonian Institution,ISBN 1560989440,P29>。

為了釐清這些爭議,美國國會對此展開聽證會,海軍與空軍在聽證會中各持己見,當時參與作證的陸軍將領歐馬·布萊德雷(Omar Bradley)則以他所指揮的兩大登陸戰(西西里與諾曼地)都未見航艦的出現為理由,來陳述支持空軍的意見。<Jerry Miller,Nuclear Weapons and Aircraft Carriers,Smithsonian Institution,ISBN 1560989440,P29>而空軍認為他們是未來主要作戰力量來源的說法主要是在兩方面上:海軍航艦在核子武器的攻擊下,生存力與持續作戰能力堪慮,以及當時艦載機載彈量和航程的限制,使得航艦很難安全的發起攻擊並且回收這些飛機。此外,空軍也聲稱一架B-36轟炸機的載彈量,可以抵得過12到18架美國號航艦上轟炸機的能量。<Robert Gardiner, Navies in the Nuclear Age,Conway Maritime Press, ISBN 078514159,P19>此外,1950年代以前的核子武器在體積和重量中都需要較大型的飛機來攜帶,連帶使得航空母艦的甲板面積與排水噸位都需要大幅提高。

時任美國國防部長的路易斯·強生(Louis Johnson)同意空軍的論點,於1949年4月中旬下令停止並且拆除已經安放龍骨的美國號航艦,此外,他還進一步的削減海軍現役的航艦數量。到1950年韓戰爆發前,美國海軍僅有8艘現役航艦(3艘中途島級,5艘艾塞克斯級),航空母艦的生存面臨嚴重的考驗。<Robert Gardiner, Navies in the Nuclear Age,Conway Maritime Press, ISBN 078514159,P20>然而,兩項先後發生的國際事件,讓航空母艦在美國海軍的地位起死回生。地一個事件是1949年蘇聯引爆原子彈,使得美國軍政高層極度憂心蘇聯的擴張和可能的戰爭。另外一件是就是朝鮮半島的衝突在1950年爆發,最短時間內抵達該地區並且開始投入支援的並非美國空軍的轟炸機,而是海軍的航空母艦。<Roger Chesneau,Aircraft Carriers of the World, Arms and Armour Press,ISBN 1860198759,P44>

瞭解。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月25日 (日) 13:38 (UTC)

-cobrachen (留言) 2011年12月24日 (六) 19:33 (UTC)

(※)注意此用戶近期涉入針對行為,在計算最終票數時應另外考慮,以保障結果的起碼透明與公平性-Dragoon16c (留言) 2011年12月25日 (日) 04:37 (UTC)
(警告)要亂去別的地方,別在本同行評審。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月25日 (日) 09:16 (UTC)
(~)補充:剛好最近幾回的《全球防衛雜誌》有詳細介紹美國超級航艦的來龍去脈,有時間的話建議可以看看參考(不過內容頗多也應該不會全部用上)。--KOKUYO (留言) 2011年12月25日 (日) 12:31 (UTC)
那故事蠻長的,勢必要壓縮。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月25日 (日) 13:38 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
關於這點嘛...因為其實看下就知道,很多都是很少句就能帶過,像是裝甲航艦、商船航艦、潛水航艦、武庫艦、制海艦和海上浮島。沒有分拆的必要,也看不出什麼共通性,集結成一段處理個人認為還算可以,而裝甲航艦那圖...我覺得擺在那裡有些不適合(主要是美觀問題),可是又不知道要放什麼圖,目前就先空著了。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月9日 (五) 11:39 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等
  • (&)建議1,起降方式,严格来说,滑跃起飞也算是自力起飞的方式之一。建议再查找相关资料或更正为“短距起飞”(对应为海鹞式和潜在的F-35B)。降落方式目前也分为拦阻降落和垂直降落(海鹞式战机,AV-8B)。2,英国在建航母出了伊利莎白女王号,还有别的?3,应当略提航母战斗群,可考虑从二战时期英国的特混编队到目前的美国航母战斗群编制。其余通篇我认为已经达到特色条目标准。--忙碌中的Prinz (留言) 2011年12月4日 (日) 23:46 (UTC)
(:)回應:謝謝意見:
  1. 「短距起飛」其實不需要那種甲板也能作到,像是美國一堆的兩棲登陸艦,而Su-33則是需要進行滑跳起飛,但從沒被分類為短距起降機,所以應該要:A,在「滑跳起飛」段落補充「短距起飛內容、拦阻降落和垂直降落」之內容,而不是把段落換成「短距起飛」;B,「自力、彈射起飛」改為「彈射起飛」(雖然本來就沒有提多少自力起飛)
仔細檢查後發現,攔阻降落下面的段落已經有了,無須再寫一次,雖然我補充說目前滑跳起飛降落飛機有這此降落方式,至於垂直降落,老實說實在是沒找到什麼資料。
  1. 我條目內容只有寫「雖然有未來計畫類似美國尼米茲級的斜角甲板超級航艦「伊莉莎白女王級」」,只有級,沒有號,所以我再把它修正成「雖然有目前正建造兩艘類似美國尼米茲級的斜角甲板超級航艦「伊莉莎白女王級」」。
 完成
  1. 其實我這當初有些猶豫是否要把航艦戰鬥群編制丟進來,到頭來我也有寫入,「一般會組成一支「航空母艦戰鬥群」...支航艦打擊群會有以下編制:一艘航空母艦(為艦隊打擊力之核心,負責所有作戰指揮)、二至三艘潛艦(於航艦前方潛航,進行偵查)、四至六艘巡洋艦與驅逐艦(沒有巡洋艦的國家則以驅逐艦代替,為艦隊提供反潛防空的火力,也能發射巡弋飛彈攻擊沿岸目標。另外,美軍的數種巡洋艦和驅逐艦都有搭載神盾系統,可監視打擊群半徑500公里之上空[92])、一艘高速戰鬥支援艦(負責補給和運輸食物、燃料、彈藥)...以下略。」而過去二戰的編制,我個人認為沒有必要(畢竟都過去式了,而且英軍不外乎是航艦中間一艘、巡洋艦或是戰艦兩艘、驅逐艦好幾艘這樣的編制,日軍的比較有特色,也許補日軍的會比較好?),現在的美軍航艦戰鬥群比較具有指標性,那些過去或是較小國家曾有或未來可能組成的航艦戰鬥群我覺得應該擺到主條目航空母艦戰鬥群裡面才是。
這些我晚點作修改,先回覆看看有無其他意見,感謝。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月5日 (一) 01:14 (UTC)
這些模板各有各的好(像是{{Harvnb}}可以集中查詢下方書目而不用擠一大串文字,要找個第幾頁很麻煩之類的,{{cite web}}個人認為必要性不是很高,簡單明瞭即可),而且從未有意見說要統一過吧?—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月5日 (一) 14:53 (UTC)
只是記得乌拉跨氪先前在優良對此頗嚴格,就是避免麻煩而已。卍田卐Justincheng12345 2011年12月5日 (一) 15:07 (UTC)
這我就不清楚了...有問題的話到時候再改也不是不行。—Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月5日 (一) 15:12 (UTC)
“二十一世纪后:各国目前拥有与建造中的航母”第二段:由于小鹰号已退入后备役,因此美军目前没有现役常规动力航母。参考现役航空母舰列表 --Алексеевский Скажите,пожалуйста! 2011年12月17日 (六) 04:50 (UTC)
 完成Ai6z83xl3g (留言) 2011年12月17日 (六) 04:55 (UTC)

上海市进才实验中学

 
上海市进才实验中学编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:本条目上周刚申请优良条目失败,最大的原因是对一些地方的参考来源是否必要或是否符合标准存在争议,而条目本身出现的一些编辑小问题(例如图片是否过多以及编排问题)也在逐步修改,我希望大家能够帮助分析这篇条目仍然存在的不足之处以及寻找可行的解决办法,我也一直在试图发现各类不足并加以修复,如果修改较为到位我会在新年后重新提交优良条目评选,希望不会再出现和上次一样大的争议。—Yhz1221 (留言) 2011年12月6日 (二) 05:58 (UTC)
评审期︰2011年12月6日 05:58 (UTC) 至2012年1月6日 05:58 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

紫蠟蘑

 
紫蠟蘑编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:基本上翻譯自英文維基,目標是優良條目—靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月7日 (三) 11:45 (UTC)
评审期︰2011年12月7日 11:45 (UTC) 至2012年1月7日 11:45 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
    • (:)回應條目大小在6,000位元組(約2,000漢字)以上,不知道這條規定現在是否存在,但本文僅有1500字左右,建議您可以先確認這點是否為優良的評選標準之一。不過還是感謝您對生物學的大量貢獻--B2322858 (留言) 2011年12月7日 (三) 12:36 (UTC)
感謝您的意見,參選的門檻為6000位元組,條目現有11548位元組,符合資格。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月7日 (三) 14:41 (UTC)
    • (!)意見為何要「現在紫蠟蘑的[[學名|學名 (植物)]]是''Laccaria amethystina''」?不是應該[[學名 (植物)|學名]]嗎?(當然...我也不知道是否有特別用意)另外,好像應該放上一張紫蠟蘑脫色後的圖片。卍田卐Justincheng12345 2011年12月7日 (三) 12:48 (UTC)
那個真的是筆誤了,感謝指正,另外現在模版中的圖看不太出來褪色與否,這兩張合適嗎?(前者明顯褪色,後者沒有)File:Mushroom-IMG 3460.JPGFile:Laccaria amethystea.jpg。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月7日 (三) 14:41 (UTC)
  • (&)建議
(原文)其種小名amethystina最早由莫德凱·庫比特·庫克於1884年使用,
(說明)最早由庫克於1884年使用的,可能不是指種小名amethystina,而是指目前的學名 Laccaria + amethystina 二者組合在一起的名稱。
(:)回應英文板「Its present binomial places it in the genus Laccaria, with the specific epithet amethystina, a pairing first used by Cooke in 1884」,應該指的是種小名而不是整個雙名。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月17日 (六) 12:52 (UTC)
重點應該是在最後一句的pairing。參見紫水晶狸藻Utricularia amethystina),學名是在1838年發表的,比紫蠟蘑的1884年還早。 -- Lonicear (留言) 2011年12月18日 (日) 04:56 (UTC)
 感謝提醒。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月18日 (日) 06:39 (UTC)
(原文)四週較凸,中央較平坦,且正中央通常略有凹陷。
(說明)畫線的地方可能需要重新校對?形狀跟分類框的圖片不太像。
(:)回應原文「and is initially convex, later flattening」,這個翻譯我也沒甚麼把握,「initially」(起初)不知所指為何,希望能聽聽大家的意見。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月17日 (六) 12:55 (UTC)
可能是說菌蓋的形狀初期呈convex(凸圓形),然後會漸漸變成flat(扁平形)。convex、flat是描述菌蓋形狀的專門詞彙,正式的中文名稱需要查閱真菌專業書籍。 -- Lonicear (留言) 2011年12月18日 (日) 04:56 (UTC)
(原文)與孢子的大小相比相對較長。
(說明)這句可能會讓人誤認為「刺」比孢子長?電子顯微鏡照片:刺看起來比孢子短。
(:)回應不是指刺比孢子長,而是照孢子的尺寸看來,刺那樣的長度已經很長了,不知道怎麼敘述比較好。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月17日 (六) 12:59 (UTC)
(原文)同屬的雙色蠟蘑(Laccaria bicolo
(說明)bicolor
 感謝提醒。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月8日 (四) 11:32 (UTC)
(原文)在生態上,前者只分布於裸子植物林,後者則主要分布於殼斗科等硬木。
(說明)「裸子植物」、「硬木」,建議改為「針葉樹」及「闊葉樹」,由名稱上比較容易區別。
 感謝提醒。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月8日 (四) 11:32 (UTC)
(原文)紫蠟蘑只有在極年幼時才呈現紫色,並很快的褪為葡萄酒色或紅棕色,並隨著生長最終呈現無光澤的橙棕色或深黃色。
(說明)這一段話可能是指 Laccaria vinaceobrunnea,而不是紫蠟蘑?
 確實為筆誤,感謝提醒。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月8日 (四) 11:32 (UTC)
(原文)Fagales
(說明)殼斗目或山毛櫸目。
學名翻譯:
Laccaria amethysteo-occidentalis 美西紫蠟蘑?
Laccaria gomezii 戈氏紫蠟蘑?
Laccaria vinaceobrunnea 酒紅紫蠟蘑? -- Lonicear (留言) 2011年12月7日 (三) 15:46 (UTC)
(:)回應我google只查到Laccaria vinaceobrunnea有稱為灰酒紫蠟蘑的,其他查不到,能請兄台提供一下來源嗎?謝謝。--靖天子~北伐抗戰軍統局/真菌條目大躍進 2011年12月17日 (六) 13:04 (UTC)
中文名稱是參考條目內的敘述,依據種小名的意思翻譯而成的。①(美西紫蠟蘑)其分布於北美洲西部。②(戈氏紫蠟蘑)gomezii,人名 L.D.Gomez。③(酒紅紫蠟蘑)只有在極年幼時才呈現紫色,並很快的褪為葡萄酒色或紅棕色。 -- Lonicear (留言) 2011年12月18日 (日) 04:56 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



浦东新区

 
浦东新区编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:集思广益一下。—Shanghai Pudong (留言) 2011年12月22日 (四) 17:39 (UTC)
评审期︰2011年12月22日 17:39 (UTC) 至2012年1月22日 17:39 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



2011年利比亚内战

 
2011年利比亚内战编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:哪里需要清理,目标是特色条目。—一个 (留言) 2011年12月23日 (五) 10:21 (UTC)
评审期︰2011年12月23日 10:21 (UTC) 至2012年1月23日 10:21 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

过程可否用连贯性的段落描述。--AddisWang (留言) 2011年12月24日 (六) 02:51 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
国旗下面的那个地图。乌拉跨氪 2012年1月4日 (三) 14:14 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



黃金太陽 開啟的封印

 
黃金太陽 開啟的封印编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:英文维基翻译过来的,想达到GA的水准,希望大家能给点建议,主要是遣词和翻译准确性方面的。—铁铁的火大了抓兔子啦,抓兔子啦…… 2011年12月27日 (二) 06:40 (UTC)
评审期︰2011年12月27日 06:40 (UTC) 至2012年1月27日 06:40 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

麦卡洛克诉马里兰州案

 
麦卡洛克诉马里兰州案编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:目标优良,烦请各位挑错挑刺—AddisWang (留言) 2012年1月4日 (三) 14:10 (UTC)
评审期︰2012年1月4日 14:10 (UTC) 至2012年2月4日 14:10 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



维生素B12全合成

 
维生素B12全合成编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:翻译自英文维基,少数化合物名称不会翻译(搜索不到、相关中文书籍保留英文名称、无法根据命名法翻译),另外翻译用词需各位评审。—MakecatTalk 2012年1月6日 (五) 13:51 (UTC)
评审期︰2012年1月6日 13:51 (UTC) 至2012年2月6日 13:51 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

大致看了一下内容,提出一些个人看法供讨论:

维生素B12的全合成路线,这个名字更准确和专业。乌拉跨氪 2012年1月10日 (二) 05:21 (UTC)
这个应该是习惯用法,中文英文的书上一般都写XXX全合成。--MakecatTalk 2012年1月11日 (三) 08:47 (UTC)
这个地方应该不用改,如编写人所述,全合成已经包含了合成路线以及其中的机理,内容和要点。如一本经典的书Classic total synthesis一样,译为经典全合成,或全合成中的经典即可。单独的路线只需化学结构式组成的路线图片,而不包括其中的解释与内容。Merphisto (留言) 2012年1月19日 (四) 00:54 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



土瓜灣十三街

 
土瓜灣十三街编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:有著目標希望能使其成為優良條目,感謝 各位明察。如見冒昧或錯漏,不妨指正,藉受增益。感謝!—Will629 (留言) 2012年1月11日 (三) 11:17 (UTC)
评审期︰2012年1月11日 11:17 (UTC) 至2012年2月11日 11:17 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

有沒有必要每條街道都話"有很多車房"?這樣略嫌有點tedious--圍棋一級留言2012年6月22日 (五) 07:13 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

参考如果能多一些更好。--Yhz1221留言2012年6月19日 (二) 05:04 (UTC)


白居易

 
白居易编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:因為在白居易的討論頁上,看到有讀者反應白居易條目的缺點,所以我從去年(2011年)9月27日開始著手增訂這個條目的內容。到今天為止,我能力所及的部分,大多都已經做了。然而「人很難看得到自己的缺點」,縱然自己希望能「客觀」而「正確」地書寫,「主觀」與「筆誤」卻是永遠都揮不去的幽靈。所以提交同行評審,希望能徵求各位進一步的修改意見。—Hannyi (留言) 2012年1月13日 (五) 14:02 (UTC)
评审期︰2012年1月13日 14:02 (UTC) 至2012年2月13日 14:02 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

刚刚再看一遍,有两个地方不明白:1.人物信息栏里面“兄弟”一栏写着两个“白氏”,不明何意。2.“在位中国皇帝”后面列举的年份,不明白是什么意思。—Snorri (留言) 2012年1月20日 (五) 23:14 (UTC)

  • 1.那段應是我沒有校到。白居易兄弟總共四人,可能是因為當初寫信息欄的貢獻者未查到兩人的名字,故暫作「白氏」;且因為總共有兄弟四人,故重列兩次。已據《襄州別駕府君事狀》更正。
 完成:已依《白居易集箋校》重新校對人物信息欄的資料,現在應該不會有太大的錯誤了--Hannyi (留言) 2012年1月21日 (六) 17:45 (UTC)
  • 2.在位中國皇帝後面列舉年份,純粹是為了讓各個皇帝的年號能與西曆相參照。最初我是用中國皇帝年號來表記年份,後來發現讀過去很生澀,不易知道前、後事件相隔的時間為何(白居易很多感嘆時光的詩,所以「時間流逝」對於理解白居易的作品有很大的幫助);用括弧註明,又將整段括弧,嚴重影響閱讀。不得已之下只好採用西曆。然而白居易畢竟是活在用使用皇帝年號的時代,而且他的一生也曾隨各個皇帝的施政而浮沈,他的文集還被命名為「長慶集」,故在敘述他的生平時,又似乎仍以保留各個皇帝的年號為宜。現在的版面是權衡之下的折衷方案:以西曆記年,但在旁邊揭示皇帝的年號。(修改前我曾在討論頁發言徵求意見,沒有人反對所以我就照做了。)為了避免誤解,我已將「在位中國皇帝」改為「在位中國皇帝年號與西曆參照」。--Hannyi (留言) 2012年1月21日 (六) 07:46 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
  • (!)意見:概述部份,脉络通过些许修改,显得更加清晰。例如,第一段讲白居易字、号、籍贯等基本信息,而第二段第一句才提到是“唐代大诗人”,“其文章精切,尤工诗,作品平易近人”,我认为这属于白居易最基本特征,应放进第一段;而第一段中提到的与元稹、刘禹锡的合称等内容,我认为可以放在第二段其生平简述中的对应部分(如“他与元稹齐名”处)。此外,“他的的作品在生前就已经广泛流传于各地、各阶层,乃至及于海外如日本、新罗等地,是唐代诗人中,作品在生前流传最广的一位。重要的诗歌有《长恨歌》、《琵琶行》、《秦中吟》、《新乐府》等,重要的文章有《与元九书》等。"这一句已经不属于其生平简介,可以单独成段,作为对其成就的评价。我觉得概述采用三段式(基本信息、生平简述、成就评价)比较不错,您可以考虑考虑。 AlexHe34 (留言) 2012年1月14日 (六) 08:42 (UTC)
  • 感謝您的意見。我會照著您的意見去修改。因為您的意見讓我回去重讀概述,結果我自己也發現了一個問題:概述有講白居易作品流傳很廣,下面正文卻沒有討論到。這真是一個遺漏,可能要再增添一小段內文。
—以上未簽名的留言由Hannyi對話貢獻)於2012年1月14日 (六) 10:22加入。
 完成我改寫了概述部分了。另外我也把註腳移動到正文部分了,讓文字看起來更乾淨些。畢竟概述本來就是全文的摘要,應有的訊息應在正文部分呈現才是。我先前沒想到這些。--Hannyi (留言) 2012年1月14日 (六) 15:45 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



薄层色谱法

 
薄层色谱法编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:此条目于09年创建,于11年由我扩充,后经Wyang和多位同行历经半年时间编辑修正。此条目主要翻译自英文维基条目,重要性是分析化学中最高级别,希望通过同行评审后达到优良条目之列。—Merphisto (留言) 2012年1月20日 (五) 07:14 (UTC)
评审期︰2012年1月20日 07:14 (UTC) 至2012年2月20日 07:14 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  1. 导言好像并不能概括主要内容。 完成
  2. “鉴定药用植物和它们的组成”改为“鉴定药用植物和分析它们的组成”似乎更恰当。 完成
  3. Rf值左侧那张图最好翻译为中文,或者用注释写出中文意思。 完成
  4. 点列式介绍略多。--MakecatTalk 2012年1月21日 (六) 13:17 (UTC) 完成
  1. 文中出現二次Rf值,在「Rf值」段落中,Rf值為比移值,在「分析與顯色」段落中,Rf值為保留因子,二者不確定是否為相同的詞語--Wolfch (留言) 2012年1月22日 (日) 23:47 (UTC) 保留因子与Rf值本意并不相同,将“是”去掉以消除歧义。 完成Merphisto (留言) 2012年1月29日 (日) 01:35 (UTC)
  2. File:Tlc sequence.png最好是SVG格式。——Shakiestone (留言) 2012年1月23日 (一) 15:03 (UTC)。已上传完毕。 完成——Shakiestone (留言) 2012年1月31日 (二) 12:04 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等
其实我感觉薄层色谱还是蛮简单的一个色谱法;如果想深挖,不如讲讲“二维TLC”(two dimensional thin layer chromatography)的内容吧。——Shakiestone (留言) 2012年2月4日 (六) 05:28 (UTC)
那个二维TLC在应用中局限性还是蛮大的,而且资料有点不全,好像只有日文维基有点文字。Merphisto (留言) 2012年2月11日 (六) 10:24 (UTC)

蟹狀星雲

 
蟹狀星雲编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:基本翻译自英文特色条目,稍微加了点内容。希望各位看看有什么问题,以及有什么方面需扩充。因为目前这长度是肯定评不上特色条目的。—MakecatTalk 2012年1月23日 (一) 14:14 (UTC)
评审期︰2012年1月23日 14:14 (UTC) 至2012年2月23日 14:14 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 贊同,我認為「簡明扼要」才是最重要的。在資訊爆炸的時代,困擾人的常是「不重要的資訊太多」,而最寶貴的則是「一句話就說到重點」。這條目讀起來很舒服,而且讓我有「學到許多」的感受。--Hannyi (留言) 2012年1月30日 (一) 10:09 (UTC)
  • 感觉蟹状星云的内容大概也就这样,再补充内容的话感觉就会很罗嗦。倒是文中的几个红字,可以考虑消除掉。--Alexchen4836 (留言) 2012年1月30日 (一) 16:44 (UTC)
  • “而2–3倍太阳质量是获得广泛接受的范围”,总觉得别扭,看看能不能翻译的更好一点。另外两个主要红字要填上。--达师218372 2012年2月9日 (四) 02:34 (UTC)
    • 英文是「Estimates range from about 1–5 solar masses, with 2–3 solar masses being the generally accepted value.」我嘗試改為「質量的區間估計是太陽質量的1–5倍之間,而一般研究者認為太陽質量的2–3倍是合適的估計值。」不知這樣的更動是否合適?--Hannyi (留言) 2012年2月28日 (二) 18:42 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

CFM56

 
CFM56编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:翻译自英文维基特色条目,略有调整,包括以下几点:
  • 重新组织了部分叙述,例如导语;
  • 将History和Development两节合并为历史一节,将其中技术内容转移到设计一节中;
  • 加入了“其它故障”一节;
  • 补充和调整了部分图片的使用;
  • 整理了参考文献,替换失效链接,尽量重新查证原始文献。

此外,顺手改了部分条目和模板,下一步准备开始缓慢的撰写红链。希望各位给出一些对本条目的建议,多谢。—哪位维基人能够一下打死五个2012年1月27日 (五) 23:35 (UTC)

评审期︰2012年1月27日 23:35 (UTC) 至2012年2月27日 23:35 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



 
日本地理编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:參考了日文維基及英文維基的相關條目,不過主要是自行搜集資料。以特色條目為目標。敬請大家多提出意見,共同協助條目進步。--スイカバスモ 2012年2月2日 (四) 12:48 (UTC)
评审期︰2012年2月2日 12:48 (UTC) 至2012年3月2日 12:48 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

五代十國

 
五代十国编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:五代十國內容豐富,將本時期的經過敘述完整且有先後順序,其出處皆有列上,觀點中立,並且有附上圖片— Jason 22  對話頁  貢獻  2012年2月12日 (日) 07:00 (UTC)
评审期︰2012年2月12日 07:00 (UTC) 至2012年3月12日 07:00 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
宗教这章太过简略,且没有附参考来源。后面的艺术一章亦是,没列来源,内链也没有。--玖巧仔留言 2012年2月14日 (二) 08:15 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



漢武盛世

 
漢武盛世编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:在此提交希望能獲得社群的建議,看看條目內有什麼缺乏,或是有什麼可以增補的文獻。—茶壺 (留言) 2012年2月19日 (日) 23:47 (UTC)
评审期︰2012年2月19日 23:47 (UTC) 至2012年3月19日 23:47 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 汉人是南北朝时才做为族名的,属于他称,是不是能在汉族后面括号注明一下(当时的称呼)。
  • 有些语句过于复杂,建议改写。有些词语出现次数过多,可以适当换种说法。像汉武帝和汉武帝时代,可以加些武帝、武帝时、武帝在位期间等不同表述,有些地方也不一定要称汉武帝,比如可用“政府”。
  • 图片偏少,可适当增加些。像经济那里可以加汉武时铸造的五珠钱图片。
  • 再整张汉武帝较清晰的画像吧,目前所用的有些模糊,且背景都没有,怎么是个白底?
  • 武帝时创刺史制度,条目中未有提及,建议补充一下,及添上刺史部分区图。
    • 武力扩张这章,我会协作制作一张武帝疆域图,展示秦、汉初及武帝时代疆域盈亏。

--玖巧仔留言 2012年2月20日 (一) 08:58 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
条目后面的不少章节维基化不够,没有内链。--玖巧仔留言 2012年2月20日 (一) 08:42 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



哥德巴赫猜想

 
哥德巴赫猜想编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:基本写完,放上来看看大家的看法和意见,目标是优良条目。—Snorri留言2012年3月4日 (日) 00:32 (UTC)
评审期︰2012年3月4日 00:32 (UTC) 至2012年4月4日 00:32 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



詹姆斯·庫克

 
詹姆斯·庫克编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:這個條目在主編者Clithering擴充後,已經在今年2月成為優良,目前的質量大致符合特色水準,不過發現一些也許可以改進之處,希望社群能進一步關注這個條目。—茶壺留言2012年3月20日 (二) 01:01 (UTC)
评审期︰2012年3月20日 01:01 (UTC) 至2012年4月20日 01:01 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  1. 事實上,庫克也是一個滿有大志和野心的航海家,就在他完成紐芬蘭的任務後不久,他在日記為自己寫下了以下的一句目標。
    • 滿適合改為嗎?
  2. 庫克在1767年11月15日返回英國,碰巧皇家學會正計劃派出考察船前往太平洋協助觀測金星凌日的天文現象,以求出地球與太陽之間的距離
    • 適合改為計算嗎?
  3. 庫克抵達紐西蘭後隨即作島航行,雖然他證實了紐西蘭不是傳說中的南方大陸,但卻因此成為歷來首位繞紐西蘭航行的航海家。
    • 是一樣的意思嗎?

--茶壺留言2012年3月20日 (二) 05:56 (UTC)

  • 贊同茶壺上述三點的修改。--Hannyi留言2012年3月21日 (三) 15:57 (UTC)
  • (:)回應,首先相當感謝以上兩位的指正和修改,個人而言我希望這一條基礎條目長遠能夠當選特色的。在上一次優良評選當中,我也收集到不少關於條目的寶貴意見,包括在條目內扼要加入「考察背景」一段,這些意見經小心考慮後,將會在參選特色前一應採納。藉今次同行評審的機會,我歡迎各位提供意見,協力改進條目的素質,謝謝各位。--ClitheringMMXII 2012年3月22日 (四) 15:39 (UTC)
  • 请对名字后面挂的那一堆字母进行适当解释。--达师218372 2012年4月13日 (五) 02:21 (UTC)
    • 那些是勳銜縮寫,有適當統一的規範,如要進一步解釋,應鍵入相關的條目獲取進一步資訊,多謝垂注。--ClitheringMMXII 2012年4月15日 (日) 04:25 (UTC)
      • GA我就不管了,你要就凭这个冲FA我要反对的。就这一件事。我知道是“勳銜縮寫”,但是任何不知道相关文化的人的反映都肯定是我上述的名字后面挂的那一堆字母,那么他们几乎一定要点进去,这样并不合适。您的其他条目选GA时我也不止一次提到过这个问题,但是我未见任何后续改善。WP:WIAFA:“使不清楚的读者也能够理解该主题的内容”;Wikipedia:行话解释。就算加一个注脚也比一堆字母挂在那里好。请您正视这个问题。另请举几个中文环境如此使用的例子(我对这个倒不是很担心)。--达师218372 2012年4月16日 (一) 11:30 (UTC)
        • (:)回應,沒有人一定能對各地文化均有透徹了解,因此遇上不熟悉的文化或新事物時,應該透過學習解決。英式勳銜縮寫有其規範,全寫只常用於特定文件如遺囑、憲報或其他法定文書。因此,對於部份擁有不少勳銜的人士,更突顯在一般情況下使用全寫的問題(如:路易斯·蒙巴頓,第一代蒙巴頓伯爵,KG,GCB,OM,GCSI,GCIE,GCVO,DSO,PC將轉換為「嘉德騎士、巴斯爵級大十字勳章騎士、功績勳章成員、印度之星爵級大十字勳章騎士、印度帝國爵級大十字勳章騎士、皇家維多利亞爵級大十字勳章騎士、傑出服務勳章成員及樞密院顧問官路易斯·蒙巴頓,第一代蒙巴頓伯爵」一類只會在法定文書才出現的全寫)。由於香港曾經是英國殖民地,目前勳銜制式基本上仍沿襲殖民地時期的做法(例子詳見[1][2][3][4][5])。--ClitheringMMXII 2012年4月16日 (一) 15:15 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



4chan

 
4chan编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:这是博杰君的作品。我把行文润色了一遍,希望各位再帮忙改进一下,也欢迎提出各种修改意见,总之目标是帮他提交优良条目候选吧!于是在此先谢过诸位了。 — - Dr. Cravix ♪All Along The WatchTower 2012年3月26日 (一) 10:23 (UTC)
评审期︰2012年3月26日 10:23 (UTC) 至2012年4月26日 10:23 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



四號坦克

 
四號坦克编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:嗯。大幅擴充。目標FA。—Justincheng12345留言2012年3月30日 (五) 06:31 (UTC)
评审期︰2012年3月30日 06:31 (UTC) 至2012年4月30日 06:31 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  1. 「二戰前德軍生產的211輛四號戰車,其中真正參與波蘭戰役的有198輛,其餘則留在裝甲學校或預備隊等」,「真正」有些多餘,因為和總數相差不算大,無須用此詞強調之,「裝甲學校」建議置換為「裝甲兵學校」。
  2. 「波蘭中能擊毀德國裝甲化部隊的戰車只有不到200輛,相反,反戰車炮所做成的威脅更大。」,這裡的波蘭不是指「波蘭」這個戰地,也不是波蘭戰役這個作戰,而是指波軍,所以建議改為「波軍具有擊毀德軍裝甲部隊能力的戰車不足200輛,反倒是其反戰車砲對後者造成的威脅較大。」
  3. 「此亦使德軍官兵對步兵支援戰車-四號戰車的期望更大[7]:33。」此役?此亦,接續上段?
  4. 「德軍只帶523輛一號戰車...」,用「只帶」一詞不恰當,用「僅投入523輛一號戰車、955輛二號戰車、349輛三號戰車、278輛四號戰車、106輛LT-35戰車及228輛LT-38戰車於西線」較為合適,且LT-35戰車LT-38戰車各有內連。
  5. 「該戰車的裝甲厚達78公釐[5]:31,最低也到65公釐」,用「最薄」較佳
  6. 「參與法國戰役中的德國戰車的質素明顯不及英國及法國」,「質素」原要打成「素質」吧?但這裡用「性能」比較好,「素質」通常用在形容人身上。
  7. 「戰損率為所有戰車中最高」,改為「戰損率為德軍各類型戰車中最高」
  8. 「因為法國戰役的成果太優良,最終還是不了了之」用「優良」很奇怪,應該說「因為德軍在法國戰役的成果太輝煌」。
  9. 「儘管四號戰車相對英軍戰車對比不大甚至有所領先」,「儘管四號戰車相較英軍戰車性能差距不大,甚至在部份領域上有些優勢。」較佳。
  10. 「但憑其短炮管不能打穿馬提爾達二型步兵戰車厚達80公釐的裝甲,甚至連穿透力較高的三號戰車也不能」盡量避開連續兩個「不能」這種連用的中文字句,第一個「不能打穿」改為「無法擊穿」較為合適。
  11. 「閃擊戰後期,就1940年的戰車團編制來說...」閃擊戰後期?這是哪個時間段??
  12. 「由於非洲運輪和補給很困難,隆美爾直到1942年才...」突然迸出一個隆美爾不太好吧?不知道的讀者還以為是哪裡的地名,建議改為「由於非洲的運輪與補給作業之困難,德軍指揮官隆美爾將軍直到1942年才...」
  13. 「此射程在沙漠中優勢十分明顯」其實是指在沙漠戰中,武器的射程是一個很關鍵的因素(因為沒有多少掩體),所以建議改成「如此的射程在以沙漠為主要地形的北非戰場中具有相當的優勢」
  14. 「此時英軍又將這種戰車稱為「四號特殊型」」,「此時」與「又」字多餘。
  15. 「然而美國大量提供給英軍的M3李戰車和QF 6磅炮仍使德軍落入劣勢,最終落敗」,建議斷句,「然而美國大量提供英軍M3李戰車和QF 6磅炮,使德軍仍居劣勢,最終戰敗。」

先這樣。…Ai6z83xl3g留言2012年4月3日 (二) 16:20 (UTC)

 完成-都弄好了。其中質素是香港用(口)語,素質應該是台灣的(因為倉頡預定了?),不過還是改了。然後就是小弟的翻譯功力還有待改進,但似與每次還是這樣說?不過戰爭的知識等就只好多譯文了(誤。Justincheng12345留言2012年4月4日 (三) 05:05 (UTC)
  1. 「亞柏丁戰車博物館」非英國,而是美國。
  2. 「1943年,德國軍方打算停止生產四號戰車,全力量產豹式戰車,然而當時位居裝甲兵總監的古德林大加反對,指若真的如此,前線將沒有任何一輛戰車可以正常運作[5]:184」這裡可以多加琢磨些,為何「前線將沒有任何一輛戰車可以正常運作」?因為當時德軍戰車產能甚低,豹式戰車生產線未建,虎式戰車月產只有25輛,如果四號戰車又停產了,全德軍的戰車兵力就只能倚賴這25輛虎式,這些訊息都可見於古德林的回憶錄,應不難找其資料。
  3. 「為了設計未來裝甲的裝甲部隊,海因茨·古德林於1930年成立了一個工作組[1]:43。1934年1月,陸軍武器署提出了三號與四號戰車搭配組成裝甲部隊,前者作為主力戰車,而後者則定位為支援型戰車[2]:4。四號戰車除了主炮之外,其它皆與三號戰車相似,例如包含五名乘員,並配搭無線電系統以便於溝通,同時總重量限制在24噸左右[3]:79。」這些適合融入「後來則改以「營指揮車」[5]:17(Bataillonsführerwagen,BW[6]:1)為代號繼續研發...」下段進行改寫,不適宜放在凡爾賽條約限制之前提及
  4. 「1935年10月15日德軍成立了第一隊裝甲師」,第一「批」的三個裝甲師。
  5. 「但由於三號戰車仍在試製階段,故四號戰車的生產進程被迫延後」,這兩者的因果關係令人匪夷所思,三號還在研製,為何四號生產就要延後?應該要趕緊催生出來才對。
  6. 「以至於直至戰爭開始後其生產效率仍維持較低水平,甚至到了國防軍陸軍總司令部在開戰初期只有幾輛四號戰車可供調派的境地[12]:57。」,「以至於」不同「以致於」(REF)、「直至」贅字、半形標點、「較低水平」不必用「較」,因為現在沒有和它者相比,用「很低」即可。另外接連兩次的強調口氣不好,「以至於....甚至...」,改成「以致於戰爭開始後其生產效率仍維持很低的水平,國防軍陸軍總司令部在開戰初期也僅有數輛四號戰車可供調派。」較佳。
  7. 「四號戰車在德軍的預想中不會在戰爭中發揮極重要的作用,因此在生產的時間表裡沒有佔據較前的位置,以致其在初期只有一個生產商」,改為「德軍原預想四號戰車在戰爭中的作用不大,故列為武器生產順位較後者,這也是為何戰爭初期四號戰車只由一個廠商負責生產的原因。」較佳。
  8. 「其對原材料的需求如下所示....」這邊直接併為鐵:39,000公斤、橡膠:116公斤、....不必分兩段式那麼開,而且39.000公斤→這是指只花費39公斤?「.」和「,」要細分,而且有些有用有些無用,像是上段「只有約1200人在克虜伯...」、「每輛四號戰車約需花2000小時來組裝」這裡沒有,「各部件生產時間的完整生產週期更高達15,000小時左右」則有。
  9. 「尼貝龍根工廠亦加入參與生產」、「只剩下尼柏龍根工廠繼續生產4號戰車」、「尼貝龍根工廠亦遭到轟炸而嚴重損壞」請用同一種譯法,而且這個詞應取自「尼伯龙根的指环」或「尼伯龍根之歌」,那建議選字用大眾較常用的「尼伯龍根」。
  10. 「生產能力只達合同中約定的35%」「約定」?應該是「估計」吧?
  11. 「1937年10月推出的第一款四號戰車-四號戰車A型」,後面的「四號戰車」贅字
先這樣—Ai6z83xl3g留言2012年4月4日 (三) 06:29 (UTC)
  • ,及.在德語中是剛好相反,這是我先前未掃清。至於但由於三號戰車仍在試製階段,故四號戰車的生產進程被迫延後我記得參考資料是這樣寫的,我可以再去翻一翻,尼貝龍根同樣,但已改。合同不是定好某一數目,然後去完成的嗎?不管怎樣,改了。古德林的要等一下。
  • 另外,我跟Dragoon16c又吵起來了,又是譯名問題。Zimmrit他說要改作防磁塗料,但我認為會有歧義,況且他給的網站有各種不同譯名。我決定先移到Zimmrit,等可靠來源再說,不知你有沒有類似的資料?Justincheng12345留言2012年4月4日 (三) 08:10 (UTC)
我這裡沒有介紹這東西的資料,不過google一下都知道,任何一種具有防磁效果的塗料都能叫「防磁塗料」,那為何這種德軍專用的車輛塗料要轉向這種大眾化的東西?連中國生產的幾種油漆都能叫「Zimmerit」?想當然爾不是。至於「Zimmerit」,是從吉玛公司(Zimmer AG)命名來的,那叫「吉瑪防磁塗料」是比較合適的。—Ai6z83xl3g留言2012年4月4日 (三) 08:46 (UTC)
  1. 「近逼防禦武器」?這什麼?
  2. 「軍方認為四號戰車而到了其改裝極限[7]:9。」,應為「軍方認為四號戰車已到其改裝極限[7]:9。」—Ai6z83xl3g留言2012年4月5日 (四) 05:45 (UTC)
據我的認知為虎式上5支en:S-mine一樣的防止近身武器。然後就是從資料中翻出這個詞,改寫語句填上去。Justincheng12345留言2012年4月5日 (四) 06:55 (UTC)
建議翻作「人員殺傷雷發射器」,然後內連S型地雷(不確定是否只發射這種,不過建議先內連它)。—Ai6z83xl3g留言2012年4月6日 (五) 08:43 (UTC)
另外,「此時的戰車團只有在第3及第6連配有四號戰車,合共22輛[5]:141。」這時是何時?北非戰場結束前還是後?如果是前,就應該一開始交待,併在「四號戰車亦隨德意志非洲軍到達北非」之後。—Ai6z83xl3g留言2012年4月6日 (五) 09:23 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
  1. 第一段「為了設計未來裝甲的裝甲部隊,海因茨·古德林於1930年成立了一個工作組[1]:43。1934年1月,陸軍武器署提出了三號與四號戰車搭配組成裝甲部隊,前者作為主力戰車,而後者則定位為支援型戰車[2]:4。四號戰車除了主炮之外,其它皆與三號戰車相似,例如包含五名乘員,並配搭無線電系統以便於溝通,同時總重量限制在24噸左右[3]:79。」這部份可以融到發展之下,因為它不是一個總論,完全是發展歷史的一部份。
  2. 圖片需要做刪減和修改,比方說「四號戰車大量使用的邁巴赫12缸汽油引擎」,為何要放在出口的章節?而且還被擠到作戰歷史的部份?「四號潛水戰車越過的巴格河。」這條河的照片放上來意義不大,建議刪除。「索米爾一間博物館中的灰熊式突擊砲。」現在擺的位置讓它太上面了。「使用底盤」一章節,其實很多項目都有連帶關係,建議合併寫入,「犀牛式驅逐戰車」則與「野蜂式自走炮」、「四號驅逐戰車」有所關係,大致可拆成「四號突撃戰車」(因為它的研發原因與其他者不同,性質很獨立)、「四號突擊砲」、「四號驅逐戰車、犀牛式驅逐戰車與野蜂式自走砲」三部份來寫,集結成較為厚實的段落後,「四號驅逐戰車、犀牛式驅逐戰車與野蜂式自走砲」再加入gallery模板放入最下方放三張照片(或直接連灰熊和四突一起擺進gallery為一組),會美觀得多。「使用底盤的原型」則維持現狀即可。
  3. 「外國部隊」與「出口」其實可以合併為「他國的使用」,無須拆成兩部份短小的段落,中間又隔著作戰歷史,不是很奇怪嗎?合併後可以用gallery模板放出他國的四號戰車照片,最好一國家一張,建議以芬蘭西班牙(這輛還有一個小故事,參見日文維基)、捷克斯洛伐克以色列(加入中東戰爭的說明)這幾張。
型號圖片還在想辦法。—Ai6z83xl3g留言2012年4月6日 (五) 09:23 (UTC)

部分段落(包括首段)需进一步维基化。--达师218372 2012年4月13日 (五) 02:18 (UTC)

 完成Justincheng12345留言2012年4月13日 (五) 06:39 (UTC)
小小修改了一下,另外我找到這個,你可以此進行大小量的補充。—Ai6z83xl3g留言2012年4月13日 (五) 08:58 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



苏州市

 
苏州市编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:苏州市条目正进行特色条目评选,希望大家关注。—Huhaoyu321留言2012年4月3日 (二) 19:42 (UTC)
评审期︰2012年4月3日 19:42 (UTC) 至2012年5月3日 19:42 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

文章后面段落几乎就没有来源支持。而且#国内友好城市有地域中心之嫌。--铁铁的火大了抓兔子啦,抓兔子啦…… 2012年4月4日 (三) 04:52 (UTC)


中国海军索马里护航

 
中国海军索马里护航编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:此条目在2011年年初建立,当时已经比较完善并且获选Wikipedia:新条目推荐。近期我又对本条目进行了一些格式更改,并增加了些许信息。期盼此条目能达到GA标准。请各位维基同仁给予评价,我好进一步完善此条目。谢谢!^_^—痞子狒狒留言2012年4月9日 (一) 13:51 (UTC)
评审期︰2012年4月9日 13:51 (UTC) 至2012年5月9日 13:51 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 什么时候有条件撤了新闻动态的模板了再说评选的事。
  • 尽量减少列表式内容。大表可以留下。
  • 内容上还是缺。至少大概介绍护航的形式、航线、驱离海盗的手段等内容吧。--达师218372 2012年4月13日 (五) 02:25 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



諾魯

 
諾魯编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:這個條目多次進行優良候選,覺得一個小國家能有此質量實在不錯,不過存在幾處年份內連,不知道是否應該移除。—Rivalry留言2012年4月12日 (四) 05:52 (UTC)
评审期︰2012年4月12日 05:52 (UTC) 至2012年5月12日 05:52 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

內容部分建議參考波蘭語版的參考資料加以擴充,其參考資料大多為英文,可加以利用。--Alexchris留言2012年4月17日 (二) 15:33 (UTC)

波蘭語的內容真的超充足!!!--B2322858留言2012年5月4日 (五) 04:53 (UTC)

有人會波蘭語嗎?--Dragoon16c留言2012年5月6日 (日) 16:07 (UTC)
可以看英文參考資料擴充內容,波蘭語...用google翻譯看看大概的意思就好了。--Alexchris留言2012年5月15日 (二) 11:57 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



瑪麗亞·尼古拉耶芙娜

 
瑪麗亞·尼古拉耶芙娜编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:本文按照英文維基中的框架基本翻譯過來,本次評審希望同行多提意見,使之符合優良要求。現在希望得到各位的意見和指正,使條目得到進一步修改後,再作優良條目評審。謝謝。—Rogidomain 2012年4月23日 (一) 03:00 (UTC)
评审期︰2012年4月23日(一) 03:00 (UTC) 至2012年5月23日 03:00 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



拉斐爾·拿度

 
拉斐爾·拿度编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:最近有位Drugdal在條目內增加「儒雅納神」的外號,還有在特殊紀錄增加吞蛋記錄和世界排名第二記錄的章節,我是覺得沒有什麼必要,看看各位對於這位用戶的編輯的看法為何?—Rivalry留言2012年4月26日 (四) 06:19 (UTC)
评审期︰2012年4月26日 06:19 (UTC) 至2012年5月26日 06:19 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

这位用户之前已经因为破坏而被封禁了。--CHEM.is.TRY 2012年5月24日 (四) 10:16 (UTC)



上海市

 
上海市编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:上海市撤銷優良後,經過多達四次優良候選,終於再度選上,再看過一次後,總覺得有些地方可以再改進。—茶壺留言2012年4月27日 (五) 02:42 (UTC)
评审期︰2012年4月27日 02:42 (UTC) 至2012年5月27日 02:42 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
首段可以再豐富一些。
中華民國時期,上海曾一度遠東的金融中心。有點不順,建議更改成一度為
旅遊章節:網球大師杯和一級方程式賽車中國站也成為一些遊客到上海旅遊的目的。網球大師杯不是已經在2009年改成ATP世界巡迴賽總決賽?現在在上海市舉辦的網球比賽為上海大師賽。這一點請主編者再多加查證一下。

--茶壺留言2012年4月27日 (五) 03:27 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
中国国民党势力对中国共产进行流血清洗,第一次国共合作濒临结束。繁簡轉換要調整一下。
對於地下水超采超采可能是中國大陸用法,由於本人為台灣人,超抽應該為比較常見的用法。繁簡轉換可能要調整一下。
計程車揚招點也陸續設立。揚招點在台灣地區應該為招呼站。繁簡轉換可能要調整一下。

--茶壺留言2012年4月27日 (五) 03:27 (UTC)

年份 1267 1292 1927
行政等级 上海镇 上海县 上海特别市

这个表可以一句话带过。

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



南京长江大桥

 
南京长江大桥编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:进行了大量的修改,认为已经符合和相关要求,故提交同行评审。—Jack No1留言 悠悠地唱着最炫民族风,让爱卷走所有的尘埃…… 2012年4月29日 (日) 11:47 (UTC)
评审期︰2012年4月29日 11:47 (UTC) 至2012年5月29日 11:47 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

这座桥对于中国的特殊意义,请看褪去光环的南京长江大桥:当时意义不亚于"神七"。现有叙述未能予以充分展现(只能找到零星几句话)。长江上的大桥至少有几十座,南京长江大桥的最大特色就是其历史意义,这非常值得说说。具体而言,为什么当时中国政府对此如此重视?设计和建造在当时有多困难?如何被赋予政治意义?一座普普通通的桥是不可能在桥墩上印上毛主席语录的,也不可能成为南京的标志性建筑之一,如果不能回答这几个问题就让她成为优良条目,真是对不住这座桥。 -- * 无与伦比的豆腐 2012年4月30日 (一) 13:29 (UTC)

(:)回應 之后条目中又被增加了一些内容,其中包括了历史意义,但要系统地写一个段落似乎有点困难,也希望您能给予帮助。--Jack No1留言 悠悠地唱着最炫民族风,让爱卷走所有的尘埃…… 2012年5月6日 (日) 06:15 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
找到了,很好用,谢谢!:)--Jack No1留言 悠悠地唱着最炫民族风,让爱卷走所有的尘埃…… 2012年4月30日 (一) 09:05 (UTC)

(:)回應  完成 都完成了。--Jack No1留言 悠悠地唱着最炫民族风,让爱卷走所有的尘埃…… 2012年4月30日 (一) 23:49 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



 
编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:觉得虎确实是一种神奇的生命,故查阅不少资料,将该条目重新编排,并进行了大规模的扩充,目前已基本完工(好累人……)。期望能达到优良条目甚至特色条目的标准,于是送来评审。任何帮助都将感激不尽~~—Hans Li留言2012年4月30日 (一) 16:06 (UTC)
评审期︰2012年4月30日 16:06 (UTC) 至2012年5月30日 16:06 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 很有特色潜力。就我所发现的细节:“陆地最强大的动物”“印度最顶级的掠食者”之类的话是需要修改或删除的,“近年来”这种描述需要改为具体时间;“措施进一步到位...保护工作取得一定的进展”是典型的空中楼阁式官方吹捧;“大批群众争先恐后消灭瘟神”这种文学修饰也最好修改下;“虎杀死一个成年印度犀牛的事件已被观察到”这样的外文句子需要改写,这些是举例,请编者仔细搜寻,文中有不少类似问题。我太琐碎了先闭嘴,请编者多注意这种细节。最后说点大的:引言请多以“动物”的角度来介绍,即第一段应增加而第二段减少;介绍品种时为什么篇幅差距这么大? 最后的最后要称赞编辑的仔细,《虎研究》一书出现了十几次,我细看原来有页数的不同。-- * 无与伦比的豆腐留言 2012年4月30日 (一) 20:58 (UTC)
  • 昨天才再次阅读该条目。我觉得虎文化方面可以再扩充一下,虎的传说很多,像巴国的禀君。作为权威象征,如虎符。或许还可以像那样,再讲讲不同文明对虎的称呼,汉字虎的源流。--玖巧仔留言 2012年5月1日 (二) 07:10 (UTC)
    • (:)回應:我在这方面不在行,实在是能力有限,只能补充了一些关于虎的习俗,虎姓的来源和古代军事上一些与虎有关的东西(比如说虎符)。关键是这方面实在难以找到可靠来源(比如说汉字虎的源流),有些东西很小众,还有很多地方虎只是在里面当了一下引子而已。要是能有一位文化学人士能系统地写一下虎文化的条目就好了。--Hans Li留言2012年5月2日 (三) 01:19 (UTC)
  • 遗传那一节当中说“分布于中国境内的东北虎和华南虎的染色体二倍体数为 2n = 38。”。可是,就我的理解来说,同一个种的动物,不太可能因为地区或者亚种而导致染色体数目发生变化。因此我觉得这么讲比较不科学,是否考虑修改一下?另外,我看了一下英文维基,内容非常丰富,而中文似乎只翻译了一部分。是否还有继续翻译的打算?—— Sumtec赞美 骂街 讨论 察看贡献2012年5月9日 (三) 07:55 (UTC)
    • (:)回應:遗传的部分已修改,确实是不太妥当,大概是中国文献只关心自家老虎吧,参照《哺乳动物染色体》一书改过来了。翻译还会继续,尤其是保护部分,不过最近有点忙,可能不太快。--Hans Li留言2012年5月9日 (三) 10:23 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



雲門 (塑像)

 
雲門 (塑像)编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:有感中文版維基没有很多關於藝術及建築的條目,於是把部分條目從英文版翻譯了過來,并期望此條目最後能达到优良条目甚至特色条目的标准。已將雲門重審了幾遍,但是部分句子仍有英文語法的問題,希望各位幫忙指正,在下實在感激不盡;)—Hy941015留言2012年4月30日 (一) 20:07 (UTC)
评审期︰2012年4月30日 20:07 (UTC) 至2012年5月30日 20:07 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



東南亞條約組織

 
東南亞條約組織编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:這個條目在去年曾經兩度提請優良條目候選,不過卻因為受到某些用戶的刁難而兩度落選。其實我是軍事門外漢,又沒有學過翻譯,所以我能夠編譯出這條條目,已經是盡心盡力了。文章末端有很多病句和翻譯錯誤,請各位多多指正。本文翻譯自英文版維基百科,原文是優良條目,所以我希望在徵求反饋之後,對上述條目作出適量修訂和補充,到了暑假再重新提請優良條目候選。請各位幫我把這條條目提升到GA品質,貢獻無論大小,小弟也感激不盡!—春卷柯南夫子 ( 夫子茶寮 (茶聚) | 土木記 | 功名記 )2012年5月1日 (二) 08:48 (UTC)
评审期︰2012年5月1日 08:48 (UTC) 至2012年6月1日 08:48 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等
刚才修了一下,基本上只有文化一段没修了,说一下修改的要点.总觉得分点很麻烦,直接堆一起说吧  囧rz……
  1. 有的翻译确实不大准确,比如International Staff,这其实是国际参谋部的意思(当然我也不懂这个词,只是看了原文觉得很怪异才去查的),"其中一个"翻为"之一"也会好一些,而training workshops翻译成"训练工匠的工场"也觉得有点奇怪(网上查给的是"培训讲习班",似乎会比较贴切?不确定所以没改),还可以再修一下,基本已作调整.
  2. 英文转中文文法似乎比较生硬,英文常有在句中突然插一句弱相关从句的情况,照搬过来看着会有点奇怪  囧rz……我将其调整顺序改为长句,似乎会通顺一点.
  3. 其他语句我也稍作一些修饰调整,可以看差异,如果觉得不对的话修回去就行了.
BTW:文化一段的修改暂时觉得比较没有头绪所以没怎么动(该怎么说呢,觉得文法和用语都比较奇怪= =),可以的话自己试着再改改吧,晚点或许我也会再继续修改便是.大概以上. - Dr. Cravix ♬La Pluie 2012年5月14日 (一) 03:26 (UTC)
謝謝您的意見,已經略略修改了若干處有問題的文字,不過有幾個地方想不通,我正嘗試解決,唯恐力有不逮:
  1. 「技術提升方案」的英語原文是technical programs,我參考了香港某教育機構的網站,將之譯為「技術課程」。可是怕內地/台灣的讀者不明所以。
  2. 「技術工人專案」(英語原文:Skilled Labor Project)這個名字很奇怪,可是想不到怎樣改,唯有按兵不動。
  3. 原文「工匠訓練設施」已經改為「培訓研習班/服務」。但是英語原文"especially in Thailand"一句想不到怎樣翻譯,暫時用一句文言文「尤以泰國為甚」濫竽充數。
  4. 還有正文最後一段「美國裸露的政策中的一片遮羞布」,總覺得語法錯了,但是想不到怎樣改。
大致上就是這樣了,謝謝您的幫助,希望您能夠繼續幫我修改原文,並給予指點。--春卷柯南夫子 ( 夫子茶寮 (茶聚) | 土木記 | 功名記 )2012年5月16日 (三) 14:33 (UTC)
  1. 像是"技术课程"一类的我想意会即可,应该没什么问题;
  2. "Skilled Labor Project"我想不必要直译,重要的是表达出意思,所以根据下文大可改翻成"技术工人培训计划"更易理解;
  3. "especially in Thailand"我觉得直接往前移动比较好,改成"东南亚条约组织的技术工人培训计划(Skilled Labor Project)为组织成员国(尤其是泰国)的工人提供培训讲习服务,如在泰国该组织就开设了91个培训讲习班。".
  4. "遮羞布"应该是"在...之前"而不是之中吧,所以我想改成"遮掩美国裸露的政策的一块遮羞布"怎样呢?虽然的确还是有点奇怪,但一时间也想不出比较好的译法.
最后其实我也得说政治方面的翻译我也不是很懂  囧rz……但是我会找个时间尽量改一下吧(主要是文法与用词等)  - Dr. Cravix ♬La Pluie 2012年5月19日 (六) 09:15 (UTC)
謝謝你昨日的貢獻。不過,隨後我又對上述條目作出修改,概要如下:
  1. 首段有一句要補上主語;《成員》一段有一句用了外語,我將之按照語義改成中文(當時參議院審議的議案是美國應否加入《東南亞集體防務條約》而不是東南亞條約組織)。
  2. 《軍事》一段前面有些句子潤飾了(修正語法),後面「而在各成员国中這個理由也为包括英國和亞洲重要國家在內的各國所接受」這語句我總是覺得很怪,所以改成了「而包括英國和亞洲重要國家在內的各國也接受了這個理據」。
  3. 《文化》那一段沒怎麼改,只是我覺得「轄下」和「下轄」這兩個詞語意思是一樣的(地區詞?!),所以改回原文。另外改正了一處筆誤。
  4. 遮羞布那句,我覺得您改的那句語法怪怪的,所以改成了「一名兼任海軍戰略家的外交家就曾在《1954年日內瓦會議的印度支那议题》一文中把東南亞條約組織形容為“一片遮羞布”,用以掩飾美國赤裸裸的政策。」
經您我兩人協力,條目的修訂漸成規模,不過有沒有能力通過GA評選呢?還有沒有乏善足陳之處?還請閣下指教。--春卷柯南夫子 ( 夫子茶寮 (茶聚) | 土木記 | 功名記 )2012年5月25日 (五) 16:03 (UTC)
之前确实没细想就改下去了,囧...的确有些文法不通的问题.你的修订还是不错的,我也说一下我的想法,顺便提点建议.
  1. 我觉得"条约"应该搭配"签订","组织"才能搭配"加入"吧,而且那句话我改的目的是不让其与上文脱钩(就是说,免得有重复提及之嫌),于是想了想,有这么个修改意见."东南亚条约组织的成员国包括澳大利亚、法国、纽西兰、巴基斯坦(包括东巴基斯坦,也就是现在的孟加拉国)、泰国、菲律宾和英国,而美国在于参议院关于签订《东南亚集体防务条约》的提案的讨论以82名参议员支持、1位参议员反对的投票结果通过提案后也加入了东南亚条约组织。组织内诸成员国在1950年代初都是奉行反共主义的西方和东南亚国家,其中英国、澳大利亚和美国代表了西方的政治大国。"顺便谈一点:其实应该说,就个人意见来说我觉得英文条目里提到"而包括英國和亞洲重要國家在內的各國也接受了這個理據"(其实翻译成"重要国家"似乎还是有点怪,但也想不出什么能准确表意的好译名)似乎所指的是成员国中的"亚洲重要国家"(不过没看过资料,不能完全确定),所以有此修改,还是改成"而包括英國和亞洲重要國家在內的各成员國也接受了這個理據"会不会好一点?不过如果觉得是我理解错误就无视吧~
  2. "轄下"和"下轄"其实都有用,不过觉得似乎下辖比较常用,所以自作主张,应该都可以吧~
  3. 我那句确实是比较拗口,但是改过的似乎更奇怪,因为"用以掩飾"反而似乎是修饰"外交家形容"而非"一片遮羞布"了,还是干脆这样,"...把東南亞條約組織形容為用以掩飾美國赤裸裸的政策的“一片遮羞布”"?
  4. "不过由于组织内部发生了纠纷,导致其在履行防务行动方面受阻,而未能介入寮国内战和越南战争",其实我修改这句话的原因是因为本来的因果关系不明,具体说就是"由于"对应"导致"还是"由于"对应"而"?虽然理解起来是没有问题,只是自觉有点拗口而已= =不过我之前的修改的确有些生硬,想想建议如此修改:"不过由于组织内部纠纷使其在履行防务行动方面受阻,结果未能介入寮国内战和越南战争",不知如何呢?
  5. 至于条目质量我是没底,从文字叙述上来说应该是没问题了,但由于我对军政比较没什么了解,所以也没法判断翻译的准确性什么的= =只是看到觉得似乎不对的才会去查一下,或许你可以去找比较了解这方面的维基人来帮忙看一下吧,或许你可以试着问问Ai6z83xl3g君~
BTW:因为参考资料间的链接不正常,我早上也把{{harvnb}}修了一下,你现在可以试试点击注释里的书目,现在应该可以直接跳转到下面的参考文献了  - Dr. Cravix ♬La Pluie 2012年5月26日 (六) 12:29 (UTC)

汉朝

 
汉朝编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:徵求意見,改善條目不足的地方。—茶壺留言2012年5月10日 (四) 10:52 (UTC)
评审期︰2012年5月10日 10:52 (UTC) 至2012年6月10日 10:52 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 「炎漢」本屬於東漢時的用詞,記得西漢時統治階級視自己為土德,故無「炎漢」一說。至於東漢憑豪族得天下,結果光武帝在丈量土地時,便遭到豪族大力反對。另外東漢人迷信讖諱之言,光武帝曾經以「代漢者,當塗高」來證明公孫述不能取代漢朝得天下。由此可見,這個條目仍有地方需要改進,包括沒有提過鹽鐵論,吳國七國之亂、推恩令、漢順帝皇陵被掘、東漢叛變多數打著土德代漢朝「火德」的旗號等,還有靈帝時設立的「鴻都門學」,及設立「三互法」等,都深刻影響東漢末年歷史。--飄絮映雪留言2012年6月1日 (五) 07:58 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



雪豹

 
雪豹编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:花了很长时间,查了很多资料,终于是把这篇条目基本搞定了。望各位不吝提些建议,争取达到GA水准,小弟感谢不尽~~--Hans Li留言) 2012年5月7日 (一) 11:27 (UTC)—Hans Li留言2012年5月7日 (一) 11:27 (UTC)
评审期︰2012年5月7日 11:27 (UTC) 至2012年6月7日 11:27 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



香港市政大廈列表

 
香港市政大廈列表编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:目標特色列表。我不知道還有甚麼地方可以改善,如有,不妨提出。謝謝!——achanhk留言板 2012年5月25日 (五) 11:24 (UTC)
评审期︰2012年5月25日 11:24 (UTC) 至2012年6月25日 11:24 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



上海市进才实验中学

 
上海市进才实验中学编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:我改的头大了,各位提提意见吧。--AddisWang (留言) 2012年6月17日 (日) 04:03 (UTC)
评审期︰2012年6月17日 04:03 (UTC) 至2012年7月17日 04:03 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

鯨鯊

 
鯨鯊编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:最近擴充一些內容,本次評審希望同行多提意見,使之符合優良要求。現在希望得到各位的意見和指正,使條目得到進一步修改後,再作優良條目評審,謝謝。—Rogidomain 2012年3月30日 (三) 01:42 (UTC)
评审期︰2012年6月11日 03:09 (UTC) 至2012年7月11日 03:09 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

个人觉得没啥问题。文化如果能扩充最好再多些一点,但是已经很好了。--Yhz1221留言2012年6月19日 (二) 05:00 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



21世紀日食列表

 
21世紀日食列表编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:想看看大家對此條列表有沒有任何意見—HW 2012年6月9日 (六) 13:56 (UTC)
评审期︰2012年6月9日 13:56 (UTC) 至2012年7月9日 13:56 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

没看到大问题。阁下可以考虑增加一张图片什么的。 --Yhz1221留言2012年6月19日 (二) 05:07 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



老人增四

 
老人增四编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:本文由凌雲按照英文維基的框架基本翻譯過來,本次評審希望同行多提意見,使之符合優良要求。現在希望得到各位的意見和指正,使條目得到進一步修改後,再作優良條目評審。謝謝。—Rogidomain 2012年3月30日 (三) 01:42 (UTC)
评审期︰2012年5月30日 01:44 (UTC) 至2012年6月30日 01:44 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  1. 物理性质段落的语言风格好像老师在讲课,没必要这么谆谆教导吧?
  2. 全篇中的“绘架座β星”似乎换成“绘架座β”好一些,具体的标准还等各位天文维基人来统一一下。
  3. 注解里有英文。

-iamchenzetianTalk:iamchenzetian 2012年6月3日 (日) 13:37 (UTC)

  • (:)回應
  1. 已經修改,部份內容放在注釋
  2. 當初我也在掙扎要不要加「星」字,也許先拿掉比較好?
  3. 已翻譯成中文-Rogidomain 2012年6月4日 (一) 00:52 (UTC)

找到兩個問題:

  1. 「光譜、光度和變化性」段落仍有未翻譯內容。
  2. 「繪架座β的質量取決於天文學家使用的恆星演化模型是否符合觀察到的性質」:這句子翻譯的不夠精準。--老陳留言2012年6月28日 (四) 06:00 (UTC)
  • (:)回應
  1. 我已經放到注釋中
  2. 已修改-Rogidomain 2012年6月28日 (四) 23:49 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

AKB48第27張單曲選拔總選舉

 
AKB48第27張單曲選拔總選舉编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:目標是優良條目,希望大家能給一些意見。個人尤其想知道對於這種流行文化類條目,不認識的人會有甚麼意見。謝謝。—Hijk910留言2012年6月25日 (一) 01:31 (UTC)
评审期︰2012年6月25日 01:31 (UTC) 至2012年7月25日 01:31 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



1973年帕斯卡古拉事件

 
1973年帕斯卡古拉事件编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:內容充足、有可靠來源,不過還要參考社群意見—Ycjahueng留言2012年8月1日 (三) 08:15 (UTC)
评审期︰2012年8月1日 08:15 (UTC) 至2012年9月1日 08:15 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


(!)意見:「戴蒙警長和另位巡官同時對希克森的訊問內容」這一段感覺太過瑣碎了--Hikaru Genji留言2012年8月8日 (三) 00:53 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



飛翔入手

 
飛翔入手编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:這條目剛剛從優良條目評選中落選。由於小弟十分希望有這類歌曲條目能夠成為GA,也覺得這條目有潛力衝GA,故在此請求大家的意見。十分感謝!—Hijk910 2012年7月13日 (五) 06:45 (UTC)
评审期︰2012年7月13日 06:45 (UTC) 至2012年8月13日 06:45 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

企業號航空母艦 (CV-6)

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
企業號航空母艦 (CV-6)编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:嗯,原本在等特色評選合併後,不想已經多時,現交同行評審。目標特色。—Oneam 01:00 AM留言2012年7月17日 (二) 12:45 (UTC)
评审期︰2012年7月17日 12:45 (UTC) 至2012年8月17日 12:45 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:翻译自英文版优良条目(其实接近特色了),目标是优良条目。—MakecatTalkDC10 2012年7月23日 (一) 02:41 (UTC)
评审期︰2012年7月23日 02:41 (UTC) 至2012年8月23日 02:41 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

馬來王豬籠草

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
馬來王豬籠草编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:已在2011年10月19日进行过一次维基百科:同行评审/馬來王豬籠草/第一次。现再次评议。—乌拉跨氪 2012年7月23日 (一) 17:42 (UTC)
评审期︰2012年7月23日 17:42 (UTC) 至2012年8月23日 17:42 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

可能要注意一下「過度連結」的問題,例如食蟲植物這個內連,在條目內看到有重複3次。--章·安德魯留言2012年8月7日 (二) 05:47 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

2012年广西龙江镉污染事件

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
2012年广西龙江镉污染事件编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:事件已结束。待评议。—乌拉跨氪 2012年7月23日 (一) 17:51 (UTC)
评审期︰2012年7月23日 17:51 (UTC) 至2012年8月23日 17:51 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

印度尼西亚

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
印度尼西亚编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:印度尼西亞為基礎條目之一,於英文版中為特色條目,惟該條目係於2007年6月通過特色條目評選,至今也過了五年,恐難符合現今特色或優良條目標準,故祈各位提供對該條目之意見或需補充之處,目標優良條目。—Alexchris留言2012年7月26日 (四) 04:49 (UTC)
评审期︰2012年7月26日 04:49 (UTC) 至2012年8月26日 04:49 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

--B2322858留言2012年7月26日 (四) 09:13 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

小行星90377

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
小行星90377编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:本文按照英文維基的框架基本翻譯過來,本次評審希望同行多提意見,使之符合優良要求。現在希望得到各位的意見和指正,使條目得到進一步修改,謝謝—Rogidomain
评审期︰2012年7月26日 23:29 (UTC) 至2012年8月26日 23:29 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

有一些遣词还带有翻译过来的痕迹,我去慢慢修改。另外在小行星90377#物理特征段落,居然有两句如此类似的话:“托洛洛山美洲际天文台的观测显示赛德娜是太阳系中最火红的天体之一,颜色类似火星。”和“智利的天文台发现赛德娜是太阳系中最火红的天体之一,类似火星。”,建议整合。-iamchenzetianTalk:iamchenzetian 2012年7月28日 (六) 06:22 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

格式不统一、单位不统一或使用非国际单位制的情况较严重,我已经改正了一部分,希望能继续完善。-iamchenzetianTalk:iamchenzetian 2012年7月28日 (六) 06:55 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

希格斯玻色子

 
希格斯玻色子编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:這是粒子物理學重要條目,全文大部分翻譯自英文維基,另外又添加了一些內容,參與同行評選的目的是希望能夠徵求大家寶貴意見,提升品質至優良水準或特色水準。—老陳留言2012年7月31日 (二) 06:44 (UTC)
评审期︰2012年7月31日 06:44 (UTC) 至2012年8月31日 06:44 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • (!)意見:老陈作品,必属精品。惟科普概述一节,似乎也讲述了历史,可否与后面的历史合并(历史本来就算科学普及,非专业读者可能对这些内容比较感兴趣)? AlexHe34留言2012年8月2日 (四) 12:40 (UTC)
    • (:)回應:謝謝您指出這問題。假若將科普概述段落與後面的歷史段落合併,則合併後的段落篇幅可能過長,而且,這會造成與英文維基的排版的差別。我覺得科普概述段落裏的歷史內容與後面的歷史段落內容有相當程度的重複,所以,刪除科普概述段落裏的歷史內容,應該不會對整體內容有很大的影響,也可以更專注於講述一些比較淺顯易懂的的知識。--老陳留言
  • 部分关键词汇最好能有解释,比如“标准差”新闻发布会上就有记者问。--达师218372 2012年8月24日 (五) 02:48 (UTC)
    • (:)回應:這是很好的建議,謝謝!我已找到解釋「標準差」、「背景」、「置信水平」、「排除值域」、「超額事件」這些實驗統計學的相關資料。等翻譯整理完畢後,我會將這些內容放入基礎術語段落。--老陳留言2012年8月24日 (五) 06:02 (UTC)
    • (:)回應,已完成此工作。由於此條目屬於粒子物理學領域,所以,我決定改將這些統計內容放在實驗結果段落,請查閱。--老陳留言2012年8月28日 (二) 18:16 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
清理一下空格。--达师218372 2012年8月24日 (五) 02:46 (UTC)
  • (:)回應:這涉及到條目展示美觀問題。由於中文字、英文字、數學公式,這三種圖像元素的寬度不一樣,正確展示的確需要一些設計技巧。假若沒有周全考慮到這寬度因素,展示出來的整體圖像會有瑕疵,不夠美觀。測底解決這問題,必須從這方面著手,希望相關技術人員多加把力,編輯者才不會浪費很多時間採用一些亡羊補牢的暫時性方法,試圖改善展示美觀。--老陳留言2012年8月24日 (五) 14:04 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等




1973年帕斯卡古拉事件

 
1973年帕斯卡古拉事件编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:內容充足、有可靠來源,不過還要參考社群意見—Ycjahueng留言2012年8月1日 (三) 08:15 (UTC)
评审期︰2012年8月1日 08:15 (UTC) 至2012年9月1日 08:15 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


(!)意見:「戴蒙警長和另位巡官同時對希克森的訊問內容」這一段感覺太過瑣碎了--Hikaru Genji留言2012年8月8日 (三) 00:53 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



天卫二

 
天卫二编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:天衛二為英文版特色條目之一,雖只被研究過一次,但希望評審們多給些意見,以便將本條目升至優良條目。—PORTALandPORTAL2rocks 2012年8月2日 (四) 10:30 (UTC)
评审期︰2012年8月2日 10:30 (UTC) 至2012年9月2日 10:30 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

(!)意見:內容似乎比英語版還要少很多,例如表面特徵那一段,注釋是否要加上?--Hikaru Genji留言2012年8月8日 (三) 00:51 (UTC)

(:)回應:請問表面特徵那一段的dark polygon應譯作什麼?這一直是我翻譯這條目中最大的問題。--PORTALandPORTAL2rocks 2012年8月18日 (六) 12:01 (UTC)
(!)意見:也許可以直接翻成多邊形特徵?--Hikaru Genji留言2012年8月31日 (五) 01:12 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



殉教者愛德華

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
殉教者愛德華编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:英文版是優良條目,中文版翻譯之餘亦稍為重整了結構。評審目標也是優良條目。希望大家不吝賜教,謝謝。—派翠可夫 (留言按此) 2012年8月6日 (一) 01:26 (UTC)
评审期︰2012年8月6日 01:26 (UTC) 至2012年9月6日 01:26 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

(!)意見:总的感觉是语言很流畅,但感觉翻译不够精准。“信、达、雅”中“”还是要放到首位的。

仔细对照英文版,看到“继承王位”一节就已经发现很多问题。

  1. “charter”一词翻译为“宪章”似乎不妥。该词在英国法律上有其独有的一些含义,可以指“ 契约;(财产等的)转让证书,证书或类似文件”等。比如英文条目en:Eadwig中“Eadwig is known for his remarkable generosity in giving away land. In 956 alone, his sixty odd gifts of land make up around 5% of all genuine Anglo-Saxon charters. ”这里的charter就应该是土地契约的意思。在这个条目里,联系上下文,感觉这里的charter应该是指类似出生证明/公证之类的一些法律证明文件。
  2. 有些译名前后不一致,比如“Edmund”有时被翻成“爱德蒙”,有时又是“埃德蒙”。
  3. “Edmund's brother Æthelred may have inherited his position as favoured heir. ”一句你的翻译是“ 愛塞烈德可能從愛德蒙那裏繼承了王儲的地位”,我觉得应该是“爱德蒙的兄弟爱塞烈德可能已经作为受喜爱的继承人而获得继承权”。
  4. “Edgar had been a strong ruler who had forced monastic reforms on a probably unwilling church and nobility, ”一句你的翻译是“埃德加是一位強勢的君主……強迫教會和貴族改革修道院。”你的翻译给人印象好像埃德加超级强势,可以影响到整个教会和贵族阶层。但这里有一个单数词“a”,所以我觉得应该翻译为“埃德加是一位强势的君主,他曾经强迫过一个不情愿的教派和贵族进行修道院改革”。
  5. “By endowing the reformed Benedictine monasteries with the lands required for their support, he had dispossessed many lesser nobles, and had rewritten leases and loans of land to the benefit of the monasteries. Secular clergy, many of whom would have been members of the nobility, had been expelled from the new monasteries.”一句,你的翻译是“ 他為改革後、歸屬本篤會的修道院批出了許多土地,甚至因此令很多次要貴族失去土地,和使一些過着較世俗生活的神職人員被逐出新的修道院。”我觉得应该翻译为“因为改革过的本笃会要求用捐献土地来换取他们支持,他剥夺了许多小贵族的财产,还重订了与修道院的租约和租金以给他们更多利益。在俗修士(有些已经是贵族)也被从改革后的新的修道院中除名。”Secular clergy感觉就像中国历史上的挂名和尚,和寺庙挂钩,逃脱各种赋税和徭役。
  6. 紧接着后面的“the discontents which these changes had provoked came into the open. ”你翻译成“ 那些被驅逐者對政府的不滿在埃德加死後漸漸變得公開”。我觉得应该是“这些改变所激起的不满开始变得公开化了”。
  7. “The choice between the sons of Edward the Elder had divided his kingdom, and Edgar's elder brother Eadwig had been forced to give over a large part of the kingdom to Edgar. ”一句你的翻译是“之前長者愛德華去世時,王國已曾為繼承人的問題分裂;而埃德加的兄長埃德威亦曾因繼承權爭議而被迫割讓一大片土地給埃德加”。前面讲了对于两个可能的继承人的问题“既没有法律又没有先例可以遵从”,再通过阅读资料发现,埃德加和埃德威兄弟俩之间并没有继承权问题,只是单纯的两派不同势力造成的分裂。埃德威也只是将不支持他的那部分地盘分封给他弟弟而已,并没有发生两国并立。而且埃德威也不是直接从他父亲长者爱德华手里接位,而是在他叔叔死后,依照继承人顺序从他的叔叔那里接过的王位。所以这一句应该翻译为“选择支持长者爱德华的哪一个儿子已经使得王国分裂过一次,当时埃德加的哥哥埃德威被迫让出了一大部分王国给埃德加管理”。
  8. “Later sources suggest that perceptions of legitimacy played a part in the arguments”被翻译成“後世的記載似乎顯示這爭議建基於對「嫡子」的定義” 。条目前面已经提过王后和埃德加的婚姻的合法性受过质疑,那这里的legitimacy可能就不单指“嫡子” 的问题,理解为更广义的“合法性”比较好。这句可以翻译为“后来的资料建议对合法性的看法占据了争论的一部分”。
  9. “Æthelred appears to have been given lands which normally belonged to the king's sons, some of which had been granted by Edgar to Abingdon Abbey and which were forcibly repossessed for Æthelred by the leading nobles.” 一句的翻译是“愛弗里芙似乎得到了一些原本應該是王子才會得到的土地,而一些由埃德加分給阿賓頓修道院的土地亦被迫轉給愛塞烈德”。我觉得有些从句理解的不对,感觉好像有两部分土地,但实际上后一部分土地是包括在前一部分土地里的。这里是举了个例子,为什么有些土地被划分给了愛塞烈德。因为阿賓頓修道院是站在愛塞烈德这一方,当然不愿意被爱德华直接统治。

仅仅对照了这一小节,就花了我几个小时,发现了这些问题,也就不继续往下看了。希望编者自己能继续细查下去。希望编者想想优特条目占总条目的比例,以及自己花在条目上的时间,对优特的评选心态平和些。--Towerman留言2012年8月6日 (一) 01:47 (UTC)


(:)回應:謝謝您的意見。謹就各點分別回應如下。

  1. 重新檢視後,文內所有「憲章」已改為「法令」。相關連結亦作出修改。
  2. 「愛德蒙」僅出現一次,已改為埃德蒙。其他譯名稍後再重新檢視。
  3. Favoured 這一詞很難翻譯,因為譯成「受喜愛的」總覺得不太通順。如果意譯為「埃德蒙死後,埃德加似乎希望由愛塞烈德繼承王位」,會否與本意有較大差距?(關鍵是這個 favoured 是否指 favoured by Edgar,我會想辦法看看參考資料怎樣說)
  4. 第四點我認為我沒有譯錯──除了一處:我忽略了「unwilling」這個詞。英格蘭當時不是很大,即使埃德加一個人做不成,加上幾個大主教(尤其是鄧斯坦),肯定可以強迫全國的貴族做同一件事。英文冠詞的規則有時比較模稜兩可,看上文下理,這一句即使用 "a",應該還是指某些有相當規模的教會、貴族勢力,因此不能以直譯的方式加上「一個」。我在原句加上了「不願跟他合作的」,去補上「unwilling」所表達的意思。
  5. 稍作修辭上的改動並採用到條目之中。
  6. 同上。
  7. 再看一次之後,「Neither law nor precedent offered much guidance」那句不應該譯,後面的句子改了一些語氣過重的用字應該可以。現在的句子是:「之前長者愛德華去世時,各派已曾為繼承人的問題爭執;而埃德加的兄長埃德威亦曾因繼承權爭議而被迫把一大片土地交給埃德加管理」。
  8. 有關句子改為「後世的記載似乎顯示這爭議部份涉及兩個王子與埃德加的父子關係的合法性,以及他們的年紀。」
  9. 的確錯了,對不起。那句整句都是說愛塞烈德。如果改成這樣:「愛塞烈德似乎得到了一些按慣例歸屬當任國王之子的土地,當中一部份是埃德加分給阿賓頓修道院的──這部份土地在大貴族的壓力下被讓予愛塞烈德」,是否好一些?

我會再重新審視其他段落,希望您有空的話繼續賜教。 -- 派翠可夫 (留言按此) 2012年8月7日 (二) 05:23 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

維基百科

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
維基百科编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:在Wikipedia:新条目推荐有過討論,移交給同行評審,看是不是有更多人能否接受該條目的長度及內容的繁瑣問題。—TWboulevard留言2012年8月8日 (三) 17:37 (UTC)
评审期︰2012年8月8日 17:37 (UTC) 至2012年9月8日 17:37 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
序言
  • 维基百科的各种统计数据先往下移。
  • 不同於其他書面印刷的百科全書多是由專家來主導編輯……这几句和前面“維基百科是由來自世界各地的志願者合作編輯而成”重复了,或可合并成“不同於其他書面印刷的百科全書多是由專家來主導編輯,維基百科是由來自世界各地的志願者合作編輯而成”。其余的部分不需要在序言说明。
  • 第三段交代统计数据、alexa排名以及姊妹计划项目。
  • 第四段讲述五大支柱,评价太长就不要在首段交代了。
历史
这个整段可以拆分到维基百科历史中作为条目,第一小节以基本保留,后四小节可以大幅删减:
  • “著名科技網站Slashdot的3次報導之後維基百科開始受到資訊科技業界的關注”之后举一个数字即可。然后在列举维基百科开始发展了多语言版本。
  • 之后列举维基百科的问题,如自由百科、服务器宕机和破坏(点到为止,不用举实例)。
  • 维基媒体基金会,商标,姊妹计划,以及地方分会。(可以考虑一到两段)
  • 2007年达到顶峰后开始下降。
  • 黑屏抗议balabala。

条目太长先写到这吧。--铁铁的火大了留言2012年8月8日 (三) 18:31 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等
  • File:User demography.tif 放這張圖似乎不太妥當,我去看了原文獻,還是不明白為何要分為東中國和西中國,那份研究顯然不能反映中文版狀況。不能因為英文版放了這張圖,我們中文版就原封不動的搬過來。--Jasonzhuocn留言2012年8月20日 (一) 01:36 (UTC)
  • 不要放中文版的讀本圖片,那顯得過於傾向中文版,建議選用發布範圍更廣泛的英語或德語版本的維基光碟作插圖。--Jasonzhuocn留言2012年8月20日 (一) 01:40 (UTC)

木卫四

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
木卫四编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:本文按照英文維基的框架基本翻譯過來,本次評審希望同行多提意見,使條目得到進一步修改。現在希望得到各位的意見和指正,謝謝—Rogidomain留言2012年8月10日 (五) 01:36 (UTC)
评审期︰2012年8月10日 01:36 (UTC) 至2012年9月10日 01:36 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



朱安达

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
朱安达编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:该条目经本人访求各处各语种资料,已近完备,现在已是各种语文版本中最丰富的,且大大超过其他语文版本数十倍,可称“一骑绝尘”,成为优良条目应该没有问题,最终目标是成为特色条目,希望大家多给点意见和建议。———蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2012年8月13日 (一) 03:48 (UTC)
评审期︰2012年8月13日 03:48 (UTC) 至2012年9月13日 03:48 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



外星生命

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
外星生命编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:正在大规模扩充,欢迎提出任何意见。此次同行评审只是作为扩充的建议收集,集思广益,看看这么来写才好,并不是说这个水平就去攻占GA。—iamchenzetianTalk:iamchenzetian 2012年8月15日 (三) 10:12 (UTC)
评审期︰2012年8月15日 10:12 (UTC) 至2012年9月15日 10:12 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

要不要改稱地外生命,我見一些科普文章,地外生命也滿常使用的,對應到英文的意思也比較精準些。--Jasonzhuocn留言2012年8月20日 (一) 00:46 (UTC)

(:)回應,估计以前取这个名字的时候是考虑到“外星人”的俗称。这个条目我也觉得“地外生命”妥当一些。写完了再移动。-iamchenzetianTalk:iamchenzetian 2012年8月21日 (二) 13:15 (UTC)

存在與否一處可以討論下對生命的重要性,然後再扯對這篇新聞,但要注意[6]。對外星生命的科學探索可以包括BOINC下的SETI外星電腦病毒很有趣,但可能有一點離題了。虛構作品數量可以減少,要加簡介。卍田卐JC1 2012年8月29日 (三) 03:29 (UTC)

NASA對登月太空人的檢役也可以說....月球物質回收和回歸宇航員檢疫實驗所--卍田卐JC1 2012年8月29日 (三) 03:37 (UTC)
(:)回應,谢谢提供想法和资料,最近有点忙,等闲了再来扩充。-iamchenzetianTalk:iamchenzetian 2012年8月29日 (三) 12:58 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

提名人和编辑者(:)回應,首先缺乏大量参考资料,并且已有的参考资料多数不可靠,这点我早就注意到了,所以这方面的问题可以不用提。-iamchenzetianTalk:iamchenzetian 2012年8月15日 (三) 10:14 (UTC)

這條目滿有意思的,幾個版本開展的方向大相逕庭,可以兼採幾個大語言版本的內容譯過來。除了英語以外,俄語、義大利語、日語的內容差異滿大的。--Jasonzhuocn留言2012年8月24日 (五) 01:39 (UTC)
比較困難的是虛擬作品乙節。科幻作品中的外星生命綜述是很大的題目,我記得英文版似乎有一個相關的列表。--Jasonzhuocn留言2012年8月24日 (五) 01:44 (UTC)

硝酸铅

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
硝酸铅编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:从英文的特色条目翻译而来,认为有成为GA的希望。征求意见。—Seaborg留言2012年8月15日 (三) 02:45 (UTC)
评审期︰2012年8月15日 02:45 (UTC) 至2012年9月15日 02:45 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

主要是内容的翻译,是否准确恰当通顺,希望得到大家的意见和建议。Seaborg留言2012年8月16日 (四) 01:59 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

死亡

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
死亡编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:刚刚从英文翻译过来,并且根据中文原有内容扩充。本人不研究生物学,所以希望大家提意见,争取提GA。谢谢!—蓝色☆枫叶拉呱 2012年8月14日 (二) 09:25 (UTC)
评审期︰2012年8月14日 09:25 (UTC) 至2012年9月14日 09:25 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • (!)意見:個人覺得整個條目要進行翻修。舉例來說,「死亡的標誌」一結的內容應該與「定義的問題」結合,而前者的內容也過少。「導致死亡的因素」還可分成「因病死亡」、「自然死亡」、「自殺」等等,而「驗屍」根本不應包括在「導致死亡的因素」,又不是這個動作讓人死掉。另外,多少也該提一下「灯塔水母」這玩意兒吧?—Ai6z83xl3g留言2012年9月3日 (一) 03:40 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

长春围困战

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
长春围困战编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:认为有重新成为GA的希望。征求意见。—Amazingloong 2012年8月14日 (二) 06:52 (UTC)
评审期︰2012年8月14日 12:39 (UTC) 至2012年9月14日 12:39 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

申根区

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
申根区编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:按照英文版本翻译过来,有些拿不准涉及到部分术语的翻译和条目的流畅程度,想参与同行评选来征求大家宝贵意见,以提高该条目的质量。—WxzbbTALK2012年8月17日 (五) 15:04 (UTC)
评审期︰2012年8月17日 15:04 (UTC) 至2012年9月17日 15:04 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

系统工程

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
系统工程编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:扩充完毕,增加了图片和参考文献,欢迎提出任何意见。集思广益,也是我一次学习的机会。—蓝天绿树青草地留言2012年8月17日 (五) 14:48 (UTC)
评审期︰2012年8月17日 14:48 (UTC) 至2012年9月17日 14:48 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

加拿大

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
加拿大编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:争取特色条目—Nndd留言2012年8月19日 (日) 21:52 (UTC)
评审期︰2012年8月19日 21:52 (UTC) 至2012年9月19日 21:52 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

维基百科:同行评审/三枝–伊藤氧化反应

塔石 (澳門)

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
塔石 (澳門)编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:目標是優良條目,參照了以往同類優良條目的版例撰寫,正進行最後校對,徵求意見。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2012年8月23日 (四) 05:23 (UTC)
评审期︰2012年8月23日 05:23 (UTC) 至2012年9月23日 05:23 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



钒铅矿

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
钒铅矿编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:条目是从英文条目翻译过的并加以补充,英语条目是GA,打算去参评中文的GA,中文wiki的矿物学GA条目目前为止只有一个。我认为Andrés Manuel del Río的中文应该是“安德烈·曼纽尔·德·里奥”,而不是“安德烈·曼纽尔·德·里欧”—Seaborg留言2012年8月23日 (四) 10:44 (UTC)
评审期︰2012年8月23日 10:44 (UTC) 至2012年9月23日 10:44 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



米歇尔·阿弗拉克

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
米歇尔·阿弗拉克编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:本条目翻译自英文版优良条目,在翻译过程中参考大量中文资料(文中未标出),校对多遍,相信符合优良条目标准,待进一步加入中文参考资料后可评选特色条目。另外,英文版用的注释方式似乎是哈佛式,可能有朋友会认为哈佛式不好,但我对格式一窍不通,只会照搬,望请谅解。希望大家多提宝贵意见。———蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2012年8月30日 (四) 09:36 (UTC)
评审期︰2012年8月30日 09:36 (UTC) 至2012年9月30日 09:36 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

DNA纳米技术

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
DNA纳米技术编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:由Squarff翻译自英文维基特色条目。英文版在2012年7月13日成为特色条目,中文版在8月28日通过新条目推荐。打算参选GA或FA。我和翻译者都不是专业人士,希望各维基人提意见,如有必要,可请该领域专家评审。—Cccmm002留言2012年8月29日 (三) 05:49 (UTC)
评审期︰2012年8月29日 05:49 (UTC) 至2012年9月29日 05:49 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 避免西式中文
    原文:"The earliest such application envisaged for the field, and one still in development, is in crystallography, where molecules that are difficult to crystallize in isolation could be arranged within a three-dimensional nucleic acid lattice, allowing determination of their structure."
    条目翻译:"对这类应用最早的展望是在结晶学,孤立的分子很难结晶化,把分子布置三维核酸晶格内,以确定它们的结构。"
    建议改为:最初,DNA纳米技术设想应用于晶体学研究上:难以在隔离状态下结晶的分子可被置于立体核酸晶格中从而测定其的结构。

-Mys 721tx(留言) 2012年9月20日 (四) 17:28 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

春社

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
春社编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:在编撰此条目时,我基本做到了凡句皆有来源,引用古籍也尽可能加入古籍的确切卷数和前后内容,但总体来看仍有很多缺点,现需要各位提出意见进而修缮。另外,现已有User:Snorri君提出的应加入对文学艺术有何影响、有何意义、式微原因等多个意见,在后面我也会增加唐朝、明朝和当今的内容。致谢诸君。—語句不通順不舒服斯基┣●┫不想屌我敬請留言呐親 2012年9月1日 (六) 01:42 (UTC)
评审期︰2012年9月1日 01:42 (UTC) 至2012年10月1日 01:42 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

阿拉伯-拜占庭战争

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
阿拉伯-拜占庭战争编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:翻译自英文优良条目。打算申请FA。目前还有一些人名地名的翻译问题,我将尽快解决。—Cccmm002留言2012年8月31日 (五) 09:17 (UTC)
评审期︰2012年8月31日 09:17 (UTC) 至2012年10月1日 09:17 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

劉敏 (蜀漢)

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
劉敏 (蜀漢)编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:先前,為了能夠在新條目推選,將該項人物條目登上首頁的「你知道嗎?」專欄中,而曾參閱許多項相關文獻,來擴充條目內容。然而,認為光是讓條目登上首頁的「你知道嗎?」專欄,根本不夠滿意;更加上,在該條目參與新條目推選期間,有人建議讓該條目去參選優良條目。所以,受這些的影響,想要藉由這次同行評審,修增內容到符合優良條目的資格。希望能獲得更多幫助與意見。—郭123 拒絕講543 2012年9月6日 (一) 13:45 (UTC+8)
评审期︰2012年9月6日 05:45 (UTC) 至2012年10月6日 05:45 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



iPhone

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
IPhone编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:条目70%的内容重写,自条目分割以来我删除了21000多字节内容,其中包括分割出的内容、无用列表、过时咨询、无来源内容;并扩充了46000字节内容,这些内容的四分之三来自英文维基百科,四分之一来自网络。—治愈留言 2012年9月8日 (六) 14:14 (UTC)
评审期︰2012年9月8日 14:14 (UTC) 至2012年10月8日 14:14 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



怀仁县

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
怀仁县编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:已结合《怀仁县志》及其它资料对条目进行大幅度扩充,希望达到优良条目标准,请大家提供宝贵意见,甚为感谢。—如沐西风留言2012年9月9日 (日) 06:27 (UTC)
评审期︰2012年9月9日 06:27 (UTC) 至2012年10月9日 06:27 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



瑞士

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
瑞士编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:本條目主要譯自英文維基,另參考中文資料,希望各位能提供寶貴的意見。不過現在已經開學,可能無法立即做改善,也許寒假時會再做修改,所以暫無提交優良條目的打算;不過,若有編者欲維護此條目並提交優良條目候選還是相當歡迎。也希望了解德文或法文的用戶能夠協助擴充內容及參考來源。感謝。—Alexchris留言2012年9月13日 (四) 10:35 (UTC)
评审期︰2012年9月13日 10:35 (UTC) 至2012年10月13日 10:35 (UTC)
(※)注意:抱歉在DYK的問題有錯誤,查了一下利樂包裝是發源自瑞典,只是將總部設於瑞士,對於錯誤訊息深感抱歉。(現在改掉問題似乎來不及了)--Alexchris留言2012年9月17日 (一) 15:49 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 有一些不通顺或者令人读不懂的句子:
    1. 同盟國轴心国皆於戰時封鎖瑞士貿易,瑞士與納粹德國間的經濟合作及展延信用狀期限受德國侵略及與其他國家貿易的可能性而稍有變動
    2. 瑞是在戰爭期間以武力威嚇、對德國讓步,以及重大事件延遲了德國的侵略,因而瑞士得以保持獨立。
    3. 瑞士政府於戰後曾提供瑞士援助(Schweizerspende)及提供马歇尔计划重建歐洲的資金,也對後來瑞士經濟發展有所幫助。
  • 以上是一部分,其他待查。—Snorri留言2012年9月16日 (日) 13:31 (UTC)
(:)回應:語句確實過於難以理解,等我有空(大概明年)會把參考文獻整個看過,目前貌似從字面上翻譯居多,而且還沒全文校對過,瑕疵應該不少,感謝閣下能提出認為有問題的部分,相信對條目質量改善必有相當助益。--Alexchris留言2012年9月16日 (日) 15:38 (UTC)


(:)回應:目前未寫上是因為英文版沒寫到,之後再找書查一下把這部分補上,可是我想找社會科學文獻出版社的《瑞士-列國志》(2006年),可是卻找不到,不知道如何在臺北找到這本書。--Alexchris留言2012年9月16日 (日) 15:38 (UTC)
(:)回應:體育一節確實過於單薄,英文版該段落許多句子缺乏來源,且個人對於瑞士其他體育的理解也不充分;不過體育一節還是以瑞士整個國家的體育概況為主,較不傾向因費德勒的知名度而佔過多篇幅,但閣下若有不同意見也歡迎修改以取得共識。--Alexchris留言2012年9月16日 (日) 15:38 (UTC)
  • en:Appenzell Innerrhoden首段指It was the last Swiss canton to grant women the vote on local issues, in 1991.而本文則指內阿彭策爾州為婦女最晚獲得選舉權的州,自1990年婦女才有投票權。但我發現手上有本書指內阿彭策爾州婦女至今沒有投票權。請加上參考資料。
  • 赫爾維蒂人。這個我找到海爾維蒂人的說法,可能亦需加入。
  • 瑞士的山區地形導致早期州的存在,這個可說一下。
(:)回應:能夠麻煩閣下列出書目的資料嗎,未來再去圖書館找看看,謝謝。就上述問題,第一個需要找資料再確認;關於第二點我認為海爾維蒂人=赫爾維蒂人,應該是譯名上的差異,已加入註釋中;第三點由於目前我把參考的書籍還回圖書館了,所以僅就我個人的理解做回應:由於阿爾卑斯山對於歐洲南北交通算是障礙,南北交通的重要據點位在「隘口」上,而瑞士早期州(或稱老三州或森林州)即位處這些重要的位置上,因收類似過路費的費用而致富,周邊主要國家欲維護其商業利益(確保通道通暢)而給予早期州地區有較大的自主權,至1291年早期州於哈布斯堡王朝衰弱之際而締結「永久同盟」這個共同防禦條約,則是瑞士共同防禦體的雛型。不知道我的理解是否合理,若有錯誤麻煩告知我,謝謝。--Alexchris留言2012年9月17日 (一) 16:25 (UTC)
其實那本書寫得很簡單,以上幾項也就是一句。而第三項就如我所說,書中寫得很簡單:「因為具有險惡的山岳地形,形成了分散在各地獨自經營生存的各個州。(雖然被稱為州,事實上跟一般的迷你國家沒有什麼兩樣。)」我亦讚同交通可能是個問題,如果你覺得這不清楚,就別理會好了,因為我也覺得它寫得太簡單。
然後回到第一條,因為書是05年出的,我再翻了一下,好像是最高法院在09年才說不行.....所以沒矛盾。
第二個就在這裡說聲謝謝了。支持國家條目。卍田卐JC1 2012年9月18日 (二) 09:24 (UTC)
還是感謝閣下閱讀相關書籍並提出意見,個人覺得對於瑞士詳盡的中文還是相當稀少,大多是旅遊景點的介紹,要深入理解一個國家的政經史地背景確實不甚容易。--Alexchris留言2012年9月18日 (二) 10:44 (UTC)
  • 個人認為條目敘述連貫性頗低,比方說「瑞士政府於戰後曾提供瑞士援助(Schweizerspende)及提供馬歇爾計劃重建歐洲的資金,也對後來瑞士經濟發展有所幫助[72]。」後,馬上接到女性選舉權;「瑞士於1963年加入歐洲委員會。1979年侏羅州自伯恩州分出,成為新的一州[74]。」馬上接到「瑞士於1999年4月18日對聯邦憲法進行了全面的修改。」很像想到什麼就寫什麼,字句尚須修改。—Ai6z83xl3g留言2012年9月18日 (二) 14:37 (UTC)
(:)回應:我也同意連貫性真的不好,確實不少是片段資訊所組成,未來會思考段若需要如何劃分以增強文章流暢性。(不過不好意思,這問題也要等到明年才能處理,謝謝。)--Alexchris留言2012年9月18日 (二) 15:00 (UTC)
(:)回應:「參看」一段參考英文版維基百科所編寫,而中文維基百科並未建立該參看條目,所以就沒列出;列出主題頁則希望藉此增加主題頁的能見度,而瑞士條目瀏覽量約為主題頁的60~80倍之間;若閣下對於內部連結方面有任何建議也歡迎提出,謝謝。--Alexchris留言2012年10月6日 (六) 01:48 (UTC)
可以參考香港中華民國等FA,大致有「瑞士歷史」、「瑞士地理」、「瑞士政治」、「瑞士社會」……等等。不需要太多。—achanhk留言板 2012年10月7日 (日) 16:55 (UTC)
不過這類的連結在正文中的主條目已經列上連結,在放在參見是否會過於重複?--Alexchris留言2012年10月8日 (一) 15:00 (UTC)
小弟覺得不會,反而還方便讀者,尤其是一些不看內文就直接看「參看」一段的讀者。從上述我所舉的兩個例子都是這樣處理的。—achanhk留言板 2012年10月9日 (二) 08:23 (UTC)
已添加幾個,若閣下有其他想法歡迎協助修改,謝謝。--Alexchris留言2012年10月9日 (二) 14:30 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
(:)回應:好像是圖片敘述中的{{NoteTag}}導致不能以small呈現,現暫全部改回正常字型,希望懂該語法的維基人能提供協助,謝謝。--Alexchris留言2012年9月16日 (日) 15:41 (UTC)
感謝Ai6z83xl3g修復了。--Alexchris留言2012年9月17日 (一) 16:29 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等
(:)回應:已從罗杰·费德勒一條找到類似來源補上,謝謝。--Alexchris留言2012年9月16日 (日) 15:43 (UTC)
(:)回應:能否提供已經將哈佛脚注与参考文献分離的條目供作參考,未來修改會朝這方面努力,謝謝。--Alexchris留言2012年9月17日 (一) 16:37 (UTC)
template:rp吧。乌拉跨氪 2012年9月17日 (一) 16:42 (UTC)
也好,不過感覺用template:rp在正文中的標記似乎有點長,會不會影響到閱讀的流暢度?--Alexchris留言2012年9月18日 (二) 10:33 (UTC)

傷風

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
傷風编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:翻譯自英文版優良條目,也是基礎條目之一,希望大家能給點建議或需補充的項目。正值開學,會盡量修正。—B2322858留言2012年9月14日 (五) 12:27 (UTC)
评审期︰2012年9月14日 12:27 (UTC) 至2012年10月14日 12:27 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
图片应翻译;“另外,目前沒有有效的抗病毒的藥物可用於治療傷風,即便一些初步的研究顯示具有效果”我严重怀疑这句话的真实性;语言西化问题请检查,如“某些國家禁止為了禁止濫用用非處方藥之咳嗽藥右美沙芬而立法禁止販售”,一个句子出现了三个禁止,看得人一头雾水。乌拉跨氪 2012年9月17日 (一) 16:14 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
要么将哈佛脚注与参考文献分离,要么使用template:rp替换标注页码的功能。乌拉跨氪 2012年9月17日 (一) 16:14 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



氯化钙

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
氯化钙编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:从作为GA的英文条目翻译而来并在它的基础上做了内容和参考资料的补充,在同行评审中请诸位维基人给这个条目多提修改意见。—Seaborg留言2012年9月17日 (一) 07:16 (UTC)
评审期︰2012年9月17日 07:16 (UTC) 至2012年10月17日 07:16 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
语言西化较严重。乌拉跨氪 2012年9月17日 (一) 16:08 (UTC)
(:)回應已做了修改,我的语言习惯不好,有些西化的语句感觉不出来,烦请您帮助修改完善,谢谢。Seaborg留言2012年9月18日 (二) 04:33 (UTC)
表格里面有一个氯化钡好像翻译错了,另外英文版本的一些文字好像没有翻译,如果想要成为优特条目还需再增加内容,调整一下。Merphisto留言2012年9月20日 (四) 12:44 (UTC)
(:)回應:氯化钡的翻译错了已经纠正过来了。英文版本有一部分文字是关于游泳池水的配制的,这是最近才加上去的,我觉得对条目质量的提升没有作用而且没有可靠的第三方来源,所以我不打算加入到中文版的条目中去。食品那段的一些内容又添加了一些可靠的第三方来源作为参考。Seaborg留言2012年9月22日 (六) 08:34 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息
首段可以多几个内部链接。Merphisto留言2012年9月20日 (四) 12:40 (UTC)
(:)回應添加内部链接的工作已经完成。Seaborg留言2012年9月22日 (六) 11:54 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



沈芯菱

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
沈芯菱编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:剛好不容易改寫完了,不知道這樣寫算不算是百科內容,或是文風格式不像百科,也教教我該怎改寫才好,謝謝!—36.232.217.62留言2012年9月17日 (一) 16:11 (UTC)
评审期︰2012年9月17日 16:11 (UTC) 至2012年10月17日 16:11 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等

天衛四

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
天衛四编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:該條目從英文條目翻譯過來,現提交同行評審,本人認為有成為GA的素質,徵求意見—Rogidomain留言2012年9月20日 (四) 17:00 (UTC)
评审期︰2012年9月20日 17:00 (UTC) 至2012年10月20日 17:00 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 发现与命名:"威廉·赫歇尔首次在1787年1月11日观测到天卫四"。威廉·赫歇尔是什么人?建议写详细,至少说明此人来自哪里职业是什么。虽说有内链,但仍然不够。-- 2012年10月10日 (三) 03:10 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



苏州站

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
苏州站编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:差不多了,没写过这类条目,希望大家多提点意见。—MakecatTalkDC10 2012年9月21日 (五) 13:32 (UTC)
评审期︰2012年9月21日 13:32 (UTC) 至2012年10月21日 13:32 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



希腊历史

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
希腊历史编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:2006年入選的優良條目,10月,經過一次新條目推薦,希望由這次同行評審,修正條目不足之處。—晃晃留言2012年10月10日 (三) 08:01 (UTC)
评审期︰2012年10月10日 08:01 (UTC) 至2012年11月10日 08:01 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
  • 導言
    • 「早於公元前3000元」一句起斷句不清,理應不會出現如此的長句子。
    • 「,造成互相攻伐,造成希臘城邦普遍衰敗的景況」這句有點....呃....攻伐可以造成的嗎?造成重複了...
    • 「大量的希臘族裔散落在這片領土以及大量的土地上」,不明白...
  • 史前希臘一堆空段落沒甚麼好說的....
  • 其它的暫時沒看。卍田卐JC1 2012年10月13日 (六) 08:47 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

many red links--Temp3600留言2012年10月20日 (六) 14:03 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



天衛二

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
天衛二编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:之前就上過同行評審了,但覺得要同行評審兩、三次,優特條目再試著候選一次,兩次才看得到成效。所以就盡量給一些意見。—PORTALandPORTAL2rocks 2012年10月15日 (一) 14:57 (UTC)
评审期︰2012年10月15日 14:57 (UTC) 至2012年11月15日 14:57 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
“天王星卫星在航海家二号经过(1977年)时被深入研究,也是人类第一及唯一一次对这颗卫星深入探讨。航海家二号在经过天卫二有拍下照片,可以让天文测绘家—一种画行星及卫星地形和表面的职业,绘画天卫二40%的表面”,类似翻译痕迹严重的句子很多,我慢慢帮您修改。-iamchenzetianTalk:iamchenzetian 2012年10月18日 (四) 13:52 (UTC)


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:按英語維基特色剛當選時的版本翻譯,現時目標為優良條目,希望各位提供意見。—Choihei留言2012年10月20日 (六) 15:06 (UTC)
评审期︰2012年10月20日 15:06 (UTC) 至2012年11月20日 15:06 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



费多尔·冯·博克

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
费多尔·冯·博克编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:徵求意見看還有何要補充的,目標特色。—Ai6z83xl3g留言2012年10月22日 (一) 16:00 (UTC)
评审期︰2012年10月22日 16:00 (UTC) 至2012年11月22日 16:00 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等
(!)意見:看不出什麼問題,不如拿去優良候選區?--晃晃留言2012年11月1日 (四) 15:10 (UTC)
(:)回應:等觀望滿一個月吧。—Ai6z83xl3g留言2012年11月2日 (五) 14:15 (UTC)
推看看好了。—Ai6z83xl3g留言2012年11月2日 (五) 15:19 (UTC)

亞歷山大一世 (俄國)

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
亞歷山大一世 (俄國)编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:今天開始編輯此條目,想詢問一下大概的編輯方向。(資料來源會在稍後補充)好學的菜鳥請指教 2012年10月27日 (六) 16:14 (UTC)
评审期︰2012年10月27日 16:14 (UTC) 至2012年11月27日 16:14 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点
现在的格式不错了。第七次反法同盟既然未出兵,就可以考虑裁并,不必单独列段。-- 2012年10月29日 (一) 02:32 (UTC)

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息

条目目前的语气十分独特。Gz deleted留言2012年11月13日 (二) 04:42 (UTC)

参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



唐朝

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
唐朝编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:唐朝為中國有名的朝代之一,也是前特色條目,其條目內容很豐富。但由於內容比較雜亂,也有部分章節被批不足,現在被降級為優良。希望大家能提出建議,如果可以的話,共同將此條目修復為特色條目。— Jason 22  對話頁  貢獻  2012年10月30日 (二) 14:36 (UTC)
评审期︰2012年10月30日 14:36 (UTC) 至2012年11月30日 14:36 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



希腊历史

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
希腊历史编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:進行過一次同行評審,希望由這次同行評審,修正條目不足之處。—晃晃留言2012年11月10日 (六) 10:03 (UTC)
评审期︰2012年11月10日 10:03 (UTC) 至2012年12月10日 10:03 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



中山陵

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
中山陵编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:条目初步完成,征求修改意见。—Gilgalad 2012年11月11日 (日) 06:49 (UTC)
评审期︰2012年11月11日 06:49 (UTC) 至2012年12月11日 06:49 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点


格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等



美麗灣度假村爭議

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
 
美麗灣度假村爭議编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
其他以往记录请参见条目的讨论页
说明:眼見這條目雖然內容豐富,但其中我明白是有問題存在,由於單憑一個人去評估條目,這種狹窄的觀點不足以被收納為意見,所以希望提交給各位評審,以供條目作者有更多機會去改善完成這條目。—36.232.216.44留言2012年11月23日 (五) 14:17 (UTC)
评审期︰2012年11月23日 14:17 (UTC) 至2012年12月23日 14:17 (UTC)

内容与遣词

包括条目内的学术成份遣词造句翻译精确性行话術語完成度连贯性等與條目内容有关的要点

格式与排版

包括维基化专题格式错别字标点符号列表章节排版序言)等信息


参考与观点

包括是否有参考文献可供查證)、中立观点未發表的原創脚注地域中心以及其他方针与指引等