上座部佛教

佛教派别
(重定向自南傳佛教

Buddhism dham jak.svg
上座部佛教

佛學概論英语Outline of Buddhism DharmaWheelGIF.gif 佛教主題
上座部法轮

上座部佛教巴利語थेरवादIASTtheravāda梵語स्थविरवाद sthaviravāda僧伽羅文ථෙරවාද theravāda),佛教宗派,現今流行於斯里蘭卡緬甸泰國柬埔寨寮國越南高棉族、老撾族及泰族聚居地等地,還有一些古印度傳承殘存在孟加拉吉大港山區尼泊爾連同印度米佐拉姆邦阿魯納恰爾邦、中國雲南傣族聚居區;因其尊奉巴利三藏,以巴利語為聖典語言,因此又稱巴利語系佛教巴利佛教。上座部佛教巴利三藏和註疏有完整說明菩薩成佛之道的《南傳菩薩道》、成辟支佛之道、成佛的聲聞阿羅漢弟子之道[1]

因其由印度南傳至錫蘭與東南亞一帶,又稱南傳佛教;與北傳至中亞、東亞、藏區的北傳佛教(包括漢傳藏傳)相對。現今上座部佛教,源自斯里蘭卡上座部分別說系赤铜鍱部大寺派(Mahāvihāra-nikāya)傳承與大乘佛教並列為現存佛教最基本的兩大派別。


起源编辑

佛教起源於印度,後來向外傳播發展,分成兩大系統:向北方流傳的,經過中亞傳到中國漢地、西藏蒙古,再傳到朝鮮半島日本越南等地,屬於北傳佛教;向南方流傳的,傳到斯里蘭卡,然後再傳到東南亞的緬甸泰國柬埔寨老撾,及中國雲南傣族等地區,屬於南傳佛教

釋迦佛佛滅之後百年,印度西部摩偷羅國的上座耶舍比丘,往東方毗舍離城,見當地的跋耆族比丘,在布薩日向民眾求施金錢。耶舍比丘認為此舉非法,遂向民眾宣說此為非法,卻令當地比丘大怒而趕他出城。耶舍比丘回西方動員其他大德比丘前往東方,跋耆族比丘也動員,與西方比丘辯論戒律,最後談判破裂,以耶舍比丘為首的七百阿羅漢長老共同判定東部比丘僧團對於戒律的十種看法錯誤(又稱「十事非法」),此即「第二次结集」。而在這個事件後,相傳東方僧團也召集了一萬僧眾自行集結出經典與戒律竄改佛教教義[2]。由於他們人數眾多,後世因此稱他們為「大眾部」。這是佛教僧團分裂的開始,揭開了「部派佛教」時期的序幕。

阿育王時期,邀請目犍連(不是那位神通第一的大目犍連[3]帝須長老來首都華氏城,召集一千名上座部阿羅漢長老,進行第三次結集,合誦三藏經典。在這次大會之後,阿育王又派遣僧侶四出傳教,阿育王的兒子摩哂陀率領四位長老和一位沙彌,被派前往僧伽羅國(又稱“師子國”,即今斯里蘭卡)建立僧團,傳入三藏經典,僧伽羅國王室將王室的亭園捐出,建立寺院,讓僧團居住,稱為大寺。其後摩哂陀的妹妹僧伽密多也前往斯里蘭卡,建立了比丘尼僧團,她並且將佛陀在菩提伽耶成道時所在菩提樹的分枝,帶往斯里蘭卡,種植於大寺之中,這是斯里蘭卡佛教的開始。


斯里蘭卡時期编辑

傳入斯里蘭卡的佛教屬於上座部的一支,又稱分別說部,宏傳於印度西南部,與印度東部的大眾部、北部的可住子部和西北部的說一切有部並列為最早的四大派系,在教義上,傳承了上座部早期學說,與大眾部的差異不如後起上座部派系同大眾部的差異那樣大。因此傳入斯里蘭卡的分支,與其他二部都有相同點——律藏註釋稱摩哂陀以目犍連子帝須和尚而出家,摩訶提婆阿闍黎十戒,以摩闡提阿闍黎具足戒,表明此時沒有不可調和的分歧。

至西元前一世紀,因為斯里蘭卡僧團中的長老,有鑑於國內曾發生戰亂,擔心教典散失,由羅揭多在內的五百名阿羅漢長老,於斯里蘭卡中部馬特列地區的阿盧寺會誦集結三藏教典,並以僧伽羅文字將經典寫在貝葉上成書,這是巴利文三藏最早的起源。南传佛教称此為第四次結集。在此同時,阿拔耶王(公元前44年~前17年)在無畏山修建了新的寺院,摩訶帝須率領大寺中的五百名僧侶前往住持,斯里蘭卡佛教於是分裂為大寺派无畏山英语Abhayagiri vihāra派兩支。後部份無畏山僧侶移往達古那山寺居住,以薩伽羅為領袖,另立一派,叫薩伽利耶派。至摩訶舍那王建立祗陀林寺,由薩伽羅派的古哄帝須住持,此派於是又被稱為zhī陀林派,與無畏山派、大寺派並立為斯里蘭卡佛教的三大派系。這些僧侶以僧伽羅文寫作了許多的義疏,但是大部份都沒有流傳到後世。

大寺派與無畏山派之間存在很嚴重的分歧,彼此爭鬥。在摩訶先那(公元334年~361年)時代,住在無畏山的來自南印的僧伽蜜多法師傳佈吠多利耶(Vaitulya)學說,將大寺派僧人逐出首都9年,形成無畏山派獨盛的局面。法顯到達斯里蘭卡時,無畏山派的勢力仍然盛於大寺派。現代學者解讀玄奘大唐西域記》稱无畏山派為“大乘上座部”。

西元五世紀前後,北印度菩提伽耶覺音到達僧伽羅國首都阿努拉達補拉,進入大寺學習三藏經典。他將僧伽羅文義疏譯成巴利文,並且以巴利文寫作了許多註釋。覺音所秉承的主要都是大寺派的觀點,他寫作的《清淨道論》,對於南傳佛教有很大的影響,而《善見律毗婆沙》也在南北朝的南齊時被漢譯傳至中國。在這段時間中,大寺派僧人又寫作了《島史》,來記錄斯里蘭卡早期的佛教發展。《島史》及其後的《大史》是記錄斯里蘭卡及南傳佛教早期歷史的重要文獻之一。此後,大寺派僧人逐漸取得優勢。

至巴辣甘波布(Parakkamabahu)王時,重新統一了斯里蘭卡。他受他的老師舍利弗(Saliputta)影響,認定無畏山派及祗陀林派是異端,加以整頓,獨尊大寺派。此後,斯里蘭卡只剩大寺派一支傳承。

南傳佛教因其三藏及註釋使用巴利語,故又稱巴利佛教。也有人稱為南方佛教,因為這一系統的佛教,是由印度恆河流域向南方流傳,傳到斯里蘭卡,再傳到東南亞,這些地區都在印度之南。如就所屬部派來說,凡是信仰上座部佛法及皈依教團的,都可稱為上座部佛教或南傳佛教,如盛行中國雲南傣族已有一千三百多年的上座部佛教,流行越南南部的上座部佛教。


對外發展编辑

上座部佛教在公元前3世紀已由孔雀王朝傳入現屬緬甸的孟族地區。隨著佛教在公元1世紀開始由印度向北方傳入,部派佛教與大乘佛教同期傳入中國。自東漢開始有了由犍陀羅語梵語譯成漢語的上座部佛經,最早為安息三藏安世高譯出較多,這些佛經特別是《人本欲生經》、《陰持入經》和《安般守意經》有著重要的影響,帶動了魏晉南北朝佛教在中國的傳播。魏晉南北朝時期四部《阿含經》和五部廣律中的四部被先後翻譯成了漢語。南齊外國三藏僧伽跋陀羅翻譯了註釋斯里蘭卡上座部律藏的《善見律毘婆沙》,後秦罽賓三藏曇摩耶舍曇摩崛多等人翻譯了分別說部《舍利弗阿毘曇論》。南梁扶南三藏僧伽婆羅翻譯了優波底沙造的《解脫道論》,這本論著被認為是寫於西元二世紀前後,可能屬於分別說部無畏山派。到了隋唐時期後所有部派佛教在中國逐漸沉寂,法相宗文獻中稱楞伽島的上座部為赤銅鍱部,並記載了其特色性的“有分識”和“意根”的學說。

另一方面,上座部佛教亦傳至南亞和東南亞地區。11世紀緬甸阿努律陀王朝征服孟族直通王國,放棄阿利僧派信仰並引入孟族僧侶所傳承的上座部佛教,其勢力使南傳佛教滲入暹羅北部和中部地區。經過斯里蘭卡於12世紀Parakramabahu I英语Parakramabahu I國王在位於舉行結集,整頓佛教教團,使上座部佛教於斯里蘭卡臻於隆盛,期後透過比丘學習,傳返暹羅,促使當時素可泰王朝傾向上座部佛教。14世紀中葉老撾國王法昂娶柬埔寨吳哥王的女兒為妻並引入上座部佛教,從而傳播遍佈於整個湄公河流域。

在西元1361年,斯里蘭卡僧王被暹羅(今泰國素可泰王請至國內建立僧團,這是泰國佛教的開始。此時,緬甸、暹羅和柬埔寨等地的僧人也不斷進入斯里蘭卡,學習佛法,並重新受戒。他們回國之後,也根據他們所受的戒律,在他們國內建立僧團,稱為僧伽羅僧團。這些僧侶,將斯里蘭卡大寺派的佛教傳承,帶往東南亞各地,成為南傳佛教的開始。

隨著南傳佛教的快速發展,斯里蘭卡因為國力衰弱,又受到外國勢力侵入,本土的佛教反而衰落了下去。至11世紀時,毘舍耶婆訶一世(公元1055年-1114年)曾經派使者至緬甸,請阿努律陀王派遣僧人至斯里蘭卡傳戒建立僧團,並為三大派建立很多寺院[4]。其後波洛羅摩婆訶一世(公元1153年-1186年)使三大派重新團結一致。至18世紀,斯里蘭卡本土的佛教絕跡,教典散失,僧團、寺院也消失了。1750年,遣使至暹羅,請求僧人至斯里蘭卡傳戒。暹羅國王於1753年派優波離等十名僧侶至斯里蘭卡授戒,並且將巴利文三藏重新攜至斯里蘭卡,這也是目前斯里蘭卡暹羅派僧團的開始。1802年,摩訶格羅瓦‧匿納唯曼羅帝須,自緬甸受戒,建立比丘僧團,名為阿曼羅波羅派。1865年,阿般格訶梵多‧即陀沙婆自緬甸傳回藍曼匿派。雖然現代斯里蘭卡佛教可分為三大派系,但在見解上,他們都淵源於大寺派,所以教義仍然是相同的。

在1954-1956年,緬甸政府在仰光建造了 Mahāpāsāna guhā (大石窟),舉行了第六次結集,有兩千五百個來自緬甸、泰國、斯里蘭卡、柬埔寨、寮國、越南、印度、尼泊爾等國的上座長老阿羅漢比丘參加。這次結集由:

現今在斯里蘭卡泰國緬甸老撾柬埔寨有很多上座部佛教(當地教徒對南傳佛教的稱謂)教徒,當中泰國的上座部佛教徒佔該國佛教徒的90%。南傳上座部佛教有史料可征的約在7世紀中由緬甸傳入中國雲南地區。最初經典只口耳相傳。約在11世紀前後,泰潤文書寫的佛經經緬甸傳入西雙版納,至南宋景炎二年傣文創製後始有刻寫貝葉經文。現在雲南地區上座部佛教按其名稱可分為潤、擺莊、多列、左祗四派。


基本教義编辑

上座部佛教《彌蘭王問經》第1卷序言記載釋迦牟尼佛預言釋迦牟尼佛入滅後會有大迦葉尊者召開第一次結集釋迦牟尼佛入滅一百年後會有耶舍迦蘭陀子尊者召開第二次結集釋迦牟尼佛入滅二百十八年後會有目犍連子帝須尊者召開第三次結集第三次結集後會有大摩哂陀尊者去斯里蘭卡傳法、釋迦牟尼佛入滅五百年後會有那先尊者向彌蘭王開示,大迦葉尊者、耶舍迦蘭陀子尊者、目犍連子帝須尊者、大摩哂陀尊者、那先尊者全都是有四無礙解智六神通的阿羅漢將會代表釋迦牟尼佛說明佛教正法打擊冒充佛教的假佛法令佛教堅固住立五千年[7]


大迦葉尊者召開五百阿羅漢第一次結集编辑

上座部佛教對待戒律恪守佛教第一次結集時以大迦葉為首的五百阿羅漢長老共同決議之如下基本原則:

  • 不應再制定任何釋迦牟尼佛尚未制定的戒律;
  • 不應廢除任何釋迦牟尼佛已經制定的戒律;
  • 釋迦牟尼佛如何制定戒律,即應如何受持遵行。[8]


上座部佛教比較固守釋迦牟尼佛的言傳身教[9],真正的佛法一定會合乎傳統佛教大迦葉優婆離阿難為首的五百阿羅漢第一次結集經典,違背傳統佛教第一次結集經典的大乘經典和密乘是「非法說法」的假佛法。


上座部佛教經藏長部》28經記載在釋迦牟尼佛佛教還存在的時期世界上除了釋迦牟尼佛不會有其它佛存在[10]漢傳佛教中阿含經》心品多界經第十記載說「若世中有二如來者,終無是處。」 [11]漢傳佛教長阿含經》第二分自歡喜經第十四記載說「欲使現在有二佛出世,無有是處。」 [12]漢傳佛教增壹阿含經》力品第三十八之二記載說「世無二佛之號」「一佛境界無二尊號」[13]漢傳佛教《佛說大堅固婆羅門緣起經》記載說「同一時中,無處容受二佛如來、應供、正等正覺,出現世間,宣說諸法。」 [14]漢傳佛教佛說人仙經》記載說「無有二佛同出於世」 [15],上座部佛教只歸依釋迦牟尼佛不歸依其它佛。


歸依法的意思是依照釋迦牟尼佛所說的四預流支次第追隨上座部佛教善知識[16]學修四念處[17]。歸依僧的意思是歸依上座部佛教僧團守出家戒證得道、果、涅槃的聲聞聖弟子四雙八輩


耶舍迦蘭陀子尊者召開七百阿羅漢第二次結集编辑

釋迦牟尼佛入滅一百年後跋耆族惡比丘主張違背佛教戒律的十事,因此耶舍迦蘭陀子尊者召開七百阿羅漢第二次結集判定十事是非法非律放逐跋耆族惡比丘,之後跋耆族惡比丘不服反而更進一步舉辦大眾部一萬人大結集竄改佛教教義[2]


目犍連子帝須尊者召開一千阿羅漢第三次結集编辑

佛教分裂後的印度阿育王時代其它部派出現更多違背佛教的教義,例如大眾部開始違背佛教教義主張一切方存在十方諸佛,因此在釋迦牟尼佛入滅二百十八年後目犍連子帝須尊者召開一千阿羅漢第三次結集發表《論事》宣揚佛教正法說明假佛法的錯誤,《論事》記載以目犍連子帝須尊者為首的一千個有四無礙解智六神通的阿羅漢尊者批判了大眾部「一切方住諸佛邪執」:

結果大眾部無法回答目犍連子帝須尊者的問題說明:「十方諸佛名字[18]?十方諸佛種姓血統?十方諸佛姓氏?[19] 十方諸佛父母姓名?十方諸佛兩大上首弟子[20]姓名?十方諸佛近侍弟子[21]姓名?十方諸佛穿什麼三衣[22]?十方諸佛拿什麼鉢[23]乞食?十方諸佛出生地地點地名?十方諸佛成佛地點地名?十方諸佛在什麼樹下成佛?[25]十方諸佛第一次說法講轉法輪經地點地名?[26]


第三次結集大摩哂陀尊者將佛教正法傳入斯里蘭卡


彌蘭王問經》第1卷序言記載釋迦牟尼佛入滅五百年後出現證得四無礙解智阿羅漢的那先尊者[27] ,《彌蘭王問經》第11卷第二品記載那先尊者向彌蘭王開示說明佛弟子不應該捨棄任何佛制定的戒律[28] ,《彌蘭王問經》第15卷第六品記載那先尊者向彌蘭王開示說明不可能同時存在兩個佛[29]


佛、辟支佛、佛的聲聞阿羅漢弟子三者之解脫沒有差別编辑

佛教第一次結集經典清楚說明佛陀出現於世間的目的乃是為了幫助其他眾生增加智慧、解脫痛苦、止息輪迴、導向寂止——涅槃辟支佛聲聞阿羅漢弟子已經斷除貪、瞋、癡走到了佛教的最終目的——涅槃辟支佛聲聞阿羅漢弟子之解脫沒有差別[30]辟支佛聲聞阿羅漢弟子沒必要成說過辟支佛聲聞阿羅漢弟子已經「永無來生」[31]究竟解脫,因此辟支佛聲聞阿羅漢弟子死後會進入無餘涅槃界不會繼續輪迴在來生成。佛沒有說「每一個眾生都必須追求成佛」,上座部佛教佛弟子是依照自己意願自由選擇自己想成為或成為辟支佛或成為聲聞阿羅漢弟子[1]


眾生必須修四念處如實覺知五蘊的自性相、剎那生滅(有為相)[32]及無常、苦、無我(三共相)[33]才有辦法證悟四道、四果、涅槃、斷除所有煩惱脫離輪迴成為[34]辟支佛阿羅漢弟子[35],不修四念處就無法證悟四道、四果、涅槃、斷除所有煩惱脫離輪迴,不修四念處就無法成為辟支佛阿羅漢弟子[36]

南傳菩薩道》說明修菩薩道必須必須發願成為,修行修到被授記未來成佛才能稱為菩薩[37]菩薩必須累積十波羅蜜修行最少四大阿僧祇加上十萬大才能成菩薩所需時間不可能比四大阿僧祇加上十萬大更短[38]

由於成為佛所需要修行時間比較長,成為佛的阿羅漢弟子所需要修行時間比較短,大多數上座部佛教佛弟子選擇想要成為佛的阿羅漢弟子不想成佛,只有少數上座部佛教佛弟子選擇想要未來成佛。


釋迦牟尼佛說過所有的都是人在人間以人身成,不可能在三界外的淨土成佛也不可能中陰身成佛[39]


上座部佛教沒有不吃肉教義编辑

根據佛教第一次結集經典,佛教中主張推行吃素不吃肉的人只有破和合僧提婆達多和其信徒。

漢傳佛教四分律》記載佛說「有三種淨肉應食」[40]漢傳佛教五分律》記載師子將軍買市場三淨肉供養僧團被吃素苦行裸體外道耆那教筏馱摩那(尼犍)批評,佛指示僧團「隨意飽食。」僧團吃完三淨肉之後,佛說隨喜偈隨喜師子將軍買市場三淨肉供養僧團的功德[41]。《根本說一切有部毘奈耶破僧事》記載佛和佛弟子吃肉,提婆達多批判佛和佛弟子吃肉是殺生並因此禁止弟子吃肉[42]漢傳佛教十誦律》記載提婆達多破和合僧時在佛教僧團推行不吃肉,佛言:「癡人。我聽噉三種淨肉。」佛拒絕提婆達多禁止吃肉的戒律[43],之後提婆達多召開破和合僧布薩有504比丘追隨提婆達多捉籌成立不吃肉的新僧團破和合僧[44]漢傳佛教摩訶僧祇律》記載佛滅之後佛教僧團並沒有禁止吃肉的戒律[45]

緬甸班迪達尊者(Sayadaw U Pandita)開示在上座部佛教裡並沒有「吃素能助禪修者更快或更容易見到法」的思想[46]。 上座部佛教律藏《破僧犍度》記載提婆達多要求佛規定僧團必須終身不吃魚不吃肉被佛拒絕[47],之後提婆達多召開破和合僧布薩毘舍離之跋耆子有比丘五百人追隨提婆達多取籌支持終身不吃魚不吃肉破和合僧[48]。 上座部佛教《臭穢經》(葷腥經)記載吃素外道批評食肉是臭穢,於是回應吃素外道貪瞋癡才是臭穢食肉不是臭穢[49]。上座部佛教《本生經》二四六油教訓本生譚記載吃了師子將軍供養的三淨肉後被吃素苦行裸體外道耆那教筏馱摩那(尼乾子)非難,於是解說釋迦牟尼佛前世被燃燈佛授記未來成當了菩薩後修菩薩道時一樣因為吃肉被筏馱摩那(尼乾子)非難,菩薩吃肉「不為罪污染」[50]釋迦牟尼過去還是菩薩菩薩道走向成佛時並沒有遵守不吃肉戒律。

上座部佛教馬哈希尊者《減損經講記》開示說明比丘不應該吃三淨肉,比丘吃非三淨肉會違犯比丘戒禁吃三淨肉規定不過不會違犯不殺生戒,吃非三淨肉不會造殺生的業[51]


學術界觀點编辑

事實上,佛教徒並不求助於,佛認為和神的區別只在於生命長短,同樣得落於輪迴;不管是人和神要解脫都得修四念處才能達到涅槃,由此脫離輪迴,解脫所有痛苦煩惱。[52]學術界有觀點認為,釋迦牟尼佛開創的佛教和西方宗教不同,是屬於無神論的。[53]


主要經典编辑

巴利聖典

    律藏    
   
                   
經分別 犍度 附隨
               
   
    經藏    
   
                                
長部 中部 相應部
                     
   
   
                           
增支部 小部
                           
   
    論藏    
   
                             
法集
分別
界論
人施
設論
論事 雙論 發趣論
                       
   
         
 

現代南傳佛教的主要經典就是巴利語寫成的律藏經藏五部《尼柯耶》、《彌蘭王問經》和論藏阿毘達磨七部論。巴利三藏藏外文獻中有著龐大的經典註釋和複注、《島史》、《清淨道論》、《大史》、《小史》。

律藏分為《經分別》、《犍度》和《附隨》三部分。

經藏分為五部《尼柯耶》為《長部》、《中部》、《相應部》、《增支部》、《小部》和《彌蘭王問經》。對照於漢傳佛教譯的四部《阿含經》,漢傳佛教譯的《長阿含經》,與巴利文五部中的『長部』相當;漢傳佛教譯的《別譯雜阿含經》,與『相應部』的「有偈品」等相當;漢傳佛教譯的《雜阿含經》與『相應部』相當;漢譯的《中阿含經》與『中部』相當;漢譯的《增壹阿含經》與『增支部』相當。雖說相當,但經數及內容都有所差別。

論藏阿毘達磨分為《法集論》(Dhamma-saṅganī)、 《分別論》(Vibhaṅga)、 《界論》(Dhātu-kathā)、 《人施設論》(Puggala-paññatti)、 《論事》(Kathā-vatthu)、 《雙論》(Yamaka)、 《發趣論》(Paṭṭhāna)。

上座部佛教認為論藏阿毘達磨用更深入更仔細更精確的方法說明佛法,《巴利律藏》小品五百〔結集〕犍度記載佛教第一次結集就有結集包含論藏阿毘達磨在內的巴利三藏[54],《巴利律藏》附隨第3卷記載釋迦牟尼宣說了包含論藏阿毘達磨在內的巴利三藏[55]中部32經中部69經長部34經增支部3集141經增支部3集142經增支部3集143經增支部6集60經增支部10集98經記載釋迦牟尼佛在世時佛教就有論藏阿毘達磨本生經第1卷記載釋迦牟尼佛前世還是菩薩時曾經追隨憍陳如佛、弗沙佛、迦葉佛出家學習包含論藏阿毘達磨在內的三藏釋迦牟尼菩薩最後一世成後第四七日後花了七天在菩提樹之西北方的「寶之家」思考論藏阿毘達磨的內容[56],《法句經‧故事集》記載佛將論藏阿毘達磨傳給舍利弗並指示舍利弗將論藏阿毘達磨傳給其他弟子[57]

大迦葉尊者為首的五百阿羅漢第一次結集論藏阿毗達摩的論母(Màtikà)放在《小部》。

第三次結集論藏阿毗達摩七部論《法集論》(Dhamma-saṅganī)、《分別論》(Vibhaṅga)、《界論》(Dhātu-kathā)、《人施設論》(Puggala-paññatti)、《論事》(Kathā-vatthu)、《雙論》(Yamaka)、《發趣論》(Paṭṭhāna)最後定型,以目犍連子帝須為首的一千阿羅漢共同認證包含上座部佛教論藏阿毗達摩七部論在內的巴利三藏內容全都正確沒有錯誤。

第四次結集時五百阿羅漢共同認證包含上座部佛教論藏阿毗達摩七部論在內的巴利三藏內容全都正確沒有錯誤之後寫在貝葉上。

上座部佛教經藏註釋記載現在是釋迦牟尼佛入滅後的第三個千年三明(宿命明、天眼明、漏盡明)阿羅漢時代[58]

第五次結集時兩千四百個精通三藏的阿羅漢長老共同認證包含《彌蘭王問經》和論藏阿毗達摩七部論在內的所有巴利三藏全部內容都正確沒有錯誤,第五次結集後包含《彌蘭王問經》和論藏阿毗達摩七部論在內的所有巴利三藏內容被刻在七百二十九塊大理石上放進緬甸曼德勒(Mandalay)的固都陶佛塔(Kuthodaw Pagoda)。

第六次結集[6]時緬甸、泰國、斯里蘭卡、柬埔寨、寮國、越南、印度、尼泊爾的兩千五百個精通三藏之阿羅漢長老共同認證包含《彌蘭王問經》和論藏阿毘達磨在內的巴利三藏和註釋全部內容都正確沒有錯誤[59]


南傳菩薩道编辑

佛教
波羅蜜(度)
 
南傳十波羅蜜
(十波羅蜜)
佈施
持戒
出離
忍辱
真實
決意
精進
智慧
   
北傳六波羅蜜
六度/十度)
佈施
持戒
忍辱
精進
禪定
般若
方便
 
 

雖然上座部佛教以解脫道為主流,但是在上座部的巴利三藏和注釋中也有記載有菩薩道的修行方法,稱為「大菩提乘」(Mahābodhiyāna),而且自古至今皆不乏其實踐者。

要成為菩薩bodhisatta)必須發「至上願」(abhinīhāra),修行修到得到佛陀的親自授記未來成佛才能稱為菩薩[37]

要發「至上願」必須具備八項條件,即:

獲得人身、生為男性、具備如果放棄成佛想要改當佛的聲聞聖弟子最慢只須在聽佛剛講完一首四行偈的第四行就能證得阿羅漢果並得到六神通和四無礙解智、遇見活著的佛陀、出家、擁有八定及五神通的成就、增上行、想要成佛之極強善欲。

在得到佛陀授記之後,菩薩至少必須用四阿僧祇及十萬大劫的時間精進修行累積十波羅密才能成佛[60]。例如《本生經》第1卷記載釋迦牟尼佛前世善慧菩薩被燃燈佛授記預言未來四大阿僧祇及十萬大劫後會成佛[61]

當菩薩被佛陀授記未來成佛後會靠自己想通成佛必須累積十波羅密[62],例如《本生經》第1卷記載釋迦牟尼佛前世善慧菩薩被燃燈佛授記未來會成佛後靠自己想通要成佛必須累積十波羅密[63]

這十種波羅密分別是:

佈施波羅密、持戒波羅密、出離波羅密、智慧波羅密、精進波羅密、忍耐波羅密、真實波羅密、決意波羅密、波羅密、波羅密。

當菩薩修習諸波羅密達到圓滿時,就能證悟等正覺,成為一切知佛陀。[64]十波羅密可以再縮小為六波羅蜜,六波羅蜜是佈施、持戒、忍辱、精進、禪那與智慧[65]

菩薩必須修四念處才有成佛的機會,不修四念處就無法成佛[66]。菩薩在最後一世前修四念處最多只會證得第十一觀智行捨智不會覺悟不會證得四道、四果[67]涅槃,所以菩薩在最後一世成佛前是沒覺悟證果的「凡夫」[68]

釋迦牟尼最後一世還是菩薩時浪費六年修外道苦行後尚未斷除貪瞋癡[69],菩薩要到成佛的時候才會完全斷除貪瞋癡。

菩薩在最後一世無佛教時代會自修四念處如實覺知五蘊的剎那生滅[70]及無常、苦、無我[71]然後無師自悟自證四道、四果、涅槃成為佛[34]

由於成為佛所需要修行時間比較長難度比較高,成為佛的阿羅漢弟子所需要修行時間比較短,大多數上座部佛教佛弟子選擇想要成為佛的阿羅漢弟子不想成佛,只有少數上座部佛教佛弟子選擇想要未來成佛。

南傳巴利語系佛教與漢傳大乘佛教具有錯綜的關係。在南傳三藏中《小部》的《本生經》即集錄各種佛波羅密行的事蹟,《增支部》主張「心性本淨,為客塵染」[72],有人將其比照於「含生同一真性,客塵障故」[73]的初期禪宗思想。


說明菩薩成佛之道的其它上座部佛教經藏编辑

相應部》12相應4經記載過去的毘婆尸還是未成佛的菩薩時如何修行十二緣起然後生起智慧[74]

《相應部》12相應10經記載過去的釋迦牟尼還是未成佛的菩薩時如何修行十二緣起然後生起智慧[75]

《相應部》14相應31經記載過去的釋迦牟尼還是未成佛的菩薩時如何修行覺知地界、水界、火界、風界的特性然後生起智慧成佛結束輪迴[76]

《相應部》35相應13經記載過去的釋迦牟尼還是未成佛的菩薩時如何修行覺知六內處的特性然後生起智慧成佛結束輪迴[77]

《相應部》35相應14經記載過去的釋迦牟尼還是未成佛的菩薩時如何修行覺知六外處的特性然後生起智慧成佛結束輪迴[78]

《相應部》47相應12經記載所有的過去佛、所有的未來佛、現在的釋迦牟尼佛都是修四念處七覺支才能成佛[79]

《相應部》47相應14經記載所有的過去佛、所有的未來佛都有像舍利弗目犍連一樣的兩大上首弟子[20]

《相應部》56相應11經記載釋迦牟尼捨棄沉迷欲樂和外道苦行這兩種錯誤極端後發現走向證智、正覺、涅槃的中道中道就是八聖道才是走向證智、正覺、涅槃的成佛之道。[80]

《相應部》51相應11經記載過去的釋迦牟尼還是未成佛的菩薩時如何修行四神足然後證得六神通滅盡所有煩惱[81]

《相應部》51相應21經記載過去的釋迦牟尼還是未成佛的菩薩時如何修行四神足然後證得六神通滅盡所有煩惱[82]

《相應部》56相應24經記載所有的過去佛、所有的未來佛、現在的釋迦牟尼佛都是覺悟四聖諦成佛[83]

中部》123經記載菩薩最後第二世正念正知投生在兜率天當天神,菩薩在兜率天死後最後一世正念正知投生在人間的母胎[84]

長部》14經記載毘婆尸佛的種姓是剎帝利,尸棄佛的種姓是剎帝利,毘舍浮佛的種姓是剎帝利,拘留孫佛的種姓是婆羅門,拘那含牟尼佛的種姓是婆羅門,迦葉佛的種姓是婆羅門,釋迦牟尼佛的種姓是剎帝利[85]

《長部》14經記載毘婆尸佛在波吒梨樹下成佛,尸棄佛在分陀利樹下成佛,毘舍浮佛在沙羅樹下成佛,拘留孫佛在金合歡樹下成佛,拘那含牟尼佛在優曇鉢果樹下成佛,迦葉佛在尼拘律樹下成佛,釋迦牟尼佛在菩提樹下成佛[86]

《長部》14經記載毘婆尸佛的父親是名叫邦都馬的國王,生母是名叫邦都馬低的皇后。尸棄佛的父親是名叫明相的國王,生母是名叫有光明的皇后。毘舍浮佛的父親是名善降落的國王,生母是名叫有雨的皇后。拘留孫佛的父親是名叫火施的婆羅門,生母是名叫枝條的婆羅門女。拘那含牟尼佛的父親是名叫犧牲施的婆羅門,生母是名叫鬱多羅的婆羅門女。迦葉佛的父親是名叫梵施的婆羅門,生母是名叫有財的婆羅門女。釋迦牟尼佛的父親是名叫淨飯的國王,生母是名叫摩耶的皇后[87]

《長部》14經記載毘婆尸佛的國家國王名叫邦都馬,邦都馬國王的王都是名叫邦都馬低的城市。 尸棄佛的國家國王名叫明相,明相國王的王都是名叫有明相的城市。 毘舍浮佛的國家國王名叫善降落,善降落國王的王都是名叫優勝的城市。 拘留孫佛的國家國王名叫安穩(差摩),安穩國王的王都是名叫有安穩的城市。 拘那含牟尼佛的國家國王名叫淨潔,淨潔國王的王都是名叫有潔淨的城市。 迦葉佛的國家國王名叫居居,居居國王的王都是名叫波羅奈的城市。 釋迦牟尼佛的國家國王名叫淨飯,淨飯國王的王都是名叫迦毘羅衛的城市[87]

《長部》14經記載所有的菩薩最後第二世在兜率天死後最後一世一定會正念正知投生在人間的母胎[88]

《長部》16經記載所有的過去佛、所有的未來佛都有一個像阿難一樣的侍者弟子[89]

《長部》26經記載未來人類平均壽命八萬歲時彌勒佛會出世[90]

《長部》28經記載過去存在和釋迦牟尼佛相同的過去佛,未來存在和釋迦牟尼佛相同的未來佛,現在不存在和釋迦牟尼佛相同的其他佛[10]

增支部》3集104經記載過去的釋迦牟尼還是未成佛的菩薩時如何覺知世間享樂的過患然後出離成佛結束輪迴[91]

《增支部》3集138經記載所有的過去佛、所有的未來佛、現在的釋迦牟尼佛都相信因果[92]

小部》《本生經》第1卷記載所有的菩薩最後一世一定會在人的平均壽命由十萬歲衰減到平均壽命一百歲的減劫出生成佛不會在其他時間出生成佛[93],所有的菩薩最後一世一定會出生在人間的閻浮提洲中部(尼泊爾和印度恆河流域地區)成佛不會在其他地方出生成佛[94],所有的菩薩最後一世種姓一定是剎帝利或婆羅門然後成佛不會以其他低階種姓出生然後成佛[95]

小部》《佛種姓經》記載拘留孫佛、拘那含牟尼佛、迦葉佛、釋迦牟尼佛、未來的彌勒佛是賢劫五佛[96]


說明辟支菩薩成辟支佛之道的上座部佛教經藏编辑

上座部佛教《本生經》三七八達利穆迦辟支佛本生譚記載釋迦牟尼佛的前世還是沒成佛的菩薩時曾經是國王,菩薩的朋友達利穆迦看到落葉後靠自己想通諸行(身心)的無常、苦、無我無師自悟成為辟支佛[97]。達利穆迦辟支佛向菩薩開示「世間智慧」[98]說明在家生活的禍患和出家的好處,不過菩薩被愛慾所困不想出家[99]。達利穆迦辟支佛繼續向菩薩開示「世間智慧」說明輪迴的可怕和出家的幸福 [100] ,菩薩了解達利穆迦辟支佛的開示後出家修行證得禪定和神通死後投生在色界天。

上座部佛教《本生經》四〇八陶師本生譚記載有名伽蘭多之王看到菴羅樹其果實被奪而擊毀失去光彩而立後靠自己想通諸行(身心)的無常、苦、無我無師自悟成為辟支佛[101]。有名那迦吉王看到鏤鑽寶石之腕環相互接觸造成喧囂後靠自己想通諸行(身心)的無常、苦、無我無師自悟成為辟支佛[102]。有名尼彌之王看到鷹為了搶肉互相攻擊後靠自己想通諸行(身心)的無常、苦、無我無師自悟成為辟支佛[103]。有名頓穆迦王看到大牡牛為了牝牛殺了另一隻牡牛後靠自己想通諸行(身心)的無常、苦、無我無師自悟成為辟支佛[104]

上座部佛教《本生經》四九一大孔雀王本生譚記載釋迦牟尼佛的前世曾經是墮入三惡道的孔雀王菩薩,孔雀王菩薩會念救護咒所以獵人想抓都抓不到。之後有個聰明的獵人用母孔雀叫春對付孔雀王菩薩,孔雀王菩薩聽了母孔雀叫春後失去正念受不了誘惑忍不住飛去找母孔雀自投羅網被獵人抓到[105]。 孔雀王菩薩被抓後向獵人開示「世間智慧」說明善有善報惡有惡報[68],獵人聽了孔雀王菩薩的開示的「世間智慧」後靠自己想通諸行(身心)的無常、苦、無我無師自悟證得「出世間智慧」成為辟支佛[106]


須陀洹弟子和菩薩的差異编辑

1.如果菩薩在還沒被佛授記未來成佛前放棄成佛改當佛的聲聞聖弟子最慢可以在聽佛剛講完一首四行偈的第四行時證得阿羅漢果連同六神通與四無礙解智[107],因此要成為菩薩所需要的修行時間比成為佛的須陀洹弟子所需要的修行時間更長,菩薩不可能成為佛的須陀洹弟子也不可能成為辟支佛,菩薩只會在最後一世生在無佛教的人間無師自悟成佛。

2.須陀洹弟子是在有佛教的時代靠聽聞佛法修四念處而覺悟,菩薩只想無師自悟不想靠聽聞佛法而覺悟所以菩薩在有佛教的時代不會覺悟,菩薩要到最後一世生在無佛教的人間才會自修四念處無師自悟成佛。

3.須陀洹弟子是在有佛教的時代靠聽聞佛法修四念處修完十六觀智,菩薩生在有佛教的時代聽聞佛法修四念處最多只會修到第十一觀智行捨智[67],菩薩要到最後一世生在無佛教的人間才會自修四念處無師自悟修完十六觀智成佛。

4.須陀洹弟子是在有佛教的時代靠聽聞佛法修四念處證得須陀洹道智、須陀洹果智、涅槃是佛的聖弟子,菩薩是沒證須陀洹道智、須陀洹果智、涅槃的凡夫[68]不是任何佛的聖弟子。

菩薩最後一世生在無佛教的人間會自修四念處依序先證前面十一觀智後證引導下一個心認知涅槃的第十二觀智隨順智,接著菩薩會證得取涅槃為所緣的第十三觀智種姓智[108],之後菩薩會無師自悟依序證得取涅槃為所緣的須陀洹道智、須陀洹果智、斯陀含道智、斯陀含果智、阿那含道智、阿那含果智、阿羅漢道智、阿羅漢果智成佛[34]

5.須陀洹弟子最慢在七次輪迴內會證得阿羅漢道智結束輪迴,菩薩最快要四大阿僧祇加上十萬大後才會生在無佛教的人間無師自悟證得阿羅漢道智結束輪迴。

6.須陀洹弟子證得阿羅漢道智時不會得到一切知智,菩薩證得阿羅漢道智時會得到一切知智[109]

7.須陀洹弟子沒有「波羅蜜思擇智」,菩薩有「波羅蜜思擇智」[110]

8.須陀洹弟子不會違犯五戒,菩薩有可能殺生、偷盜、邪淫、飲酒不過不會妄語[111]。《本生經》鶴本生譚記載釋迦牟尼過去世還是菩薩沒成佛前曾經當過盜賊首領[112]。《本生經》優相本生譚記載釋迦牟尼過去世還是菩薩沒成佛前曾經是名為訶黎塔恰(Haritaca)的隱士出家修行證得四禪八定和五神通,有一次國王不在時菩薩看到王后衣服掉了忍不住和王后邪淫,菩薩和王后邪淫後失去四禪八定和五神通,之後菩薩懺悔重新修行再度得到四禪八定和五神通[113],菩薩死後投生在無色界天[114]

9.須陀洹弟子已經斷除邪見和懷疑雖然有可能造惡業不會墮入三惡道,菩薩有可能造惡業墮入三惡道,菩薩造惡業下地獄時不會跟其他的眾生一樣感到極度的痛苦,反而培育起更強的悚懼智[115]

10.須陀洹弟子有可能在人間、欲界天、色界天、無色界天證得阿羅漢果結束輪迴,菩薩最後第二世一定會在兜率天出生成為天神,菩薩最後一世一定會從兜率天投胎到無佛教的人間無師自悟證阿羅漢果成佛結束輪迴。

11.須陀洹弟子是在有佛教的時代靠聽聞佛法修四念處證得「出世間智慧」所以清楚知道外道苦行的錯誤不會修外道苦行,菩薩只有「世間智慧」沒有「出世間智慧」[68],所有菩薩最後一世成佛前至少會修外道苦行七天[116],之後菩薩才會想通外道苦行的錯誤修中道(中道就是八聖道)無師自悟證得「出世間智慧」智慧成佛結束輪迴[80]


佈施编辑

修佈施和修四念處不同,修四念處進步時會更清楚覺知當下五蘊的無常、苦、無我三共相,修佈施時應該發願不應該思惟五蘊的無常、苦、無我三共相[117]。當施者發願欲成為快樂的人或天神時,其佈施是下等的;發願證悟弟子菩提或辟支菩提時,其佈施是為中等;發願欲證得三藐三菩提或正等正覺時,其佈施是為上等[118]

菩薩是為一切智佈施[119]。 所有的菩薩都會為一切智布施妻子[120] ,《本生經》記載釋迦牟尼前世還是菩薩未成佛時思考一切智比妻子兒女更重要然後將妻子兒女布施給化為婆羅門的帝釋[121]。當有人向菩薩討他的孩子、妻子、奴僕等時,菩薩首先會向他的孩子、妻子等解釋所建議的佈施,只有在他們同意時,菩薩才把這些樂於幫他圓滿波羅蜜的人送給他人。但是若知道向他討取的是非人(例如夜叉、阿修羅等),那菩薩就不會行此佈施同樣地,菩薩絕不會把國家送給為人民帶來危害與痛苦的人,而只送給會正當地保護人民的有德之士[122]


五種惡施编辑

《律藏‧附隨篇》裡提及五種一般人認為有功德的佈施,但是事實上卻是有害而無功德之惡施。它們是:

一、佈施酒與麻醉品;

二、辦戲場;

三、提供妓女給想要享受性交之人;

四、把公牛放進母牛群中去交配;

五、畫或佈施春宮圖。[123]


八戒規定编辑

根據泰國上座部佛教蘇達.法拉.布達哥斯阿闍黎(Somdet Phra Buddhaghosacariya)的《奉持八關齋戒》(The Eight-Precept Observance)[124]

違犯不殺生戒有五個要素: 1. 存在活的生命。2. 行者知道此為活的生命。3. 意欲殺害。4. 行殺害。5. 導致生命死亡。 五條要素全都要成立才會違犯不殺生戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不殺生戒。

違犯不偷盜戒有五個要素: 1. 有主物。 2. 知為有主物。3. 意欲偷盜。4. 行偷盜。5. 物品因此行為而被盜。 五條要素全都要成立才會違犯不偷盜戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不偷盜戒。

違犯不淫戒有四條要素: 1. 作不淨行的通道(即生殖器,肛門或口嘴)。2. 意欲通過上述通道(即生殖器,肛門或口嘴)的任何一種交媾。3. 行性交。4. 有淫樂。 四條要素全都要成立才會違犯不淫戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不淫戒。

上座部佛教經藏相應部》55相應7經記載男人和別人的妻子性交是邪淫,男人不和別人的妻子性交是不邪淫[125]經藏中部》41經記載男人和別人守護的女人性交是邪淫,男人不和別人守護的女人性交是不邪淫。[126] 《殊勝義註》記載邪淫是男人和二十種別人所護的女人性交[127]馬哈希尊者《轉法輪經講記》開示說明男人和二十種女人性交是邪淫,男人不和二十種女人性交是不邪淫[128]

違犯不邪淫戒有四條要素: 1. 不應拜訪的二十種女人。 2. 意欲與二十種女人[129]中任何人交媾。 3. 設法性交。 4. 性接觸。 四條要素全都要成立才會違犯不邪淫戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不邪淫戒。

違犯不妄語戒有四個要素: 1. 謊言。2. 意欲說謊。3. 說謊。4. 其他人領解(理解所說的謊言)。 四條要素全都要成立才會違犯不妄語戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不妄語戒。

違犯不飲酒戒有四條要素: 1. 酒或麻醉品。2. 意欲飲用(諸酒或麻醉品)。3. 受用。4. 酒或麻醉品經喉而入。 四條要素全都要成立才會違犯不飲酒戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不飲酒戒。

違犯過午不食戒有四條要素: 1. 正午過後至第二天破曉的時間。2. 食物或作食物想的東西。3 食用。4 咽下食物。 四條要素全都要成立才會違犯過午不食戒,只要有一條要素不成立就不會違犯過午不食戒。

違犯不歌舞觀聽,不著紋飾,不香熏塗身戒必須由兩部分檢查(是否受持清淨)。

第一部分:違犯戒障礙清淨梵行的歌舞戲樂及觀聽。有三條要素: 1. 歌舞等娛樂。2. 前往觀聽。3. 觀聽。 三條要素全都要成立才會違犯不歌舞觀聽戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不歌舞觀聽戒。

第二部分:違犯戒裝飾(身體),有三條要素: 1. 裝飾身體的香花等物。2. 除患病醫用,佛陀不允許使用的裝飾用品。3. 使用飾物以美容(美體)。 三條要素全都要成立才會違犯不著紋飾,不香熏塗身戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不著紋飾,不香熏塗身戒。

違犯不坐臥高廣大床或座戒有三條要素: 1. 有高廣大床。2. 知為高廣大床。3. 坐臥高廣大床。 三條要素全都要成立才會違犯不坐臥高廣大床或座戒,只要有一條要素不成立就不會違犯不坐臥高廣大床或座戒。


僧俗關係编辑

在《長部·教誡西伽羅經》中,佛陀提及出家沙門與在家信眾之間的相互義務。在家信眾應當以五種方式來奉待作為上方的沙門婆羅門:以慈善的身業,以慈善的語業,以慈善的意業,不關閉門戶以及供養必需品。相應的,作為上方的沙門、婆羅門應以六種方式來慈湣在家信眾:令遠離惡行,令確立善行,以善意悲憫,未聽聞者令聽聞,已聽聞者令正淨,以及指示生天之道。

佛陀曾對諸比丘說:

比丘,諸婆羅門居士對你們有許多助益,因為他們供養你們衣服、飲食、住所、病人所需的醫藥資具。你們對諸婆羅門、居士也有許多助益,因為你們為他們宣說〔此〕最初善妙、中間善妙、結尾善妙,具足深義與文句的正法,〔為他們〕顯示完全圓滿、遍淨的梵行。諸比丘,如此,通過彼此間的互相資助,使導向超越諸流、正盡苦邊的梵行得以住立。(《小部·如是語》第107經)

上座部佛教流傳的地區幾乎都是全民信教的地區,這固然與當地的風俗習慣及歷代諸王的護持有關,但佛教僧團所起到的表率作用也不容忽視。在傳統上,上座部佛教寺院既是兒童接受傳統教育的學校,又是當地村民社區活動的中心,基本上村中所有的會議、公共活動,都是在寺院中舉行。作為上座部比丘,他們既是知識的代表及道德的楷模,又是積累功德的對象及道德理想的倡導者,他們充當著廣大在家信徒精神導師和心理醫生的角色。佛教的影響在上座部教區無所不在,幾乎滲透到每一個人的生活方式、行為模式、價值觀念、人生趣向等方面。

南傳佛教国家一般有男子短期出家傳統,出家作为成年仪式而且时间次数不限。

 
菩提樹,西元前3世紀僧伽蜜多菩提伽耶移植到斯里蘭卡。


「小乘」「大乘」諍論编辑

現在的南傳上座部佛教主要傳承自赤銅鍱部大寺傳統堅持不修改任何佛教戒律和教義,歷史上佛入滅幾百年後的新教派自稱“大乘”,貶低傳統佛教教義以及辟支佛阿羅漢聖弟子,稱之為“小乘”,故近現代尤其是學術論著中有些人對上座部佛教沿用“小乘”稱呼,這引起了上座部佛教的不滿。

1950年,世界佛教徒聯誼會決定使用“上座部佛教”一詞稱呼南傳佛教,不應再使用“小乘”的稱呼。目前,東亞各國官方已響應決議,停止使用“小乘”稱呼南傳佛教,雖然因對佛法存在不同的觀點而形成了三股大的宗派,但全球佛教界達成《上座部佛教与大乘佛教的基本共识》。


「大乘」信徒說法编辑

部分研究文獻和民間仍然有人沿用“小乘”一詞,不過貶義色彩已經大大降低。不應該執著於大、小之別,而應維護佛教的統一,遵從佛說三乘俱是一乘的旨意。


上座部佛教僧團長老開示:佛陀沒有說「小乘」和「大乘」编辑

上座部佛教判定大乘經典是違背傳統佛教第一次結集經典「非法說法」的假佛法,「大乘」「小乘」這些說法不是佛說。


緬甸上座部佛教馬哈希尊者[6]《帝釋所問經講記》表示:


上座部佛教慧光尊者(Venerable Jutipañño Mahāthero)[130]《佛教歷史的演變》表示:


泰國上座部佛教法增比丘(Bhikkhu Dhammavaro)[131]《為何要學習南傳佛教?》表示:


第三次結集以目犍連子帝須尊者為首的一千阿羅漢及那先尊者對中有(中陰身)的批判编辑

上座部佛教《彌蘭王問經》記載釋迦牟尼佛預言釋迦牟尼佛入滅後會有目犍連子帝須尊者和那先尊者宣揚正法說明假佛法的錯誤讓正法堅固住立五千年[7]

原始佛教沒有中有(中陰身),佛教分裂後的印度阿育王時代東山住部正量部開始主張有情眾生輪迴中間必須經過中有(中陰身),佛教第三次結集的《論事》記載以目犍連子帝須尊者為首的一千個阿羅漢尊者批判了東山住部正量部中有(中陰身)邪執[132]

結果東山住部正量部無法回答目犍連子帝須尊者問的問題:

中有(中陰身)存在欲界?中有(中陰身)存在色界?中有(中陰身)存在無色界?從欲界輪迴到色界中間有沒有經過中有(中陰身)?從色界輪迴到無色界中間有沒有經過中有(中陰身)中有(中陰身)是不是卵生、胎生、濕生、化生之外的第五生?中有(中陰身)是不是五趣地獄、畜生、鬼、人、天神[133]之外的第六趣?中有(中陰身)是不是七識住[134]之外的第八識住?中有(中陰身)是不是九有情居[135] 之外的第十有情居?有沒有讓有情眾生成為中有(中陰身)的業?中有(中陰身)有沒有生、老、死、沒、再生?中有(中陰身)是不是由色、受、想、行、識組成?」

說明中有(中陰身)特性。

上座部佛教《彌蘭王問經》記載有四無礙解智的阿羅漢尊者那先[27]向彌蘭王開示說明中有(中陰身)是假佛法[136]


第三次結集以目犍連子帝須尊者為首的一千阿羅漢對「真如」的批判编辑

原始佛教沒有真如,佛教分裂後的印度阿育王時代北道派開始主張一切法都有無為、不生、不滅的自性稱為真如,佛教第三次結集的《論事》記載以目犍連子帝須尊者為首的一千個阿羅漢長老批判了北道派真如邪執[137]

結果北道派無法回答目犍連子帝須尊者問的問題:

「一切法的真如是無為?一切法的真如是涅槃、護、住、歸依、所趣、無沒、無死?

色、受、想、行、識的自性是無為?色、受、想、行、識的自性是涅槃、護、住、歸依、所趣、無沒、無死?

有二無為?有二涅槃、有二護、有二住、有二歸依、有二所趣、有二無沒、有二無死?

有三無為?有三涅槃、有三護、有三住、有三歸依、有三所趣、有三無沒、有三無死?

有四無為?有四涅槃、有四護、有四住、有四歸依、有四所趣、有四無沒、有四無死?

有五無為?有五涅槃、有五護、有五住、有五歸依、有五所趣、有五無沒、有五無死?

有六無為?有六涅槃、有六護、有六住、有六歸依、有六所趣、有六無沒、有六無死?

一切法的真如是色、受、想、行、識?」

說明真如特性。


第三次結集以目犍連子帝須尊者為首的一千阿羅漢及那先尊者對「十方諸佛」的批判编辑

上座部佛教《彌蘭王問經》記載釋迦牟尼佛預言釋迦牟尼佛入滅後會有目犍連子帝須尊者和那先尊者宣揚正法說明假佛法的錯誤讓正法堅固住立五千年[7]

原始佛教沒有十方諸佛,上座部佛教經藏長部》28經記載在釋迦牟尼佛佛教還存在的時期世界上除了釋迦牟尼佛不會有其它佛存在[10]漢傳佛教中阿含經》心品多界經第十記載說「若世中有二如來者,終無是處。」 [11]漢傳佛教長阿含經》第二分自歡喜經第十四記載說「欲使現在有二佛出世,無有是處。」 [12]漢傳佛教增壹阿含經》力品第三十八之二記載說「世無二佛之號」「一佛境界無二尊號」[13]漢傳佛教《佛說大堅固婆羅門緣起經》記載說「同一時中,無處容受二佛如來、應供、正等正覺,出現世間,宣說諸法。」 [14]漢傳佛教佛說人仙經》記載說「無有二佛同出於世」 [15],佛教分裂後在印度阿育王時代大眾部開始主張一切方存在十方諸佛,佛教第三次結集的《論事》記載以目犍連子帝須尊者為首的一千個阿羅漢長老批判了大眾部的「一切方住諸佛邪執」:

結果大眾部無法回答目犍連子帝須尊者問的問題:

「十方諸佛名字[18]?十方諸佛種姓血統?十方諸佛姓氏?[19] 十方諸佛父母姓名?十方諸佛兩大上首弟子[20]姓名?十方諸佛近侍弟子[21]姓名?十方諸佛穿什麼三衣[22]?十方諸佛拿什麼鉢[23]乞食?十方諸佛出生地地點地名?十方諸佛成佛地點地名?十方諸佛在什麼樹下成佛?[25]十方諸佛第一次說法講轉法輪經地點地名?[26]

說明十方諸佛基本資料。


上座部佛教《彌蘭王問經》記載有四無礙解智的阿羅漢尊者那先[27]向彌蘭王開示說明不可能同時存在兩個佛[29]


上座部佛教僧團長老對「大乘經典」的批判编辑

早期大乘經典認為辟支佛和佛的阿羅漢弟子不可能繼續輪迴在未來世成佛,大乘百喻經》記載佛貶低佛的阿羅漢弟子是「愚人」「欲求佛果終不可得如彼燋種無復生理」不可能成佛[138]大乘摩訶般若波羅蜜經》記載佛說四雙八輩阿羅漢弟子、辟支佛不可能成為菩薩也不可能成為佛[139]大乘小品般若波羅蜜經》記載阿羅漢弟子、辟支佛「不能復發阿耨多羅三藐三菩提心」不可能成佛[140]大乘維摩詰所說經》貶低佛的阿羅漢弟子、辟支佛是「根敗之士」「不能復發阿耨多羅三藐三菩提心」不可能成佛[141]大乘《佛說處處經》記載佛說佛的阿羅漢弟子「已得阿羅漢道不可復得轉」不可能成佛[142]


之後大乘妙法蓮華經》作者為了宣揚「每一個眾生都必須追求成佛」所以自創違背佛教的新教義主張佛說所有辟支佛阿羅漢弟子都會在三界繼續輪迴在未来世成佛[143],不過漢傳佛教比較原始的《中阿含經》記載阿羅漢「永無來生」[31]


緬甸上座部佛教馬哈希尊者[6]《帝釋所問經講記》表示:


緬甸上座部佛教馬哈希尊者[6]《內觀要義》表示:


緬甸上座部佛教明昆尊者[6]《南傳菩薩道》表示:


泰國上座部佛教隆波通(Luangpor Thong)《正念動中禪的原理與方法》表示:


上座部佛教戒喜禪師(Ven. U Silananda)《Is Theravada Buddhism for Arahatship Only?》表示「阿羅漢弟子已經永無來生不可能在未來成佛」:

参考文献编辑

引用编辑

  1. ^ 1.0 1.1 明昆尊者《南傳菩薩道》:菩提(bodhi,覺悟)是指四個道智(maggañāṇa)。一切知智(sabbaññutañāṇa)可以有或沒有跟它一同生起。
    菩提有三種:
    (1) 三藐三菩提或正等正覺(sammāsambodhi):此菩提是四道智連同一切知智。在此,正等正覺者沒有依靠導師,而是自己證得徹知四聖諦的四個道智。除了能斷除內心的煩惱之外,它也能斷除過去世的習氣(vāsanā)。一切知是明瞭一切值得了解之事。
    (2) 辟支菩提(paccekabodhi):此菩提是指無師自通地證得徹知四聖諦的四個道智。
    (3) 聲聞菩提或弟子菩提(sāvakabodhi):此菩提是指必需依靠導師(佛陀)的幫助才能證得徹知四聖諦的四個道智。
    有很強烈的善欲想要證得三藐三菩提者是為三藐三菩薩(sammāsambodhisatta),即「未來圓滿佛」。有很強烈的善欲想要證得辟支菩提者是為辟支菩薩(pacceka-bodhisatta),即「未來辟支佛」。有很強烈善欲想要證得弟子菩提者是為聲聞菩薩(sāvaka-bodhisatta),即「未來弟子」。
  2. ^ 2.0 2.1 《島王統史》:由上座等所放逐惡比丘跋耆子等,得其他之支持,向眾多之人說非法。(三〇)集合一萬人進行結集法。所以此法之結集,稱為大合誦。(三一)

    此大合誦之比丘等是決定違背〔正法〕之教〔法〕,破壞根本之輯錄而作其他之輯錄。(三二)

    彼等於某處所輯錄之經移至其他之處,於五部破壞法、義。(三三)比丘等於異門說、無異門說、了義、不了義亦皆不分辨,(三四)彼等從佛陀密意所說,放置於餘處,彼等諸比丘,於文中失去眾多之〔真〕義。(三五)彼等棄一部甚深之經、律而作類似奇異之經、律。(三六)〔律〕內容之摘要,唯波利婆羅、阿毘達磨之論、波致參毗陀、尼泥沙、闍多迦之一部,除此而外,彼等造作不同者。(三七)彼等捨棄〔關於〕名詞、性、措辭、文體修飾之原則,以改作其〔全部〕。(三八)
  3. ^ 參見《善見律毘婆沙》阿育王品,《大史》第五章「第三次結集」
  4. ^ 大史》:这位国王衷心延续僧团,派使者携带礼品,到其朋友罗曼那国的阿努律陀国王那里去。从那里带来精通三藏的比丘,他们是持戒等高贵质量的源泉,就像长老一样有学问。国王向他们奉献了昂贵的礼物以后,就举行了出家仪式,多次获准加入他们主持的僧团。经常背诵三藏及其注释,在兰卡一度衰亡的胜者佛陀僧团现在又重发光辉。他在布罗提城的各个地区建造了很多漂亮的佛寺。使三派僧团的比丘们都有住处,还向他们布施大量的四种必需品,使他们心满意足。
  5. ^ 《馬哈希尊者傳》:讓我繼續談「Chattha Saṇgāyana」,第六次結集大會。 「saṇgāyana」的意思是「合誦」(結集)。在合誦的過程中,涉及到兩個人:提問者和誦答者。提問者通常問這部經在哪裡教導、為誰而說等等。在第一次結集時,大迦葉尊者擔任提問者,而阿難尊者和優波離尊者擔任誦答者。在第六次結集大會,裊將尊者長老擔任大會主席,馬哈希尊者擔任提問者,持三藏明昆尊者.維奇塔沙羅毘旺薩(Tipitakadhāra Mingun Sayādaw U Vicittasārābhivaṃsa)則是擔任誦答者。提問者與誦答者必須事先規劃、準備,才進行問答的程序。
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 《佛教歷史上的六次經典結集》: 西元1954年緬甸、泰國、斯里蘭卡、柬埔寨、寮國、越南、印度、尼泊爾的上座部佛教僧團推舉具足戒定慧精通三藏的兩千五百個僧團阿羅漢長老舉行第六次結集,在兩千五百個僧團阿羅漢長老中選出馬哈希長老負責提問相當於第一次結集時的大迦葉,明昆長老負責回答問題相當於第一次結集時的優婆離阿難
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 《彌蘭王問經》 第1卷 序言 :爾時,世尊大般涅槃之時,與大比丘眾行至拘尸那竭羅,時世尊依無常等法而令一切有情生起感動,示現無餘涅槃界之涅槃行相,於拘尸那竭羅末羅國〔熙連禪〕河畔之惒跋單沙羅雙樹間,頭朝北臥於牀,告諸比丘曰:「諸比丘!我告汝等。諸比丘!我令汝等知一切諸行是滅法,汝等不放逸而成就。為汝等,我宣說勝者之九分教,我宣說兩分別、兩波羅提木叉,我宣說聲聞之究竟智,我宣說大聲聞之究竟智,我宣說辟支佛之到究竟智,我宣說正等覺者之到究竟智,我宣說四正勤,我宣說四聖諦,我宣說七覺支,我宣說十二支緣起,我宣說四念處、聖八支道、七果、八等至、九〔次第住〕定。諸比丘!我弟子堪能、甚堪能、聰明、練達。而凡我所宣說此法與律,我滅後為汝等之師。我般涅槃之時,聖迦葉憶念老年出家者須跋陀之暴言,而行法之合誦,淨化佛語。由此更經百年,耶舍迦蘭陀子破跋耆子比丘等,為第二合誦。由此更經二百十八年,目犍連子帝須長老破諸異派,為第三合誦。次名大摩哂陀之比丘於銅鍱洲,住立我教。然,更由正等覺者般涅槃經五百年,有名彌蘭王,志求全閻浮提中依自己之智力而起微妙之諸問,沙門婆羅門依微妙之問而破時,有一名那先比丘,破王之說,以種種之譬喻令感歎,不曇其教,至五千年之後,令其教堅固住立。」
  8. ^ 大般涅槃經》:「我滅度後,隨僧伽樂欲,可廢小小學處。」 南傳大藏經《律藏》小品第十一五百〔結集〕犍度:
    時,具壽阿難言諸長老比丘:「諸大德!世尊般涅槃時,曾對我言:『阿難!我滅度後,僧伽若欲者,小小戒可捨。』」「友!阿難!何者為小小戒,曾請問世尊否?」大德!何者為小小戒,我未曾請問世尊。」一分長老等言:「除四波羅夷外,餘為小小戒。」一分長老等言:「除四波羅夷、十三僧殘,餘為小小戒。」一分長老等言:「除四波羅夷、十三僧殘、二不定,餘為小小戒。」一分長老等言:「除四波羅夷、十三僧殘、二不定、三十捨墮,餘為小小戒。」一分長老等言:「除四波羅夷、十三僧殘、二不定、三十捨墮、九十二波逸提,餘為小小戒。」一分長老等言:「除四波羅夷、十三僧殘、二不定、三十捨墮、九十二波逸提、四提舍尼,餘為小小戒。」
    時,具壽摩訶迦葉告僧伽,言:「諸大德!請聽我言!我等之戒,有關在家人,雖是在家人,亦知我等:此是汝等釋子應〔為〕,此是不應〔為〕。若我等捨小小戒,或有人言:『沙門瞿曇為弟子制戒,〔不久〕如煙矣!師在時學戒,今師般涅槃而不學戒。』若僧伽機熟,僧伽未制不得制,已制不得壞,隨所制之戒而持住。是乃表白。諸大德!請聽我言!我等之戒……『……今……不學戒。』僧伽未制不得制,已制不得壞,隨所制之戒而持住。未制不得制,已制不得壞,隨所制之戒而持住,具壽聽者默然,不聽者請言。僧伽未制不得制,已制不得壞,隨所制之戒而持住。具壽聽……了知。」
    時,諸長老比丘言具壽阿難:「友!阿難!汝不問世尊何者為小小戒,是惡作,懺悔此惡作!」「諸大德!我失念,未問世尊何者為小小戒,我不見惡作,然信諸具壽故,懺悔此惡作。」
    在《巴利大藏經大般涅槃經》中佛陀肯定了跋耆族人對待祖制的類似原則:
     
    「世尊!我聞跋耆人未制立之[國法],不[輕易]制立,已制立者,不[輕易]廢棄,尊崇實踐往昔跋耆人所制立之[國]法。」
    ,並開示了七不退法,其中有:「諸比丘!只要諸比丘依照未制立者不制立,已制立者不廢,實行所制立律法,諸比丘!則應預期諸比丘之興盛而非衰亡。」Dīhga-Nikāya: The Dīgha nikāya. : 74. maha-parinibbana-suttanta (巴利文). 
  9. ^ 您認識佛教嗎? 台灣南傳上座部佛教學院 上座部佛教堅持傳承和保守佛陀的原本教法,不主張對佛陀的教法作過多的發揮和改變。
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 《長部28經/能淨信經》
    又,大德!如果這麼問我:『舍利弗道友!過去世有其他沙門、婆羅門與世尊相同正覺嗎?』
    大德!當被這麼問時,我會說:『是。』
    『舍利弗道友!未來世將有其他沙門、婆羅門與世尊相同正覺嗎?』
    大德!當被這麼問時,我會說:『是。』

    『舍利弗道友!現在有其他沙門、婆羅門與世尊相同正覺嗎?』
    大德!當被這麼問時,我會說:『不。』

    又,大德!如果這麼問我:『尊者舍利弗!為什麼一個允許、一個不允許呢?』
    大德!當被這麼問時,我會這麼解說:『道友!我在世尊面前聽到、領受這樣:「過去世有阿羅漢、遍正覺者與我相同正覺。」
    道友!我在世尊面前聽到、領受這樣:「未來世將有阿羅漢、遍正覺者與我相同正覺。」
    道友!我在世尊面前聽到、領受這樣:「這是不可能的、沒機會的:在一個世間界中會同時出現兩位阿羅漢、遍正覺者,這是不可能的。」

    大德!當被這麼問而我這麼解說時,是否為世尊的所說之說,而且不以不實而毀謗世尊,法、隨法地解說了,而任何如法的種種說不來到應該被呵責處嗎?」
    「舍利弗!當你這麼解說時,確實是我的所說之說,而且不以不實而毀謗我,法、隨法地解說了,而任何如法的種種說不來到應該被呵責處。」
  11. ^ 11.0 11.1 漢傳佛教中阿含經》心品多界經第十:世尊答曰:「阿難!若有比丘見處是處知如真,見非處是非處知如真。阿難!若世中有二轉輪王並治者,終無是處,若世中有一轉輪王治者,必有是處。阿難!若世中有二如來者終無是處,若世中有一如來者,必有是處。」
  12. ^ 12.0 12.1 漢傳佛教長阿含經》第二分自歡喜經第十四:
    佛告舍利弗:「若有外道異學來問汝言:『過去沙門、婆羅門與沙門瞿曇等不?』汝當云何答?彼復問言:『未來沙門、婆羅門與沙門瞿曇等不?』汝當云何答?彼復問言現在沙門、婆羅門與沙門瞿曇等不?汝當云何答?」

    時,舍利弗白佛言:「設有是問:『過去沙門、婆羅門與佛等不?』當答言:『有。』設問:『未來沙門、婆羅門與佛等不?』當答言:『有。』設問:『現在沙門、婆羅門與佛等不?』當答言:『無。』

    佛告舍利弗:「彼外道梵志或復問言:『汝何故或言有?或言無?』汝當云何答?」

    舍利弗言:「我當報彼:『過去三耶三佛與如來等,未來三耶三佛與如來等,我躬從佛聞,欲使現在有三耶三佛與如來等者,無有是處。』世尊!我如所聞,依法順法,作如是答,將無咎耶?」

    佛言:「如是答,依法順法,不違也。所以然者?過去三耶三佛與我等,未來三耶三佛與我等,欲使現在有二佛出世,無有是處。
  13. ^ 13.0 13.1 漢傳佛教增壹阿含經》力品第三十八之二:是時,諸辟支佛即於空中燒身取般涅槃。所以然者,世無二佛之號,故取滅度耳。一商客中終無二導師,一國之中亦無二王,一佛境界無二尊號
  14. ^ 14.0 14.1 漢傳佛教《佛說大堅固婆羅門緣起經》:佛以是事告帝釋天主并天眾言:「汝等當知,同一時中,無處容受二佛如來、應供、正等正覺,出現世間,宣說諸法。」。
  15. ^ 15.0 15.1 漢傳佛教《佛說人仙經》:又復諸天眾等,有思念者:「嗚呼!云何能得四佛出現於世?」復有思念:「嗚呼!云何能得八佛出現於世?」大梵天王知彼天眾心之所念,而復告言:「汝等天眾莫作是念,思欲四佛出現於世,乃至八佛出現於世。是義不然。汝等當知,我從佛聞無有二佛同出於世,何有四佛八佛同出世耶?汝等但願,我佛世尊無漏之體,壽命增長,久住世間。」
  16. ^ 《相應部55相應55經》:「比丘們!當這四法已修習、已多修習時,導向入流果的作證,哪四個呢?親近善人,聽聞正法,如理作意,法、隨法行,比丘們!當這四法已修習、已多修習時,導向入流果的作證。」
  17. ^ 《長部26經》:世尊這麼說:「比丘們!你們要住於以自己為島,以自己為歸依,不以其他為歸依;以法為島,以法為歸依,不以其他為歸依。而,比丘們!比丘如何以自己為島,以自己為歸依,不以其他為歸依;以法為島,以法為歸依,不以其他為歸依呢?比丘們!這裡,比丘住於在身上隨觀身,熱心、正知、有念,能調伏對於世間的貪婪、憂;在受上隨觀受……(中略)在心上隨觀心……(中略)住於在法上隨觀法,熱心、正知、有念,能調伏對於世間的貪婪、憂。比丘們!比丘這樣住於以自己為島,以自己為歸依,不以其他為歸依;以法為島,以法為歸依,不以其他為歸依。
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 18.3 漢傳佛教《佛說眾許摩訶帝經》:今有淨飯王子名悉達多,成等正覺得真甘露。
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 19.3 《長部14經/譬喻大經》
    比丘們!毘婆尸世尊、阿羅漢、遍正覺者是剎帝利血統,生於剎帝利家中,比丘們!尸棄世尊、阿羅漢、遍正覺者是剎帝利血統,生於剎帝利家中,比丘們!毘舍浮世尊、阿羅漢、遍正覺者是剎帝利血統,生於剎帝利家中,比丘們!拘留孫世尊、阿羅漢、遍正覺者是婆羅門血統,生於婆羅門家中,比丘們!拘那含牟尼世尊、阿羅漢、遍正覺者是婆羅門血統,生於婆羅門家中,比丘們!迦葉世尊、阿羅漢、遍正覺者是婆羅門血統,生於婆羅門家中,比丘們!我現在阿羅漢、遍正覺者是剎帝利血統,生於剎帝利家中。

    比丘們!毘婆尸世尊、阿羅漢、遍正覺者姓憍陳如,比丘們!尸棄世尊、阿羅漢、遍正覺者姓憍陳如,比丘們!毘舍浮世尊、阿羅漢、遍正覺者姓憍陳如,比丘們!拘留孫世尊、阿羅漢、遍正覺者姓迦葉,比丘們!拘那含牟尼世尊、阿羅漢、遍正覺者姓迦葉,比丘們!迦葉世尊、阿羅漢、遍正覺者姓迦葉,比丘們!我現在阿羅漢、遍正覺者姓喬達摩
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 20.4 《相應部》47相應14經:比丘們!凡那些存在於過去世的阿羅漢、遍正覺者,那些世尊也有這樣最勝的一對弟子,猶如我的舍利弗、目揵連;凡那些存在於未來世的阿羅漢、遍正覺者,那些世尊也必有這樣最勝的一對弟子,猶如我的舍利弗、目揵連。
  21. ^ 21.0 21.1 21.2 21.3 漢傳佛教長阿含經》:爾時,世尊告諸比丘:「過去諸佛給侍弟子亦如阿難未來諸佛給侍弟子亦如阿難。」
  22. ^ 22.0 22.1 22.2 22.3 《本生經》迦提伽羅之友情:菩薩復自思惟:「此伽尸國產之衣服,予為沙門,亦不相應。」於是有迦葉佛時,菩薩之舊友迦提伽羅(瓦工)大梵天思惟,自前一佛至今一佛之間相續不朽誠篤之友情,彼謂:「今日予之友人為大出家而來,予將為友人持去沙門之用具。」

    三件法衣與一鉢 剃刀與針及腰帶
    加漉水布共八種 專心觀行比丘用

    犍陟之悲死
    於是彼持此八種沙門之道具來獻。菩薩身著阿羅漢之標章,纏著最上之出家服時,向車匿曰:「車匿!汝向父王傳予之言,謂予身平安無事。」車匿禮拜菩薩,右繞為禮而去。犍陟聞菩薩與車匿之語,立而自思:「予二度不能再見王子矣!」彼次第行進,不見菩薩之姿,悲痛不堪,胸張裂而死,出生三十三天為犍陟天人。車匿與王子告別乃唯一重之悲痛;今為犍陟之死,更為二重之悲痛所壓,彼於悲泣中入於都中。
  23. ^ 23.0 23.1 23.2 23.3 《本生經》帝梨富沙、跋梨迦之供養:爾時有帝梨富沙與跋梨迦二商人率五百輛車由鬱迦羅地方往中部地方之途中,與之原有血緣親族之天人等阻止其車,勸其獻食物與佛。彼等攜炒麵與蜜丸赴佛之側曰:「尊師世尊!請以慈心受予等之食物。」佛於受乳粥之日,已失其鉢,彼思:「如來不能以手受物,將如何可耶?」於是四大天王知佛之心,以青石之寶珠所作之鉢,由四方持來,但為佛所拒。復次以菜豆色之石作四鉢持來。佛喜四天子之念,受其四鉢,加以重叠,佛曰:「合而為一!」於是於鉢之邊緣殘留四印,成一中形大之鉢。佛以此高價之石所作之鉢,受其食物。佛於食後而述謝辭。此兄弟之二商人等歸依佛法,唱二歸依成為信士。二人曰:「予等思欲奉戴尊師賜與之物!」佛以右手撫摸己頂,贈髮以為紀念。二人捧髮還都後,為佛髮建塔,納入供養。
  24. ^ 24.0 24.1 《論事》第二十一品:今稱一切方論。遍四方上下,世界安住所,一切世界住諸佛,起自己之思惟,言「一切方住諸佛」,乃大眾部之邪執

    (自)一切方住諸佛耶?(他)然。(自)東方住諸佛耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)東方住諸佛耶?(他)然。(自)彼佛何名、何生、何姓耶?彼佛之父母何名耶?彼佛之一雙弟子何名耶?彼佛之近侍何名,持如何之衣,持如何之鉢耶?於如何之聚落、村邑、都城、王國、地方耶?(他)實不應如是言……乃至……

    (自)南方……乃至……西方……乃至……北方……乃至……下方住佛耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)下方住佛耶?(他)然。(自)彼佛何名……乃至……於……地方耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)上方住佛耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)上方住佛耶?(他)然。(自)〔佛〕住四王天……乃至……住三十三天……乃至……住夜摩天……乃至……住兜率天……乃至……住化樂天……乃至……住他化自在天……乃至……住梵天世界耶?(他)實不應如是言……乃至……
  25. ^ 25.0 25.1 漢傳佛教長阿含經》:「毘婆尸佛坐波波羅樹下成最正覺,尸棄佛坐分陀利樹下成最正覺,毘舍婆佛坐娑羅樹下成最正覺,拘樓孫佛坐尸利沙樹下成最正覺,拘那含佛坐烏暫婆羅門樹下成最正覺,迦葉佛坐尼拘律樹下成最正覺。我今如來、至真,坐鉢多樹下成最正覺。」
  26. ^ 26.0 26.1 漢傳佛教長阿含經》:佛告阿難:「汝勿憂也。諸族姓子常有四念,何等四?一曰念佛生處,歡喜欲見,憶念不忘,生戀慕心。二曰念佛初得道處,歡喜欲見,憶念不忘,生戀慕心。三曰念佛轉法輪處,歡喜欲見,憶念不忘,生戀慕心。四曰念佛般泥洹處,歡喜欲見,憶念不忘,生戀慕心。阿難!我般泥洹後,族姓男女念佛生時,功德如是。佛得道時,神力如是。轉法輪時,度人如是。臨滅度時,遺法如是。各詣其處,遊行禮敬諸塔寺已,死皆生天,除得道者。」
  27. ^ 27.0 27.1 27.2 《彌蘭王問經》 第1卷 序言
    時,尊者那先於其日、其夜,與無礙解俱逮得阿羅漢位。尊者那先之通達〔四〕諦耶!大地鳴動震動、震撼。其故曰:

    如搾製糖機
    大地為鳴動
    製油機車輪
    大地為震動
    大海乃震撼
    山王乃屈倒
    須彌山傾時
    發轟隆巨響
  28. ^ 《彌蘭王問經》 第11卷 第二品 第一 小、隨小學處之問
    「尊者那先!依世尊如是說:『諸比丘!我證知而說法,不證知而不說。』然,又對律之制定,如是言:『阿難!我死後,僧伽若欲者,可廢棄小、隨小之學處。』尊者那先!世尊自己死後,令廢棄小、隨小之學處,小、隨小之學處被惡制定耶?或又對無根據,不知〔事實〕而制定耶?尊者那先!若依世尊言:『諸比丘!我證知而說法,不證知而不說。』然者『阿難!我死後,僧伽若欲者,可廢棄小、隨小之學處』之言是邪。若依如來,對律之制定,如是言:『阿難!我死後,僧伽若欲者,可應廢棄小、隨小之學處。』然者『諸比丘!我證知而說法,不證知而不說』之言是邪。此亦兩刀論法之問。精緻、微妙、極微妙、甚深、極甚深而難解明。此向卿提出。於此,卿恰如行於大海中之摩竭魚,以示智力之廣大。」

    「大王!依世尊如是說:『諸比丘!我證知而說法,不證知而不說。』然,又對律之制定,如是言:『阿難!我死後,僧伽若欲者,可廢棄小、隨小之學處。』大王!如來試對諸比丘如是說:『我死後,我諸弟子允許廢棄之時,欲捨小、隨小之學處耶?或受持耶?』大王!譬如轉輪王對〔其〕諸子言:『愛兒等!此之大地域於一切諸方以周邊〔擴〕海。愛兒等!只少許軍隊難維持其國。愛兒等!然,汝等於予死後,放棄各邊境地方。』大王!然,彼諸王子於父死後,已入其手中之地域,放棄其等一切邊境地方耶?」

    「尊者!不然。尊者!〔彼等〕統治者更貪婪。諸王子由於政權欲,從此更貪求二倍三倍之地域。彼等放棄已入其手中之地域耶?」

    「大王!如是,如來試諸比丘而如是說:『阿難!我死後,僧伽若欲者,可廢棄小、隨小之學處。』大王!諸佛子為苦之解脫,為冀望正法,其他更應護持百五十之學處。何故放棄本來所制定之學處耶?」

    「尊者那先!世尊之說:『小、隨小之學處。』而『小學處者何耶?隨小學處者何耶?』此人人墮於惑、生疑、困惑、疑惑。」

    「大王!小學處者是惡作,隨小學處者是惡語。此等之二者是小、隨小學處。大王!往時之大長老亦隨之生疑,於法結集之時,彼等亦非一決。依世尊,既已豫見此問題。」

    「尊者那先!長久期間所伏藏之勝者(佛)之秘密,今已顯明於世。」
  29. ^ 29.0 29.1 《彌蘭王問經》 第15卷 第六品 : 第八 二佛不出世之問

    「尊者那先!又依世尊如是說:『諸比丘!無此處,不應有,於一世界,二應供正等覺者出世於非前非後,無有是處。』尊者那先!一切如來示三十菩提分法,說四聖諦,令學三學,教不放逸以行道。尊者那先!若一切如來之示是一,說一,學一,教一,何故二如來不出世於一剎那耶?唯一佛之出世,亦生光明於此世,若有第二佛,則依二佛之光明而越生光明於此世。又教誡,是二如來,則容易教誡,教導容易教。予應為無疑耶?請語其理由。」

    「大王!此十千世界運載一佛,運載唯一如來之功德。若第二佛出世,此十千世界無法運載,應震動、動搖、傾、下傾、橫傾、散亂、壞、崩、破滅。大王!如有一人乘渡船,一人乘時,浮於水面;時於壽、容色、年齡、體重、大小一切肢體之前者相等之第二人來,彼乘其船。大王!其船二人皆運載耶?」

    「否,尊者!震動、動搖、傾、下傾、橫傾、散亂、壞、崩、破滅,沈於水中。」

    「大王!如是,此之十千世界運載一佛,運載唯一如來之功德。若第二佛出世,此十千世界無法運載,應震動、動搖、傾、下傾、橫傾、散亂、壞、崩、破滅。
    大王!又如有人,如實希望食物,食充至咽喉,彼滿腹、滿足、飽滿、膨滿、倦怠,身如棒不彎曲,若更食此多之食物。大王!其人為安全耶?」

    「否,尊者!若同時食,彼當死。」

    「大王!如是,此十千世界運載一佛,運載唯一如來之功德。若第二佛出世,此十千世界無法運載,應震動、動搖、傾、下傾、橫傾、散亂、壞、崩、破滅。」

    「尊者那先!大地因過重法之重擔而震動耶?」

    「大王!此處有滿載至緣之寶石二車,由一車取寶石入於他車,其車運載二車之寶石耶?」

    「否,尊者!其轂粉碎,其輻條亦毀,其輞亦潰,其車軸亦毀。」

    「大王!車由於過重寶石之重擔而毀耶?」

    「然,尊者!」

    「大王!如是,大地因過重法之重擔而震動。大王!又此明佛力。二正等覺者之所以不出世於一剎那,更聽其他適當之理由。

    大王!若二正等覺者出世於一剎那,於其眾生諍論,汝等之佛,我等之佛,〔各固執而〕為二派。大王!如二人有力大臣眷屬生諍論,汝等之大臣,我等之大臣,〔各固執而〕為二派。大王!若二正等覺者出世於一剎那,其眷屬生諍論,汝等之佛,我等之佛,〔各固執而〕為二派。大王!此是二正等覺者所以不出世於一剎那之一理由。

    大王!二正等覺者不出世於一剎那之所以,聽彼以上其他之理由。大王!若二正等覺者出世於一剎那,言『佛是最高』之言是邪。『佛是最尊』之言是邪。『佛是最勝』之言是邪。『佛是最優秀』之言是邪。『佛是最上』之言是邪。『佛是最勝』之言是邪。『佛是無等』之言是邪。『佛是無等等』之言是邪。『佛是無類』之言是邪。『佛是無對』之言是邪。『佛是無雙』之言是邪。大王!二正等覺者之所以不出世於一剎那者,此理由亦是卿正所認受。大王!又唯一佛之出世,此是諸佛世尊之自性、本性。何故耶?一切知之佛德大。

    大王!於此世,其他之大者其唯一。大王!地是大,彼是唯一。海是大,彼是唯一。須彌山王是大,彼是唯一。帝釋是大,彼是唯一。魔是大,彼是唯一。如來應供正等覺者是大,彼於此世是唯一。此等於出現之處,其他者則無餘地。大王!故如來應供正等覺者唯一佛出世。」

    「尊者那先!問者以譬喻、理由而善說。無知者若聞之亦生歡喜。況於如予有大慧者乎?善哉,尊者那先!彼然,予如是認受。」
  30. ^ 漢傳佛教中阿含經》:若如來、無所著、等正覺解脫,及慧解脫、阿羅訶解脫,此三解脫無有差別亦無勝如
  31. ^ 31.0 31.1 漢傳佛教中阿含經》:漏盡阿羅訶比丘已知滅盡,拔其根本,永無來生
  32. ^ 漢傳佛教雜阿含經》(四九):佛告阿難:「善哉!善哉!應如是答。所以者何?色是生滅法,受、想、行、識是生滅法。知色是生滅法者,名為知色;知受、想、行、識是生滅法者,名為知識。」
  33. ^ 漢傳佛教雜阿含經》(九):爾時,世尊告諸比丘:「色無常,無常即苦,苦即非我,非我者亦非我所。如是觀者,名真實正觀。如是受、想、行、識無常,無常即苦,苦即非我,非我者亦非我所。如是觀者,名真實觀。」
  34. ^ 34.0 34.1 34.2 馬哈希尊者《毗婆舍那講記》:菩薩觀見三界內外一切法之生、滅,藉此修習毗婆舍那。所以佛陀說:菩薩觀五取蘊生滅,依序引發諸毗婆舍那智,接著,先以「預流道」,證知涅槃。其後,他以同樣的方式修習毗婆舍那,並藉由「一來道」證知涅槃。再者,他又繼續修習毗婆舍那,再依「不還道」證知涅槃。然後,他又繼續修毗婆舍那,以稱為「漏盡智」的「阿羅漢道」證知涅槃,成為具備「一切知智」的佛陀。
  35. ^ 漢傳佛教雜阿含經》(六〇八):世尊告諸比丘:「若比丘離四念處者,則離如實聖法;離如實聖法者,則離聖道;離聖道者,則離甘露法;離甘露法者,不得脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦,我說彼於苦不得解脫。若比丘不離四念處者,得不離聖如實法;不離聖如實者,則不離聖道;不離聖道者,則不離甘露法;不離甘露法者,得脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦,我說彼人解脫眾苦。」
  36. ^ 漢傳佛教別譯雜阿含經》(一〇二):一時,佛在優樓頻螺聚落,泥連河側菩提樹下,成佛未久。佛於樹下,獨坐思惟,而作是念:「唯有一道,能淨眾生,使離苦惱,亦能除滅不善惡業,獲正法利,所言法者,即四念處。云何名為四念處耶?觀身念處、觀受念處、觀心念處、觀法念處。若人不修四念處者,為遠離賢聖之法,遠離聖道。若離聖道,即遠離甘露。若遠離甘露,則不免生老病死、憂悲苦惱。如是等人,我說終不能得離於一切諸苦。若修四念處,即親近賢聖法者,若親近賢聖法,即親近賢聖道。若親近賢聖道,即親近甘露法。若親近甘露法,即能得免生老病死、憂悲苦惱。若免生老病死、憂悲苦惱,如是等人,即說離苦。」
  37. ^ 37.0 37.1 明昆尊者《南傳菩薩道》:在此須注意的一點是,發願修菩薩道者所發的「至上願」(abhinīhāra)是由兩句短語組成的。在他還未具備八條件時,他在許多佛面前所發的願主要是在內心裡,而且是不具足的,因此,那時他還不能夠成為菩薩。
  38. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》:在這部經的註釋中也有解釋為何佛陀的出世是非常稀有的。單只說到十波羅蜜中的佈施波羅蜜,我們是不可能只修了一次,或兩次,或十次,或二十次,或五十次,或一百次,或一千次,或十萬次,或一千萬次,或十億次,或一千億次,或十萬億次就可成佛的。同樣地,我們是不可能只修了一天,或兩天,或十天,或二十天,或五十天,或一百天,或一千天,或十萬天,或十億天,或一個月,或兩個月,或十萬億個月,或一年,或兩年,或十萬億,或一個大劫,或兩個大劫,或十萬億個大劫,或一阿僧祇大劫,或兩阿僧祇大劫,或三阿僧祇大劫就可成佛。(其他的波羅蜜,即持戒、出離、智慧、精進、忍辱、真實、決意、慈與捨也是同樣的情形。)事實上最短的期限是四阿僧祇與十萬大劫。只有在這麼久的時間裡,非常恭敬、熱誠、認真、透徹與毫無間斷地圓滿諸波羅蜜之後才能成佛。這就是為什麼佛陀的出世是非常稀有的原因。這部經的疏鈔也強調只有至少修習諸波羅蜜四阿僧祇與十萬大劫之後才能成佛。除此之外,是沒有其他方法的。這是為何佛陀的出世是非常稀有的。
  39. ^ 漢傳佛教增壹阿含經》:佛世尊皆出人間。非由天而得也。
  40. ^ 漢傳佛教《四分律》有三種淨肉應食,若不故見、不故聞、不故疑應食。若不見為我故殺、不聞為我故殺、若不見家中有頭脚皮毛血,又彼人非是殺者,乃至持十善,彼終不為我故斷眾生命,如是三種淨肉應食。若作大祀處肉不應食。何以故?彼作如是意辦具來者當與,是故不應食。若食如法治。
  41. ^ 漢傳佛教《五分律》:佛漸遊行到毘舍離,住獼猴江邊重閣講堂。有一將軍名曰師子,是尼犍弟子,聞佛世尊來遊此城,有大名聲,稱號如來、應供、等正覺,歎言:「善哉!願見如是請佛!」即嚴駕出,遙見世尊容顏殊特,猶若金山,前到佛所,頭面禮足,却坐一面。佛為說種種妙法,乃至苦集盡道,即於座上得法眼淨。即從坐起,[跍*月]跪白佛:「願佛及僧明日顧我薄食!」佛默然受之。將軍知佛受已,還歸其家勅市買人:「此間所有死肉,莫計貴賤,盡皆買之。」如教悉買,通夜辦種種美食,晨朝敷座,自往白佛:「食具已辦,唯聖知時。」佛與比丘僧前後圍遶往到其家,就座而坐。將軍手自下食,歡喜不亂。時諸尼犍聞師子將軍請佛及僧,極設肴膳,生嫉妬心,即於街巷窮力唱言:「師子將軍叛師無義,今乃反事沙門瞿曇,手殺牛羊而以供養。」諸比丘聞不敢食,師子將軍[跍*月]跪白佛:「此諸尼犍長夜毀佛,我今乃至絕命終不故殺。願勅比丘勿生嫌疑,自恣飽食!」佛即告諸比丘:「隨意飽食。」食畢行水,取小床於佛前坐。佛為如前說隨喜偈,從坐起去。佛以是事集比丘僧,告諸比丘:「有三種肉不得食:若見、若聞、若疑。見者,自見為己殺;聞者,從可信人聞為己殺;疑者,疑為己殺。若不見、不聞、不疑,是為淨肉,聽隨意食。若為比丘殺,比丘及沙彌不應食,聽比丘尼、式叉摩那、沙彌尼、優婆塞、優婆夷食;若為比丘尼、優婆塞、優婆夷殺亦如之。」。
  42. ^ 漢傳佛教《根本說一切有部毘奈耶破僧事》:「於是提婆達多謗毀聖說,決生耶見定斷善根,但有此生更無後世。」作是知已,於其徒眾別立五法,便告之曰:「爾等應知!沙門喬答摩及諸徒眾,咸食乳酪,我等從今更不應食。何緣由此?令彼犢兒鎮嬰飢苦。又沙門喬答摩聽食魚肉我等從今更不應食何緣由此於諸眾生為斷命事。又沙門喬答摩聽食其鹽,我等從今更不應食。何緣由此?於其鹽內多塵土故。又沙門喬答摩受用衣時截其縷績,我等從今受用衣時留長縷績。何緣由此?壞彼織師作功勞故。又沙門喬答摩住阿蘭若處,我等從今住村舍內。何緣由此?棄捐施主所施物故。」
  43. ^ 漢傳佛教《十誦律》:佛言:「癡人!我有何妬心?過去諸佛讚歎納衣、聽著納衣。我今亦讚歎納衣、聽著納衣,亦聽著居士衣。癡人!過去諸佛讚歎乞食、聽乞食。我今亦讚歎乞食、聽乞食,亦聽請食。癡人!過去諸佛讚歎一食、聽一食。我今讚歎一食、聽一食,亦聽再食。癡人!過去諸佛讚歎露地住、聽露地住。我今讚歎露地住、聽露地住,亦聽房舍住。癡人!我不聽噉三種不淨肉:若見、若聞、若疑。見者,自眼見是畜生為我故殺。聞者,從可信人聞為汝故殺是畜生。疑者,是中無屠賣家,又無自死者,是人凶惡,能故奪畜生命。癡人!如是三種肉我不聽噉。癡人我聽噉三種淨肉。何等三?不見、不聞、不疑。不見者,不自眼見為我故殺是畜生。不聞者,不從可信人聞為汝故殺是畜生。不疑者,是中有屠兒,是人慈心,不能奪畜生命。我聽噉如是三種淨肉。癡人!若大祠,所謂象祠、馬祠、人祠、和闍毘耶祠、三若波陀祠、隨意祠,若諸世會殺生處祠,如是大祠世會中,不聽沙門釋子噉肉。何以故?是大祠世會,皆為客故。」
  44. ^ 漢傳佛教《十誦律》:爾時調達作是言:「我調達僧中唱言:『比丘應盡形著納衣、應盡形乞食、應盡形一食、應盡形露地住、應盡形不噉肉魚。』隨何比丘,憙樂是五法者,便起捉籌。」唱已調達及四伴即起捉籌。調達第二復作是言:「我調達僧中唱言:『比丘應盡形著納衣、應盡形乞食、應盡形一食、應盡形露地住、應盡形不噉肉魚。』隨何比丘,喜樂是五法者,便起捉籌。」唱第二語已,有二百五十比丘,從坐起捉籌。調達第三復作是言:「我調達僧中唱言:『比丘應盡形著納衣、應盡形乞食、應盡形一食、應盡形露地住、應盡形不噉肉魚。』隨何比丘,憙樂是五法者,便起捉籌。」第三唱已,復有二百五十比丘,從坐起捉籌。爾時調達,即將是眾還自住處,更立法制。調達作是言:「應盡形著納衣、應盡形乞食、應盡形一食、應盡形露地住、應盡形不噉肉魚,隨何比丘,不憙樂、不忍受是五法者,是人去我等遠,與我別異不共語。」
  45. ^ 漢傳佛教《摩訶僧祇律》:賊肉段者,世尊涅槃後,長老比丘依王舍城住。時有盜賊偷牛,夜在尸陀林中殺噉有殘,語林中坐禪比丘言:「尊者須肉不?」答言:「須。」即與滿鉢。比丘取已持還精舍自食,分與餘比丘。餘比丘問言:「老!何處得此肉?」具說上事。諸比丘言:「長老!汝賊邊取物滿五錢,波羅夷。」諸比丘不了,往問長老比丘。長老比丘言:「出家人前人如法、不如法,有主施無罪。」如是毘尼竟,是名賊肉段。
  46. ^ 班迪達尊者《解脫道上》:在此,我想談論一下「素食主義」。有些人認為吃素才是道德的。在上座部佛教裡,並沒有「吃素能助禪修者更快或更容易見到法」的思想。佛陀並未完全禁止「吃肉」。提婆達多曾要求佛陀立下戒律禁止食肉,但佛陀思考了這事的利、弊後,回拒他的要求。在佛陀時代,一般人們吃菜也吃肉。比丘必須依托缽而食,他們沒辨法知道哪一家吃素,哪一家不是。而且,他們必須接受在家眾所給與的任何食物。如果佛陀立下這條戒律而禁止肉食,這將會影響比丘們的修行。所以,最好的方式就是如佛陀所教的方式進食,思惟食物的不淨,不去執著任何的食物。不一定得吃素才能修行。
  47. ^ 《破僧犍度》:時,提婆達多至俱伽梨、迦留羅提舍、乾陀驃、三聞達多之處。至已,言俱伽梨、迦留羅提舍、乾陀驃、三聞達多,曰:「諸友!我等破沙門瞿曇之僧伽、破〔法〕輪。」如是言時,俱伽梨言提婆達多,曰:「友!沙門瞿曇有大神通、大威力,我等如何破沙門瞿曇之僧伽、破〔法〕輪耶?」「諸友!我等至沙門瞿曇處,請求五事,曰:『世尊以無數之方便,讚歎少欲、知足、漸損〔諸惡〕、頭陀、淨信、損減〔諸障〕、精進。此處有五事,以無數之方便,資益少欲、知足、漸損〔諸惡〕、頭陀、淨信、損減〔諸障〕、精進,即願:諸比丘盡形壽當住林,若入村邑者有罪;盡形壽當乞食,受請食者有罪;盡形壽當著糞掃衣,受居士衣者有罪;盡形壽當坐樹下,至屋內者有罪;盡形壽當不食魚肉食魚肉者有罪。』沙門瞿曇不許此五事,我等以此五事告眾人。諸友!以此五事得破沙門瞿曇之僧伽、破〔法〕輪。諸友!眾人因信樂樸實。」
    時,提婆達多與眾俱詣世尊住處。詣已,敬禮世尊而坐一面。於一面坐之提婆達多白世尊曰:「世尊以無數方便,讚歎少欲……食魚肉者有罪。」「止!提婆達多!若欲常時住林者住林,若欲住村邑者住村邑,若欲常時乞食者當乞食,若欲受請食者當受請食,若欲常時著糞掃衣者著之,若欲受居士衣者當受之。提婆達多!我許八月坐臥樹下,許不見、不聞、不疑三事之清淨魚肉。
    時,提婆達多〔知〕「世尊不許此五事」,歡喜踊躍,與眾俱起座,敬禮世尊,右繞而去。
  48. ^ 《破僧犍度》:時,是日行布薩。提婆達多從座而起,令取籌,曰:「諸友!我等至沙門瞿曇處,請求五事,曰:『世尊以無數之方便,讚歎少欲……食魚肉者有罪。』沙門瞿曇不許此五事。我等持此五事而住。具壽忍此五事者請取籌!」
    時,毘舍離之跋耆子有比丘五百人,新出家而不明辨事。彼等思此是法、律、師教而取籌。時,提婆達多破僧伽,率五百比丘向象頭山去。
  49. ^ 《臭穢經》
    殺生宰割並繩縛 盜取妄語與詐欺
    習誦邪曲婬人婦 如此之行為臭穢
    臭穢非因食肉而

    此世諸欲不自制 貪求諸味業不淨
    邪空邪見難化導 肉食不是實臭穢

    粗暴冷酷習暗害 害友過慢無悲愍
    吝嗇從不行施捨 肉食不是實臭穢

    忿憍剛愎反抗心 諂曲嫉妒自矜揚
    親諸不善有過慢 肉食不是實臭穢

    賴債行惡與讒謗 奸商行詐飾言說
    於世為惡最下人 肉食不是實臭穢

    對諸眾生無禁制 取他物品施加害
    無戒殘忍行不仁 肉食不是實臭穢

    貪求諸欲多侵害 常行惡事死至闇
    彼等有情入地獄 肉食不是實臭穢

    不食肉斷食裸體 結髮塗塵服獸皮
    侍火供養於世間 為得不死多苦行
    真言祭祀及犧牲 不分季節激烈行
    不度疑惑非淨人

    守護通路勝根行 質真柔軟樂諦法
    斷一切苦去執著 賢者見聞無執著

    斯義世尊反復說 通曉吠陀之彼等
    牟尼宣說種種偈 知義無著無臭穢

    佛示善說為除苦 開涅槃句無臭穢
    帝須謙虛禮如來 當場乞求作沙門
  50. ^ 《本生經》:二四六 油教訓本生譚
    (菩薩=仙人)
    此本生譚是佛在毘舍離附近重閣講堂中時,對師子將軍所作之談話。彼於歸依佛之次日,於食物中添肉供佛,尼乾子之徒聞之怒而不悅,思欲害如來之名而非難曰:「沙門瞿曇對決定為供養自己所調理之肉,知之而食。」比丘等集於法堂開始議論:「諸位法友!尼乾子到處非難云:『沙門瞿曇對決定為供養自己所調理之肉,知之而與弟子共同而食。』」佛聞之云:「汝等比丘!尼乾子非難我食決定供養所調理之肉,非自今日始,彼於前生即有非難。」於是佛為說過去之因緣。
    主分
    昔日波羅奈國梵與王治國時,菩薩生於某婆羅門之家,達成年後,出家入仙人之道。為得鹽與酸味之物,由雪山地方來波羅奈,翌日入都中托鉢。然有某家主人,思欲窘此行者,招行者入於家中設座使坐,獻魚肉之類,於食事終了,自己亦坐於一面云:「此肉決定只為供養尊者而殺生調理者,惡業歸於尊者,於我無關。」於是唱第一之偈:

    打害殺行施 人無自制心
    如是取食物 人為罪所污
    菩薩聞此唱第二之偈:

    殺妻兒行事 人無自制心
    智慧人食此 不為罪污染
    菩薩如此為彼說法,即起座而去。
    結分
    佛述此語後,作本生今昔之結語:「爾時之家主是尼乾子,而行者即是我。」
  51. ^ 馬哈希尊者《減損經講記》:比丘應避免吃三種肉,亦即專程為了你的餐食而宰殺的 肉;你明白是為了你而宰殺的肉;此食用肉引起猜疑,它是 否曾預定要給你的。有些村莊沒有肉販,一般信徒供養咖哩 雞給來訪的比丘是可疑的,除非比丘能除卻疑慮,否則不宜 食用。食用這三種有疑問的肉不是業的殺害行為,但是根據 戒律,那是不道德的,而構成出家人的罪源。
    根據耆那教,一個人吃了獸肉,若他知道,這是為了 他的食物而宰殺的,需承擔一半殺害的業果,這個見解和佛 教觀點不合。但是知道這動物是為你而宰,吃了顯示缺乏悲 心,並且可能正為了你而導致進一步的地殺害行為。所以, 比丘不宜吃那種肉使他猜疑,是為了他、或為了另一個比 丘、或為了僧伽而宰殺的任何供養肉品。
  52. ^ 《律藏 遮止說戒篇》、《增支部 第8集 伍波薩他經》、《自說 伍波薩他經》:「諸比庫,猶如大海唯有一味,即鹹味;正是如此,諸比庫,此法、律唯有一味,即解脫味」。
  53. ^ [英] 凱恩 (Arthur B. Keith, 1879-1944) 著,宋立道、舒曉偉譯:《印度和錫蘭佛教哲學》[Buddhist philosophy in India and Ceylon](上海:商務印書館,2004),第3-4頁:「英國和德國的最有影響力和吸引力的佛教解說者,給我們提供了一幅簡單而有效的圖畫。它描述了這麼一個印度聖者:他在公元前563至公元前483年間度過了無瑕的一生。他致力於創造一個相當理性主義而有現代意義的學說。這位聖人並不注意那些純粹閒暇中的玄思冥想,他以為後者(暇想、玄思冥想)對於自己所追求的解脫說來,並無任何價值。而解脫才是他和他的同時代人至為關心的問題。他在構築自己的理論體系時,對那些關係到『自我靈魂在本質上是否屬於永恆實體』的說法棄置不願。後者(靈魂是否永恆實體)正是他的同時代想得到答案的。他擯棄了以自我為中心的立場,而在因果律支配下的不斷遷流的觀念中尋求到了更大的真理,從而他創造了一個哲學思想發展中的哥白尼似的革命。由於這種對於自我的非真實性之領悟,使他最終創造出了一個合乎情理的倫理體系。人之目的——涅槃——並非是那種不可避免的充滿通苦的不斷貪求,因為人本身並沒有任何實在性。人之目的因而只是消除任何形式的欲愛,從而便能獲得在此世間可以達到的、實現的最高快樂。這是一種依靠擺脫對於死後永恆幸福的虛妄追求而獲得自由的看法。 這就給我們描繪出了一個早期的合理主義者,他肯定了常識並將其引入了一個木來只受婆羅門奧義書的神秘主義支配的社會 ... 一位熱情的贊漢者李斯·大偉 (Rhys Davids) 夫人說:『這是人類思想史上的一個不容忽視的里程碑,因此這是一個無數時代以來被人們認為不僅是亞洲的而且屬於整個世界的人,是一個使人離於苦難和罪惡的拯救者……。』 或者更坦白地說吧,我們不妨接受這麼一種說法:佛陀誠然是名副其實的合理主義者,絕對不會接受轉世的說法 ...」 第5頁:「而現在,我們承認,證明佛陀的合理主義理論的根據是在分別說部者 (指斯里蘭卡的上座部) 的巴利文三藏當中。這當然毫無疑問地是我們所能得到的佛教方面的珍貴記載。虔誠的佛教徒們視這些經典為權威,對之抱有敬的態度,這是自然的,以至於他們會公開地敵視任何想不帶感情以嚴肅探究態度對待佛教資料的人,而這種忒度正是研究基督教的人所必須的……。」
  54. ^ 巴利律藏》小品五百〔結集〕犍度:http://tipitaka.sutta.org/canon/vinaya/c%C5%AB%E1%B8%B7avagga/pa%C3%B1casatikakkhandhaka%E1%B9%83
    http://tripitaka.cbeta.org/N04n0002_021
    第十一 五百〔結集〕犍度
    此律結集時有五百比丘,不多亦不少,故名此律結集為五百〔結集〕。
    此犍度有二十三事。攝頌曰:
    佛陀涅槃時     長老名迦葉
    為護持正法     以告比丘眾
    在波婆旅途     須跋陀羅言
    於非法興前     先結集正法
    五百人缺一     則亦選阿難
    洞窟雨安居     結集法與律
    律問優波離     經問賢阿難
    勝者之弟子     以結集三藏
    小小戒異論     隨所制而住
    不請問.及踏    行禮.不請求
    女人之出家     信故懺惡作
    富蘭那.梵壇    有憂陀延那
    與彼諸侍女     如此多敝衣
    上覆及褥覆     地上之敷具
    拭.雜巾.混泥   以名阿難者
    始得有千衣     恐懼於梵壇
    且得於四諦     五百自在者
    名五百結集
  55. ^ 巴利律藏》附隨第3卷: http://tipitaka.sutta.org/canon/vinaya/pariv%C4%81ra/samu%E1%B9%AD%E1%B9%ADh%C4%81nas%C4%ABsasa%E1%B9%85khepo
    http://tripitaka.cbeta.org/N05n0003_003
    一切眾生之慈愍者,一切有情之最尊者,獅子之鴦耆羅娑釋迦牟尼,宣說三藏,有經、及大功德之律。
  56. ^ 《本生經》第1卷:燃燈世尊之後,經一阿僧祇劫,憍陳如佛出世。佛行三度弟子之集會。第一集會一兆人,第二集會百億人,第三集會九億人。爾時菩薩為轉輪王,名甚勝者。向佛及一兆比丘眾行大施食。佛向菩薩預言:「汝未來世,當得作佛。」彼聞佛說法,以國事托付大臣等而出家。彼學三藏,得八定及五神通,修禪不怠,生梵天界。

    此佛之後,有弗沙佛之出世。此佛亦三次行弟子之集會,第一集會六百萬,第二集五百萬,第三集三百二十萬比丘。爾時菩薩名已勝者王,棄大王國,於佛處出家。學三藏,為大眾說法,完成戒波羅蜜,佛亦與彼豫言。

    此佛之後,有迦葉佛之出世。佛亦有一次弟子之集會,集三萬之比丘。爾時青年菩薩名光護,通達三種吠陀奧義,善知地上與天界,為陶器師作瓶之友。彼與其友俱詣佛所,聞法話而出家,精進努力,修學三藏,遂行大小義務,為佛教添加光彩。佛亦授彼豫言。

    於第四七日間,天人等在菩提樹之西北方設「寶之家」,佛於此處結跏趺坐,詳察導人入涅槃及一切物根源之阿毘曇藏,經過七日。其後通阿毘曇諸人為兩種說明,即:「寶之家乃作寶之家,或謂佛會得七論之處為寶之家。」此二說明,於此處皆為相應,兩者均可採用。自此以來,其處被稱之為「寶家之祠」。
  57. ^ 《法句經故事集》:有一次,佛陀在舍衛城時,接受外道的挑戰,而展現了雙料神通 。事後,佛陀到忉利天講授三個月的阿毗達摩(論),往生兜率天的摩耶夫人也來聽佛陀說法。聽完佛陀的說法後,摩耶夫人、眾多天神和婆羅門都證得初果。
    這時候,舍利弗尊者在舍衛城結夏安居,佛陀指示舍利弗向其他比丘講解阿毗達摩舍利弗尊者就利用三個月結夏安居期間講完一整部的阿毗達摩
  58. ^ 《上座部佛教概况》: 雖然佛陀的教法可以依其流變而分爲正法、像法與末法三個時期,但這主要還是指在印度本土的歷史發展情形。上座部佛教認為現在並非末法時期,現在仍然屬於正法時期!根據上座部佛教,正法將住世5000年。
    在《長部註》中提及正法住世五千年時說: 「以證得無礙解而住立了一千年,以六通為一千年,以三明為一千年,以乾觀者為一千年,以別解脫而住立一千年。」
    在《相應部註》、《增支部註》以及律疏《心義燈》中也有類似的說法。
    第三個千年是可以證得三明阿拉漢的時期。現在是佛滅2500多年,也即是處於第三個千年,如果禪修者很有系統地依照佛陀的教法修行的話,還有機會證得阿拉漢果,甚至還能夠證悟「三明阿拉漢」(tevijjà arahata) 。是哪三明呢?宿住智證明、死生智證明和漏盡明,相當於一般所說的宿命通、天眼通和漏盡通。如果認爲現在已經是不能再證悟道果的時期之觀點,被認爲是造成「法障」 (Dhamma antaràyika)的邪見。
    緬甸近現代有些大長老被普遍認為已經證悟阿拉漢果。據說他們也能顯現很多神通變化,有人看到他們在天上飛行,或從水中出來等。不過,因為經典記載現在已經不是六通的時代了,所以即使他們擁有六通,也被認為是「三明阿拉漢」。
    在我們苟答馬佛陀的教法可以住世五千年,是從這個角度上來說。現在大家知道佛陀的正法仍然住世,就應當生起信心,精進修行,乃至斷煩惱、證道果。只要巴利三藏仍然存在於世間,只要佛弟子們仍然能夠真正地實踐佛陀的教導,正法時期就會繼續存在!
    所以,在《大般涅槃經》中世尊很明確地說過:
    「蘇跋達,於此,只要比庫們正確地安住,則世間將不空缺阿拉漢!」
  59. ^ 《馬哈希尊者傳》
    【第三會期】:

    第六次結集的第三會期,始於1955年4月28日,於1955年5月28日結束。除了布薩日等,合誦了《增支部》 (Aṅguttara Nikāya),含 1,651 經,共 9,557 頁。

    在第一次結集時,《增支部》只誦了 120 回。但因為現在是誦讀(pathaka)的時代,持誦僧團(bhāranatthāraka saṅgha)決定增加合誦的次數至210回。於是,從5月30日至7月2日,大會也合誦了六冊共 2,302 頁的阿毘達摩藏。因此,在這會期, 他們共誦了11,859頁。

    在這會期,合誦比丘大家一致推舉柬埔寨僧王(Samdach Preah Mahā Sumedhādhipati C.N. Jotaññāno, Agga Mahā Paṇḍita) 和寮國僧王(Samdach Phrabuddhajinoros, saklamahāsaṅgha Pāmokkha)作為第六次結集的主席。

    【第四會期】:

    第四會期始於 1955 年 12 月 16 日。合誦比丘誦念阿毘達摩《發趣論》(Patthāna),除了布薩日和獨立日外,為期 54 天,於 1956 年 2 月 16 日結束。

    超過 600 位合誦比丘出席,並推舉泰國僧伽領導(Samdej Phra Vanarat Kittisobhana)為主席。

    在這會期,合誦了阿毘達摩的 5 冊《發趣論》共 2,686 頁,以及 6 冊共 2,299 頁的十五部佛典:《小誦》、《法句經》、《如是語》、《天宮事》、《餽鬼事》、《長老偈》、《長老尼偈》、 《長老譬喻》、《長老尼譬喻》、《佛種姓》、《佛所行藏》《大義釋》、《小義釋》。總共誦了 11 冊 4,985 頁。

    【第五會期】:

    第六次結集的第五也是最後一個會期,被稱為第六次結集 的錫蘭會期,始於 1956 年 4 月 23 日,於 5 月 24 日衛塞節結 束。合誦比丘合誦了以下的佛典:《發趣論》《彌蘭陀王問經》、《導論》、《藏論》和《無礙解道》。
  60. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》:在這部經的註釋中也有解釋為何佛陀的出世是非常稀有的。單只說到十波羅蜜中的佈施波羅蜜,我們是不可能只修了一次,或兩次,或十次,或二十次,或五十次,或一百次,或一千次,或十萬次,或一千萬次,或十億次,或一千億次,或十萬億次就可成佛的。同樣地,我們是不可能只修了一天,或兩天,或十天,或二十天,或五十天,或一百天,或一千天,或十萬天,或十億天,或一個月,或兩個月,或十萬億個月,或一年,或兩年,或十萬億,或一個大劫,或兩個大劫,或十萬億個大劫,或一阿僧祇大劫,或兩阿僧祇大劫,或三阿僧祇大劫就可成佛。(其他的波羅蜜,即持戒、出離、智慧、精進、忍辱、真實、決意、慈與捨也是同樣的情形。)事實上最短的期限是四阿僧祇與十萬大劫。只有在這麼久的時間裡,非常恭敬、熱誠、認真、透徹與毫無間斷地圓滿諸波羅蜜之後才能成佛。這就是為什麼佛陀的出世是非常稀有的原因。這部經的疏鈔也強調只有至少修習諸波羅蜜四阿僧祇與十萬大劫之後才能成佛。除此之外,是沒有其他方法的。這是為何佛陀的出世是非常稀有的。
  61. ^ 《本生經》第1卷:燃燈世尊,前來彼處,近至善慧行者之頭而止立。如開鏤有摩尼珠獅子之欄,佛睜五色淨光之眼,見臥泥土上之善慧行者,佛以意識探向未來:「此行者決心成佛而臥此處。然行者之願望能否達成?」佛知:「行者此後經四阿僧祇十萬劫,將成名謂瞿曇佛。」佛立其處,向群眾中預言,佛言:「汝等眾人!見此處有極度苦行之行者,臥於泥土之上耶?」諸人:「尊師!予等確已見到。」佛:「彼決心要成佛而臥,其願望必達。由此四阿僧祇十萬劫後,將成名謂瞿曇佛。生於迦比羅衛城,母摩耶夫人,父淨飯王,優婆帝沙(舍利弗)長老為最上首弟子,拘利多(目犍連)為第二弟子,阿難陀為佛侍者,讖摩長老尼為最上首之女弟子,烏婆羅般那(蓮華色)長老尼為第二女弟子。智慧成熟,為大出家,行大精進,於榕樹下受乳糜供養,往尼連禪河之畔,登上菩提道場,於阿說他(菩提)樹下得上正覺。」
  62. ^ 波羅密,巴利語parami,是以大悲心與行善的方便善巧智為基礎的聖潔素質,例如佈施、持戒等;而且這些素質必須不受渴愛、我慢與邪見所污染。
  63. ^ 《本生經》第1卷:大地震動,喜樂城住民等,不能起立,如世間末日之風,吹倒大沙羅樹,人人氣絕悶倒。磁瓶或其他陶工所器物,轉碾相擊粉碎。群眾戰恐,往燃燈世尊之處曰:「此龍之捲起耶?或此是鬼怪、天人、夜叉何者而起耶?非予等所知,然群眾皆起煩惱。此為世界之禍或福耶?請佛詳細示知。」燃燈佛曰:「汝等勿恐怖,此非降臨災禍之因,今日予曾預言:『善慧賢者,於未來世,成瞿曇佛。』彼今思惟十波羅蜜。依其法之威力,使一萬世界全體震動。」
  64. ^ 林崇安. 南北傳的菩薩道 (PDF): 3–5. 
  65. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》:十波羅蜜可以再縮小為六波羅蜜,把性質有關聯的組成一個。六波羅蜜是佈施、持戒、忍辱、精進、禪那與智慧。
  66. ^ 漢傳佛教雜阿含經》(四九八):佛告舍利弗:「如是,如是。舍利弗!過去、未來、今現在佛悉斷五蓋惱心,慧力羸、墮障礙品、不向涅槃者,住四念處,修七覺分,得阿耨多羅三藐三菩提。」
  67. ^ 67.0 67.1 明昆尊者《南傳菩薩道》:然而,作為菩薩所修習的第四個波羅蜜的智慧,應該只是包括了道果智與一切知智之前的智慧。在此並沒有關係到菩薩在最後一世所證悟的智慧。在直到最後一世之前,菩薩所修的智慧波羅蜜只是到達觀智的行捨智的第一部份。後面部份的行捨智將會直接導向道智。所以在最後一世之前菩薩並不會嘗試去跨越第一部份,因為若他如此做,他就會證悟道果而成為聖者,以及證入涅槃。這樣他就不能成佛。因此我們應注意到菩薩所修的智慧波羅蜜只到行捨智的第一部份而已。
  68. ^ 68.0 68.1 68.2 68.3 明昆尊者《南傳菩薩道》:[無記唯作心只是阿羅漢才有的,因此跟還是凡夫的菩薩無關。果報心(也作異熟心)是由於過去的業力而自動生起。因此與這兩種心識相應的智慧並不算是智慧波羅蜜。]在成就智慧波羅蜜時,菩薩只是專注於修習世間智慧至最高層次。在三十七菩提分裡的五根,其中一個是慧根。這慧根有兩種,即世間與出世間。出世間慧根並不包括在菩薩所修習的智慧波羅蜜之內。只有在證悟道果之前,與世間善心相應的智慧才是菩薩所修習的智慧波羅蜜。
  69. ^ 漢傳佛教出曜經》:爾時世尊告諸比丘:「昔我未成佛道時,興三不善念欲念恚念害念。」問曰:「爾時菩薩云何生欲念恚念害念耶?」答曰:「菩薩苦行六年勤勞,從苦起退,自還念昔日所更,追憶本時歌笑伎樂作倡,由是便生欲想。復聞調達竊自興意,欲奪宮人婇女,爾時便生恚想。二垢和同,於中便生害想。復次菩薩從苦行起,難陀、難陀波羅二女,以蘇麻油塗菩薩身,諸女天身極自柔軟狀如天女,於彼便生欲想愛想。時菩薩便作是念:『設彼五人給使我,不捨吾去者,何由使此女以油塗吾身?』爾時菩薩便興恚想亦興害想,二垢和同於中便生害想。爾時菩薩復生是念:『我今已生欲想,自損亦損他人,二事俱損。自損者,諸善功德盡捨而去,是謂自損。云何損他人?若食他信施,衣被飯食床臥具病瘦醫藥,不能消化,遂增塵勞不獲果實眾德有闕,是謂損他也。取要言之,二垢和同者便生害想。是時,菩薩厭患二事,求滅不善想,以忍之力降魔勞怨,永棄亂想不生惡念,速成道果。』」
  70. ^ 漢傳佛教雜阿含經》(四九):佛告阿難:「善哉!善哉!應如是答。所以者何?色是生滅法,受、想、行、識是生滅法。知色是生滅法者,名為知色;知受、想、行、識是生滅法者,名為知識。」
  71. ^ 漢傳佛教雜阿含經》(九):爾時,世尊告諸比丘:「色無常,無常即苦,苦即非我,非我者亦非我所。如是觀者,名真實正觀。如是受、想、行、識無常,無常即苦,苦即非我,非我者亦非我所。如是觀者,名真實觀。」
  72. ^ 《增支部》‧一集‧第六彈指品:諸比丘! 心者,是極光淨者,卻為客隨煩惱所雜染,而無聞之異生,不能如實解,故我言無聞之異生不修心。諸比丘! 心者,是極光淨者,能從客隨煩惱得解脫,而有聞之聖弟子能如實解,故我言有聞之聖弟子修心。
  73. ^ 《楞伽師資記》:理入者。謂藉教悟宗。深信含生。凡聖同一真性。但為客塵妄覆。不能顯了。若也捨妄歸真。凝住辟觀。自他。凡聖等一。堅住不移。更不隨於言教。此即與真理冥狀。無有分別。寂然無名之理入。
  74. ^ 《相應部》12相應4經
  75. ^ 《相應部》12相應10經
  76. ^ 《相應部》14相應31經
  77. ^ 《相應部》14相應31經
  78. ^ 《相應部》14相應31經
  79. ^ 《相應部》47相應12經
      大德!猶如國王邊境的城市,有堅固的壁壘,堅固的城牆與城門,只有一道門,在那裡的賢智、能幹、有智慧守門人阻止陌生人,而使熟人進入。當他依序環繞整個城市的道路時,不可能看到城牆有甚至貓能出去大小的間隙或裂口,他這麼想:『凡任何夠大的生物進出這城市,都僅能經由此門進出。』同樣的,大德!我已知道法的類比:『大德!凡那些存在於過去世的阿羅漢、遍正覺者;那一切世尊都捨斷心的隨雜染、慧的減弱之五蓋後,在四念住上心善建立,如實修習七覺支後,現正覺無上遍正覺。大德!凡那些將存在於未來世的阿羅漢、遍正覺者;那一切世尊也都捨斷心的隨雜染、慧的減弱之五蓋後,在四念住上心善建立,如實修習七覺支後,將現正覺無上遍正覺。大德!現在的世尊、阿羅漢、遍正覺者也捨斷心的隨雜染、慧的減弱之五蓋後,在四念住上心善建立,如實修習七覺支後,現正覺無上遍正覺。』」
      「舍利弗!好!好!舍利弗!因此,在這裡,你應該經常對比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷說此法的教說,舍利弗!對愚鈍男子們來說,會有對如來的懷疑或疑惑,他們聽聞此法的教說後,對如來的懷疑或疑惑將被捨斷。」
  80. ^ 80.0 80.1 《相應部》56相應11經:  有一次,世尊住在波羅奈鹿野苑的仙人墜落處。
      在那裡,世尊召喚[那]群五比丘們:
      「比丘們!有兩個極端,不應該被出家人實行,哪兩個呢?這在欲上之欲樂的實行:下劣的、粗俗的、一般人的、非聖者的、無益的,以及這自我折磨的實行:苦的、非聖者的、無益的。比丘們!不往這兩個極端後,有被如來現正覺、作眼、作智,導向寂靜、證智、正覺、涅槃的中道。
      比丘們!但什麼是那被如來現正覺、作眼、作智,導向寂靜、證智、正覺、涅槃的中道呢?就是這八支聖道,即:正見、正志、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。
      比丘們!這是那被如來現正覺、作眼、作智,導向寂靜、證智、正覺、涅槃的中道。
  81. ^ 《相應部》51相應11經
  82. ^ 《相應部》51相應21經
  83. ^ 《相應部》56相應24經:   起源於舍衛城。
      「比丘們!凡過去世任何已如實現正覺的阿羅漢、遍正覺者,他們都如實現正覺四聖諦。
      比丘們!凡未來世任何將如實現正覺的阿羅漢、遍正覺者,他們都將如實現正覺四聖諦。
      比丘們!凡現在任何如實現正覺的阿羅漢、遍正覺者,他們都如實現正覺了四聖諦。
      哪四個呢?苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦、導向苦滅道跡聖諦。
      比丘們!凡過去世任何已如實現正覺的阿羅漢、遍正覺者,……(中略)將[如實]現正覺……(中略)[如實]現正覺,他們都如實現正覺這四聖諦。
      比丘們!因此,在這裡,『這是苦』應該作努力,……(中略)『這是導向苦滅道跡』應該作努力。」
  84. ^ 《中部》123經
      那時,世尊召喚尊者阿難:
      「阿難!因此,在這裡,請你說明更多如來不可思議的未曾有法。」
      「大德!我在世尊面前聽聞、領受此:『阿難!菩薩具念、正知地往生兜率天。』大德!菩薩具念、正知地往生兜率天者,大德!我憶持如來這不可思議的未曾有法。
      大德!我在世尊面前聽聞、領受此:『阿難!菩薩具念、正知地存續於兜率天中。』大德!菩薩具念、正知地存續於兜率天中者,大德!我憶持如來這不可思議的未曾有法。
      大德!我在世尊面前聽聞、領受此:『阿難!菩薩盡其壽命地存續於兜率天中。』大德!菩薩盡其壽命地存續於兜率天中者,大德!我憶持如來這不可思議的未曾有法。
      大德!我在世尊面前聽聞、領受此:『阿難!菩薩從兜率天死去後,具念、正知地入母胎。』大德!菩薩從兜率天死去後,具念、正知地入母胎者,大德!我憶持如來這不可思議的未曾有法。」
  85. ^ 《長部》14經:比丘們!毘婆尸世尊、阿羅漢、遍正覺者是剎帝利血統,生於剎帝利家中,比丘們!尸棄世尊、阿羅漢、遍正覺者是剎帝利血統,生於剎帝利家中,比丘們!毘舍浮世尊、阿羅漢、遍正覺者是剎帝利血統,生於剎帝利家中,比丘們!拘留孫世尊、阿羅漢、遍正覺者是婆羅門血統,生於婆羅門家中,比丘們!拘那含牟尼世尊、阿羅漢、遍正覺者是婆羅門血統,生於婆羅門家中,比丘們!迦葉世尊、阿羅漢、遍正覺者是婆羅門血統,生於婆羅門家中,比丘們!我現在阿羅漢、遍正覺者是剎帝利血統,生於剎帝利家中。
  86. ^ 《長部》14經:  比丘們!毘婆尸世尊、阿羅漢、遍正覺者在波吒梨樹下現正覺,比丘們!尸棄世尊、阿羅漢、遍正覺者在分陀利樹下現正覺,比丘們!毘舍浮世尊、阿羅漢、遍正覺者在沙羅樹下現正覺,比丘們!拘留孫世尊、阿羅漢、遍正覺者在金合歡樹下現正覺,比丘們!拘那含牟尼世尊、阿羅漢、遍正覺者在優曇鉢果樹下現正覺,比丘們!迦葉世尊、阿羅漢、遍正覺者在尼拘律樹下現正覺,比丘們!我現在阿羅漢、遍正覺者在菩提樹下現正覺。
  87. ^ 87.0 87.1 《長部》14經
      比丘們!毘婆尸世尊、阿羅漢、遍正覺者的父親是名叫邦都馬的國王,生母是名叫邦都馬低的皇后,邦都馬國王的王都是名叫邦都馬低的城市。
      比丘們!尸棄世尊、阿羅漢、遍正覺者的父親是名叫明相的國王,生母是名叫有光明的皇后,明相國王的王都是名叫有明相的城市。
      比丘們!毘舍浮世尊、阿羅漢、遍正覺者的父親是名善降落的國王,生母是名叫有雨的皇后,善降落國王的王都是名叫優勝的城市。
      比丘們!拘留孫世尊、阿羅漢、遍正覺者的父親是名叫火施的婆羅門,生母是名叫枝條的婆羅門女,比丘們!那時的國王名叫安穩(差摩),安穩國王的王都是名叫有安穩的城市。
      比丘們!拘那含牟尼世尊、阿羅漢、遍正覺者的父親是名叫犧牲施的婆羅門,生母是名叫鬱多羅的婆羅門女,比丘們!那時的國王名叫淨潔,淨潔國王的王都是名叫有潔淨的城市。
      比丘們!迦葉世尊、阿羅漢、遍正覺者的父親是名叫梵施的婆羅門,生母是名叫有財的婆羅門女,比丘們!那時的國王名叫居居,居居國王的王都是名叫波羅奈的城市。
      比丘們!我現在的父親是名叫淨飯的國王,生母是名叫摩耶的皇后,王都是名叫迦毘羅衛的城市。
  88. ^ 《長部》14經:比丘們!這是常法:當菩薩從兜率天死去後,具念、正知地入母胎。
  89. ^ 《長部》16經:  那時,世尊召喚比丘們:
      「比丘們!凡那些存在於過去世的阿羅漢、遍正覺者,都有那些世尊的這第一隨侍,猶如我的阿難;凡那些存在於未來世的阿羅漢、遍正覺者,也都有那些世尊的這第一隨侍,猶如我的阿難。」
  90. ^ 《長部》26經:比丘們!在人類八萬歲時期,名為彌勒的世尊、阿羅漢、遍正覺者、明與行具足者、善逝、世間知者、被調伏人的無上調御者、人天之師、佛陀、世尊出現於世間,猶如現在阿羅漢、遍正覺者、明與行具足者、善逝、世間知者、被調伏人的無上調御者、人天之師、佛陀、世尊的我出現於世間,他以證智自作證後,將為這包括天、魔、梵的世界;包括沙門、婆羅門的世代;包括諸天、人宣說,猶如現在我以證智自作證後,為這包括天、魔、梵的世界;包括沙門、婆羅門的世代;包括諸天、人宣說,他將教導開頭是善、中間是善、終結是善;意義正確、辭句正確的法,說明唯獨圓滿、遍清淨的梵行,猶如現在我教導開頭是善、中間是善、終結是善;意義正確、辭句正確的法,說明唯獨圓滿、遍清淨的梵行,他將照顧數千位比丘僧團,猶如現在我照顧數百位比丘僧團。
  91. ^ 《增支部》3集138經
      「比丘們!當我正覺以前,還是未現正覺的菩薩時,這麼想:『什麼是世間中的樂味、過患、出離?』比丘們!我這麼想:『凡緣於世間而生起樂與喜悅,這是世間的樂味;凡世間是無常的、苦的、變易法,這是世間的過患;凡對於世間之欲貪的調伏、欲貪的捨斷,這是世間的出離。
      比丘們!只要我對這世間不這樣如實證知:樂味是樂味、過患是過患、出離是出離,比丘們!我在這包括天、魔、梵的世間;包括沙門、婆羅門、天、人的世代中,不自稱『已現正覺無上遍正覺』。
      比丘們!但當我對這世間這樣如實證知:樂味是樂味、過患是過患、出離是出離,比丘們!我在這包括天、魔、梵的世間;包括沙門、婆羅門、天、人的世代中,才自稱『已現正覺無上遍正覺』。又,我的智與見生起:『我的解脫不可動搖,這是我最後一次的生,現在,沒有再生了。』」
  92. ^ 《增支部》3集138經
  93. ^ 《本生經》第1卷:菩薩考慮對天人等之承諾,遂行時機、國土、地方、家系、母親及其壽命之五大觀察。其中第一觀察時機:「何時為好時機,何時為非好時機?」於此多〔人間之〕壽命,由十萬歲增時,非好時機。何以故,爾時生物不知生老死,因而佛之說法不具三特相之莊嚴。彼等雖聞無常、苦、無我之說,訝異「此究為何事」,雖聞而不思信,故不理解;不理解則化導無効,故非好時機。但由百歲壽命減少時亦非好時機。何以故,此時生物滿溢煩惱,滿溢煩惱而受教不從,如附水之印,立即消失,故亦非好時機。因此由十萬歲以下,百歲以上壽命之長度,為好時機。是時人壽百歲,大士知今應出世之時。
  94. ^ 《本生經》第1卷:然後為洲之觀察,對四洲及其屬島一併觀察:「諸佛不出於三洲,唯只生閻浮提。」此為觀察洲。然,「此閻浮提為大洲,廣有一萬由旬,諸佛生於何方?」此為觀察地方。於是觀察中部地方,中部地方者:「東之方位,有迦旦遮羅村,越此有大沙羅樹,此前為邊鄙地方,由彼至此為中部地方。東南方位有沙羅羅瓦底河,此前為邊鄙地方,由彼至此為中部地方。南之方位有白木調村,越此為邊鄙地方,由彼至此為中部地方。西之方位有土拿婆羅門村落,此前為邊鄙地方,由彼至此為中部地方。北之方位有烏西拉達迦山,此前為邊鄙地方,由彼至此為中部地方。」此為律藏中所說之中部地方,其長三百由旬,幅二百五十由旬,周圍九百由旬。此中部地方中,有佛、辟支佛之上首弟子二人、大弟子共八十人,有轉輪王、其他有大偉力剎帝利、婆羅門、居士之富豪等出生。彼決心謂:「此處為迦毗羅衛都城,予須於彼處出生。」
  95. ^ 《本生經》第1卷:其次為家系觀察:「諸佛不生毗舍與首陀之家,唯生於受人尊敬之剎帝利與婆羅門此二種族。今剎帝利為世界之人所敬,予將生此一族中。淨飯王為予之父。」
  96. ^ 《佛種姓經》
    於此賢劫有三人之導師,為拘留孫、拘那含牟尼及導師迦葉。
    予今成正覺者,彌勒亦將成正覺者。此等之此五人佛,為賢世間之慈愍者。
  97. ^ 上座部佛教《本生經》第16卷:爾時達利穆迦自思:「今宮苑之中無人居住。」彼往坐王之石牀,爾時彼之面前忽有一枯葉落下,彼見落葉,悟諸行無常,覺得三法印,使大地震動,悟入辟支佛之境地。即此瞬間,彼滅居士之相,神通及不可思議之衣鉢由虛空降來,著於彼之身體,而立即具足八要具,成就行住坐臥之威相,如百歲長老之狀。依神通力飛翔於虛空,往難陀姆羅岩窟而去。
  98. ^ 明昆長老《南傳菩薩道》:辟支佛也是無師自通地覺悟了四聖諦,卻無論如何都沒有能力教導與使他人覺悟。在親自覺悟了道、果與涅槃之後,他無法解說這些證悟的體驗,因為他沒有掌握對於這些出世間法的恰當文字。因此,辟支佛對四聖諦的智慧(dhammābhisamaya,法現觀)被論師們譬喻為啞巴的夢或文盲農夫無法以文字來形容的生活體驗。因此辟支佛已自渡,然而卻不能渡他。辟支佛可以為那些出家為比丘的人剃度,他們也可以教人「等正行儀學」(ābhisamācārika),說道:「你應該如此平靜地向前走、向後退、看、說等」。但是卻不能教人如何分別名色(nāma-rūpa)以及觀照它們的三相(三法印:即無常、苦和無我)等等,以使他人覺悟道與果。
  99. ^ 上座部佛教《本生經》第16卷
    王聞之,說彼因煩惱而自縛之事,唱第二之偈:
    我被繫縛染障礙     婆羅門!我已處於愛慾中
    可怖諸相不得斷     常行精進積善根
    菩薩云:「予不能出家。」。
  100. ^ 上座部佛教《本生經》第16卷
    辟支佛達利穆迦則不斷念,為次之說法:
    充滿愛慾與邪念     友之慈勸皆成空
    常念此世思愛戀     愚人常沒世流轉
    眾生墮入可怖獄     糞尿污穢皆充滿
    如是有情執身見     欲念之中不斷貪

    彼說以上二偈,如此達利穆迦辟支佛說胎動及由胎動所生之苦,今更說由生產所生之苦:

    穢污所覆惡血污     污穢羊水兒產出
    是故此身所觸者     一切不悅苦惱因
    不說他聞說嘗見     憶出種種不善業

    彼唱一偈半。

    今佛現等覺者云:「如是彼辟支佛依善巧之所說,救王超脫。」唱最後之後半偈:

    種種微妙之偈文     達利穆迦悟賢者

    辟支佛說諸欲之罪障,解釋自己之所說:「大王!今出家或不然,無論如何,我已說諸欲是苦, 出家為幸福,向王說明,王今熟慮。」彼諫言已畢,如金色之鵞王昇入雲中而沒其姿,歸還難陀姆 羅之岩窟。
  101. ^ 上座部佛教《本生經》第9卷:王於庭園,遊樂終日,黃昏乘嚴飾之象背而歸之途中,見彼菴羅樹,由象身降下,往樹之根部,眺望彼樹自思:「此樹於晨起見之,尚結實纍纍不倦之態,非常美麗,今其果實被奪而擊毀,失去光彩而立。」王再往其他場所眺望時,見未結果實之其他菴羅樹,王再思考:「此菴羅樹未結果實,如寶石裸山之美麗,然此樹為結果實而遭不運。如此家庭之生活,實亦類似此木,出家生活實類似無實之樹;富裕者有恐怖,貧困者無恐怖,予亦必須為不實之樹。」如是彼以果樹為所緣,立於樹之根元,熟思三性,而完成觀念,得辟支佛智慧,於是王思:「胎囊今由予脫落,於三界斷除繫縛,淨化輪迴之污積,淚海乾,骨壁破落,予已無再生之繫縛。」但彼仍為一切裝飾所飾而站立。爾時大臣等言曰:「大王!陛下已十分長期之間站立矣。」王答曰:「予非為王,予為辟支佛。」大臣云:「大王!辟支佛非如王之姿態。」王云:「然彼等為如何之狀?」彼等答:「剃除鬚髮,著袈裟衣,與家族種族不相親近,如風吹過之雲,或如由羅睺遁逃之月,住於雪山之上香醉山洞窟之中,大王!辟支佛乃如是者。」

    爾時王揚起其手,觸摸其頭,消去俗人之象徵,表現沙門之形:
           三衣與鐵鉢     剃刀針帶紐
           水囊共八物     比丘慎適應

    所謂僧之資具附於身上。彼立於空中向大眾說法,然後通往虛空,向高峰雪山中難陀姆羅洞窟而去。
  102. ^ 上座部佛教《本生經》第9卷:於健陀羅國得叉尸羅市有名那迦吉王,在赴高殿玉座之中央時,一婦人兩腕嵌有鏤鑽寶石之腕環 ,與彼坐離甚近,正研磨馥郁之香。王見之自思:「此等寶石之腕環離開之時,互相不觸,亦無音聲。」王 凝目注視。爾時彼女將腕環由右手嵌入左手,以右手集香,開始磨細,而在左手之腕環與他環相觸 而出音。王見此二腕環互相接觸而出音之事,自思:「相離則此腕環互不相觸,然與他物相觸則出音;恰如 其狀,此等生存者相離,則無接觸之事,亦無出音之事,彼等為二為三,相互接觸,則造成喧囂。予支配迦 濕彌羅與健陀羅二王國之住民,而予亦應如單一之腕環,不支配他人,而只住於支配自己。」彼以腕環之摩 擦為對象,居於座上,熟思三性,完成觀念,得辟支佛之智慧。
  103. ^ 上座部佛教《本生經》第9卷:毘提訶國之彌提羅市有名尼彌之王,朝食後,為大臣所圍繞,開窗下望街路。爾時一鷹由屠場取 來一片之肉,飛至空中,數隻兀鷹與他鳥一同,到處包圍此鷹,為食物而用嘴啄、翼打、足踏,鷹不堪己之 被擊,棄離其肉,為他鳥所取;餘鳥棄擊此鷹,追擊他鳥,彼亦放棄之時,他者更又取彼,而彼等亦同樣啄 彼。
    王見彼等眾鳥自思:「任何一鳥,取肉者即有苦痛,任何一鳥,放棄者即有幸福;任誰貪五欲者 即有苦惱,不然者即有幸福。此等之事,實多物之普通現象,然予有六千之後宮,予如鷹之放棄一 片之肉,而棄捨五欲之樂,則可生為幸福。」而彼不斷充分考慮,熟思三性,完成觀念,得辟支佛之智慧。
  104. ^ 上座部佛教《本生經》第9卷:於北部般遮羅國堪匹拉市有名頓穆迦王,朝食之後,為一切裝飾所飾,由大臣等圍繞,開窗下望 宮廷。爾時,牝牛之小舍門戶啟開,牡牛等由小舍出來,為愛欲追逐一隻牝牛,而持有銳利角之一匹大牡牛 ,見一隻牡牛之來,燃起愛欲之嫉妒,用彼之銳角,突向彼之股間,由突裂開口之處,內臟跳出,彼當場死 亡。王見此自思:「此等生物,以動物為始,為愛欲而受苦痛,此牡牛因愛欲而死,他之生物亦依愛欲而被 困擾。予必須捨棄困擾此等生物之愛欲。」彼立而熟思三性,完成觀念,得辟支佛之智慧。
  105. ^ 上座部佛教《本生經》第16卷:如是六人之王承繼王位,六人之獵師死於雪山。第七代之王所遣第七次之獵師自思:「予今日捕得,予今日捕得。」如是七年之間,未能捕得。獵師自思:「何以此孔雀之足,不於任何網中來食?」於是在彼處看守,見彼朝夕誦救護咒,獵人最後推定:「在此場所,無他孔雀,此鳥必為修梵行者,彼依梵行之力與救護咒之力而不為網捕。」於是往近處捕一雌孔雀,以拍手之音,使之鳴舉叫聲,拍手使之舞踊,馴熟之後,攜往山處,於菩薩稱誦救護咒間,於近處張網,彈指出音,使雌孔雀揚起叫聲。孔雀聞彼女之鳴聲,於是七百年間靜止之煩惱,如蛇被擊打時昂起鎌首,而彼為煩惱所惱,不能稱念救護之咒,急往彼女之近前,由空中降下,足踏入網。七百年間未能捕捉之網,瞬間捕捉其足而縛之。
  106. ^ 上座部佛教《本生經》第16卷:大士如是云,使獵師恐懼地獄。實則彼已成就為辟支菩薩之波羅蜜,如一成熟之蓮華尚在尋求觸及太陽之光線,彼已得完全智而生活。彼聞其法語立即領解諸行,知悉三法印,證得辟支佛智。此一知解與大士之由網解脫為同一瞬間。
  107. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》: 在菩薩被授記時已可分為三類:
    一、 敏知者菩薩(略開智者菩薩,ugghāṭitaññū bodhisatta);
    二、 廣演知者菩薩(vipañcitaññū bodhisatta);
    三、 所引導者菩薩(neyya bodhisatta)。
    (一)如果「敏知者菩薩」有意在他被授記的那一世證得弟子菩提(sāvaka-bodhi),即成為阿羅漢,他有能力在佛陀還未講完一首四行偈的第三行時,即證得阿羅漢果,連同六神通與四無礙解智(paṭisambhidāñāṇa)。這是被授記的八條件之一。
    (二)如果「廣演知者菩薩」有意在他被授記的那一世證得弟子菩提,他有能力在佛陀還未講完一首四行偈的第四行時,即證得阿羅漢果,連同六神通與四無礙解智。
    (三)如果「所引導者菩薩」有意在他被授記的那一世證得弟子菩提,他有能力在佛陀剛講完一首四行偈的第四行時,即證得阿羅漢果,連同六神通與四無礙解智。
  108. ^ 阿姜念《身念處禪觀修法》: 此智在是在通往道智(第十四階智)的道剎那生起時所引發的智慧,而此智不同於前面其他階智的地方是此智以涅槃為所緣(出世間),但心仍屬於世間。雖然不再以身心為所緣,但此智尚未完全達到出世間,而前一階智的心和所緣都還屬於世間。
    在此智中,心的智慧使修行者從凡夫轉變成聖人,這是在生死輪迴中,心第一次以涅槃為所緣,雖然是以涅槃為所緣,但此智還無法斷惑。
    阿姜念說此智就好像剛開始從事一件工作的工人,對他的工作尚未完全熟悉一樣──這即是為什麼此智還無法完全斷惑的原因。
  109. ^ 明昆長老《南傳菩薩道》:菩提(bodhi,覺悟)是指四個道智(maggañāṇa)。一切知智(sabbaññutañāṇa)可以有或沒有跟它一同生起。
  110. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》:他是以無需導師之助的「波羅蜜思擇智」(pāramī-pavicaya-ñāṇa)省察諸波羅蜜。此智是證得一切知智的前提,接下來則是真實地實踐與逐一地圓滿諸波羅蜜。
  111. ^ 《本生經》第11卷 四三一 哈利達仙本生譚:原以菩薩依場合於五戒之中,雖有破殺生、偷盜、邪淫、飲酒之戒,但妄語——妄語破事物之條理、與虛偽為伴侶——此戒決不可破。
  112. ^ 《本生經》第5卷 二七九 鶴本生譚:日波羅奈國梵與王治國時,菩薩生於迦尸族某村之某家。達成年後,不營耕作、商業等生計,率五百之盜賊,為彼等之首領,為打搶劫盜等生活。
  113. ^ 班迪達尊者《解脫道上》:我想用一個故事來說明「癡」。佛陀有一世是名為訶黎塔恰 (Haritaca)的隱士。他本是個百萬富翁,後來被法所感動,離世出家成為隱士,並證得了禪那與神通。某個雨季,他離開森林遊行到一位國王的花園。那國王是尊者阿難的前世。國王很敬愛隱士,供養他種種資具。後來,國內發生叛亂,國王必須親自去征服叛軍。國王 在出征前,交待皇后好好照料隱士的種種所需。有一天,皇后在王宮裡為隱士備好了食物,她穿好衣服,躺在床上等著。聽到隱士來時,她便急忙起身。這時,衣服卻掉了。隱士看見這一幕,無法控制自己的心,終至犯了不行淫的大戒。在此,隱士不僅被「纏縛愚癡」所擊敗—不知行為所引生的後果。因為他也違犯了不淫戒,所以也被「違犯愚癡」所擊敗。
    這個故事顯示,「癡」也能夠蒙蔽有智之人,即便擁有神通力,仍會受愚癡之火所燒。「癡」就如遍滿在毒樹裡的毒性一樣,隨時能夠發作。
    隱士因為這不善行而受到什麼樣的苦果呢?立即的苦果是,他失去了「禪那」和「神通」。另外還有後續的業果。因為,石頭無論輕或重,只要投到水中,一定會下沉。菩薩也不例外,無法避開自身行為的結果。
    這個故事的寓意是,接觸到可意所緣時,如果未保持正念、未覺察事物的真實本質,那麼,任何事都可能會發生。如果你吃了不好消化的食物,便需要服用有助消化的胃藥,如果你中毒,那麼你便需要解毒劑。「念」就好比是胃藥和解毒劑一樣。
    國王回到王宮後知道了這件事,如果他是一般人會發生什麼事?國王是阿難的前身,過去世已和菩薩一起修行,所以能夠原諒隱士。那隱士對自己的行為感到後悔,努力修行再次獲得他原來的力量,並返回森林居住。
  114. ^ 《本生經》第3卷 六六 優相本生譚:於此同時,仙人再得已失之禪定,坐於空中說法,以教誡國王,然後飛行於空中,抵達雪山,其後決不再歸返人間之道。如是勉勵梵行,由禪定而不墮,遂得生梵天界中。
  115. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》:每當他由於所造的惡業投生到惡趣時(譬如在他身為德米亞王子的前二世投生在增盛地獄裡時),他不會跟其他的眾生一樣感到極度的痛苦,反而培育起更強的悚懼智。
  116. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》:在將要開悟的最後一世裡,在出家後他會至少修苦行七天。過後,在將快開悟時,他會坐在菩提樹下的金剛座上,下決心奮鬥,想:「且讓我剩下皮,且讓我剩下腱,且讓我剩下骨頭,且讓我的血肉乾枯。除非能證悟一切知智,否則我絕不從此座起身。」
  117. ^ 馬哈希尊者《毗婆舍那講記》:佛陀教導我們相信業與因果來行布施,而非教導我們在布施時思惟無常、苦、無我三相。
  118. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》:當施者發願欲成為快樂的人或天神時,其佈施是下等的;當他發願證悟弟子菩提或辟支菩提時,其佈施是為中等;當他發願欲證得三藐三菩提或正等正覺時,其佈施是為上等 [菩提或覺悟是指四個道智。古代聖者勸告我們,若欲使所做的佈施成為脫離生死輪迴的助緣(不輪轉依止),我們就絕對不可以隨便的態度來做佈施,應該在佈施時認真地發願欲證悟三種菩提之一。]
  119. ^ 《本生經》第6卷 三四〇 維薩易哈長者本生譚:帝釋天知不能遮,問曰:「汝何故行施?」答曰:「予不望為帝釋天與梵天而行施,予望為一切智者而行施。」帝釋天聞彼之語大喜,以手撫其背,於此瞬間,完全如同飽食之人,全身充滿活力。帝釋天以其威力,使其財寶完全如以前毫無區別。帝釋天云:「大長者!君自今以後,每日以百二十萬金行施。」使其家之寶,無限增殖,帝釋別長者歸自己之處而去。
  120. ^ 《彌蘭王問經》 第17卷 第八品 第五 毘善達羅王之問:「大王!一切之菩薩亦布施妻子。非唯毘善達羅王布施妻子。」
  121. ^ 《本生經》 第26卷 五四七 毘輸安呾囉王子本生史譚
    吾不憎兩兒 亦不憎曼坻 吾愛一切智 愛此故吾施
  122. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》:當有人向他討他的孩子、妻子、奴僕等時,首先會向他的孩子、妻子等解釋所建議的佈施,只有在他們同意時,他才把這些樂於幫他圓滿波羅蜜的人送給他人。但是若知道向他討取的是非人(例如夜叉、阿修羅等),那他就不會行此佈施。同樣地,他絕不會把國家送給為人民帶來危害與痛苦的人,而只送給會正當地保護人民的有德之士。這就是行外物施的方法。
  123. ^ 明昆尊者《南傳菩薩道》: 《律藏‧附隨篇》裡提及五種一般人認為有功德的佈施,但是事實上卻是有害而無功德之惡施。它們是:
    一、佈施酒與麻醉品;
    二、辦戲場;
    三、提供妓女給想要享受性交之人;
    四、把公牛放進母牛群中去交配;
    五、畫或佈施春宮圖。
    佛陀把這些佈施形容為惡施,因為在其中是不可能有善思的。有些人以為提供白粉給由於沒有毒吸而將近死亡的吸毒者是一種善的命施,但是事實上它並無功德,因為是惡心促使人們佈施不適於服用的白粉。對於佈施其他麻醉品也是如此。
    《本生經註》述及維山達拉菩薩所做的大佈施也包括了所陳列的酒。
    有些人在嘗試解說為何維山達拉王的佈施也把酒包括在內時,說他在佈施時並沒有提供酒給人飲用的念頭,以及是由思來決定佈施是否有功德,所以並無涉及惡思。他只是為了避免人們批評他的大佈施裡沒有酒而已。(但是這種推理是站不住腳的。)像維山達拉王般的偉人是不會擔心他人批評的,尤其是對無理的批評。事實上罪惡只在於飲酒,若把酒適當地用來做藥是無罪惡的。因此我們應該看待他的大佈施包括酒的目的即在於此。
  124. ^ The Eight-Precept Observance
  125. ^ 《相應部55相應7經》:再者,屋主們!聖弟子這樣深慮:『如果有人與我的妻子們性交,那不是我所愛的、合意的;如果我與他人的妻子們性交,對他人來說,那也是不愛、不合意的。凡我不愛、不合意之法,別人也不愛、不合意;凡我不愛、不合意之法,我怎能施加於別人呢!』他像這樣省察後,自己是離邪淫者,且勸導別人戒絕邪淫,稱讚戒絕邪淫,這樣,這是身行儀的三方面被清淨。
  126. ^ 《中部41經》:又,他是邪淫者:他與那些被母親守護[、被父親守護、被兄弟守護、被姊妹守護、被親族守護、被氏族守護、被法守護、有夫、有懲罰保護、乃至被套過花環(已訂婚)]那樣的女子性交。
       他捨斷邪淫後,是離邪淫者:他不與那些被母親守護[、被父親守護、被兄弟守護、被姊妹守護、被親族守護、被氏族守護、被法守護、有夫、有懲罰保護、乃至被套過花環(已訂婚)那樣的女子]性交。
  127. ^ 《阿毗達摩概要精解》:「邪欲樂行」(邪淫)裡的「欲樂」是指「性交」;「邪行」是指「低賤及實應受到譴責的行為」。「邪欲樂行」的特相是生起於身門的思(cetanā,意願),具有侵犯自己無權同其行房者的不如法意念。於此,男人無權與之行房者是:(甲)十種未婚女人,即:一、為母所護;二、為父所護;三、為父母所護;四、為兄弟所護;五、為姐妹所護;六、為親戚所護;七、為族人所護;八、為宗教導師所護;九、已訂婚;十、正受懲罰;以及(乙)十種已婚女人,即:一、以錢財買來(的妻子);二、自願為人妻者;三、為了財富而為人妻者;四、為了服飾而為人妻者;五、由雙親執行婚禮,把新郎新娘之手浸入一隻碗裡的水,而如法地成為人妻者;六、從社會階級較低階層裡獲得的妻子;七、奴隸妻;八、傭人妻;九、戰俘妻;十、短暫的妻子。
  128. ^ 馬哈希尊者《轉法輪經講記》:在此應解釋何謂「邪淫」。有二十種女性,任何男性都不應與之發生性關係。詳細地說,若男性和以下的女性發生性關係,便構成邪淫:在父親、母親、〔父母親、〕兄弟、姊妹、親戚、宗族長輩或同參道友監護下的少女、已婚女子以及已訂婚的少女;已婚或訂婚的女子,若和其他男子有性關係,也構成邪淫。能避免如此的不善業,即是正業。
  129. ^ 《奉持八關齋戒》: 這二十種女人是: 1.由其母親照料的女子。 2.由其父親照料的女子。 3.由其父親和母親照料的女子。 4.由其兄弟照料的女子。 5.由其姐妹照料的女子。 6.由其親屬照料的女子。 7.由其同族照料的女子。 8.由同師門下修行佛法的弟子所照料的女子。 9.由其丈夫照料的女子。 10.和男子有不規矩的行為(國王對男子處以罰款),某姓某地的女子。 11.男子購買其賣身契並娶為妻的女子。 12.自願與男子共同生活的女子。 13.因男子的財產而成人妻的女子。 14.因希求如衣服之類的物品而為人妻的赤貧女子。 15.已接受男子求婚,並經過莊嚴宣誓的女子。在莊嚴的宣誓中,家長們牽著新郎新娘的手,放入一盆水中,祝福說:“願你們倆互愛對方,幸福地生活在一起;不分離,就如這盆裡的水不分開。” 16.男子解脫女子重負後,娶其為妻的女子。 17.與男子結婚的奴隸女子。 18.與男子結婚的有工作的女子。 19.男子在戰鬥中贏得並與結婚的女子。 20.和男子生活一段時間並認其為妻的女子。
  130. ^ 慧光尊者(Venerable Jutipañño Mahāthero):慧光尊者, 馬來西亞華裔比丘.一九九一年於泰國法宗派座下授持比丘戒。泰國修行八年後回馬來西亞創辦法光禪修林並任主持至今。慧光尊者致力提倡原始佛教,身體力行地鼓勵人們依照佛陀的原始教法修行,現流通的開示錄音集有《清淨自在》系列。
  131. ^ 法增比丘(Bhikkhu Dhammavaro)1947年生於台灣台北,1953年隨父母移居新加坡,就學於新加坡及澳大利亞,本科地理及商業管理。1986年在達爾文經商時巧遇藏傳祈竹仁波切(Khejok Rinpoche)教導學習持戒以及禪定,同年緣于錫蘭南傳尊者卡惹勒塔那比丘(Lankaratana Bhikkhu)教導經行與安般念,而踏上學佛之路。1996年依止祈竹仁波切出家,得北傳比丘戒。1998年回新加坡照料母親生病時,在馬來西亞又巧遇泰國籍潮州華僑僧人長老慧樂法師(Wiroj Thera),他於2000年帶領法增法師至曼谷東北的洛普裡鎮(Lopuri),在其戒師的浪拿奈寺院(Wat Lanarai)暨八十多歲的老戒師招坤(泰王封的僧官)薩薩拿朔普(Maha Thera Pra Phra Sasanasoporn)大長老處再拿泰國法宗派(Dhammayutthika)比丘戒,遂即成為南傳比丘。
    法增尊者長期遊學東南亞南傳國家,足跡遍印度,尼帕爾,緬甸,泰國,老撾,越南,馬來西亞,印尼,新加坡等地。法增尊者長期收集並學習南傳佛法譯書。著有:《解脫正道》(共五版)、《佛教課誦經文集》、《南傳法句經新譯》(共二版)、《佛教朝暮課誦》(共八版)、《上座部比丘戒經與注釋》、《基本佛法》、《身觀身念處密集禪修法》、《佛教護衛經偈》、《如何訓練覺知》、《如何修好慈愛心》、《向須陀洹》、《聖道行跡》、《The Holy Dhamma》(英文)、《在家眾的修行》等書。 法增法師目前駐錫馬來西亞霹靂州江沙鎮江沙觀音佛堂與澳大利亞新州藍山。
  132. ^ 《論事》第八品
    此處,稱中有論。此處,執「有中般涅槃者」之經語是不如理,「有名中有,其時如具天眼者而無天眼者、如具神通者而無神通者之有情,窺察父母交會之時及月水時,七日或七日以上住」者,乃東山住部與正量部之邪執

    (自)有中有耶?(他)然。(自)是欲有耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有中有耶?(他)然。(自)是色有耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有中有耶?(他)然。(自)是無色有耶?(他)實不應如是言……乃至……

    (自)有中有耶?(他)然。(自)於欲有與色有之中間有中有耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有中有耶?(他)然。(自)於色有與無色有之中間有中有耶?(他)實不應如是言……乃至……

    (自)於欲有與色有之中間無中有耶?(他)然。(自)若「於欲有與色有之中間無中有」者,汝不應言:「有中有。」(自)於色有與無色有之中間無中有耶?(他)然。(自)若「於色有與無色有之中間無中有」者,汝不應言:「有中有。」

    (自)有中有耶?(他)然。(自)是第五生、第六趣、第八識住、第十有情居耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有中有耶?(他)然。(自)中有是有、趣、有情居、輪迴、生、識住、得自體耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有至中有之業耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有至中有之有情耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)於中有之有情有生、老、死、沒、再生耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)於中有有色、受、想、行、識耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)中有是五蘊有耶?(他)實不應如是言……乃至……

    (自)有欲有,欲有是有、趣、有情居、輪迴、生、識住、得自體耶?(他)然。(自)有中有,中有是有、趣、有情居、輪迴、生、識住、得自體耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有至欲有之業耶?(他)然。(自)有至中有之業耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有至欲有之有情耶?(他)然。(自)有至中有之有情耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)於欲有之有情是有生、老、死、沒、再生耶?(他)然。(自)於中有之有情是有生、老、死、沒、再生耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)於欲有有色、受、想、行、識耶?(他)然。(自)於中有有色、受、想、行、識耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)欲有是五蘊耶?(他)然。(自)中有是五蘊有耶?(他)實不應如是言……乃至……
  133. ^ 《長部》33經: 五趣:地獄、畜生、餓鬼、人、天。
  134. ^ 《增支部》7集44經
      「比丘們!有這七識住,哪七個呢?
      比丘們!有種種身、種種想的眾生,如:人、某些天、某些墮下界者,這是第一識住。
      比丘們!有種種身、單一想的眾生,如:以第一[禪]往生的梵眾天之天,這是第二識住。
      比丘們!有單一身、種種想的眾生,如:光音天之天,這是第三識住。
      比丘們!有單一身、單一想的眾生,如:遍淨天之天,這是第四識住。
      比丘們!有以一切色想的超越,以有對想的滅沒,以不作意種種想[而知]:『虛空是無邊的』,到虛空無邊處的眾生,這是第五識住。
      比丘們!有超越一切虛空無邊處後[而知]:『識是無邊的』,到識無邊處的眾生,這是第六識住。
      比丘們!有超越一切識無邊處後[而知]:『什麼都沒有』,到無所有處的眾生,這是第七識住。
      比丘們!這些是七識住。」
  135. ^ 《長部》33經:九眾生住所:
      學友們!有種種身、種種想的眾生,如:人、某些天、某些墮下界者,這是第一眾生住所。
      學友們!有種種身、單一想的眾生,如:以第一[禪]往生的梵眾天,這是第二眾生住所。
      學友們!有單一身、種種想的眾生,如:光音天,這是第三眾生住所。
      學友們!有單一身、單一想的眾生,如:遍淨天,這是第四眾生住所。
      學友們!有無想、無感知的眾生,如:無想眾生天,這是第五眾生住所。
      學友們!有以一切色想的超越,以有對想的滅沒,以不作意種種想[而知]:『虛空是無邊的』,到虛空無邊處的眾生,這是第六眾生住所。
      學友們!有超越一切虛空無邊處後[而知]:『識是無邊的』,到識無邊處的眾生,這是第七眾生住所。
      學友們!有超越一切識無邊處後[而知]:『什麼都沒有』,到無所有處的眾生,這是第八眾生住所。
      學友們!有超越一切無所有處後,到非想非非想處的眾生,這是第九眾生住所。
  136. ^ 《彌蘭王問經》第8卷 :第六 往他界色之問
    王言:「尊者那先!我欲問速行事。尊者那先!有情往他界之時,或青、或赤、或黃、或白、或茜、或光輝——以何色而行耶?或以象色、馬色、車色而行耶?」

    「大王!此不由世尊所說,不存在於三藏佛語中。」

    「尊者那先!沙門瞿曇不說:『有情往他界之時,或有青、赤、黃、白、茜、光輝耶?』如何知一切耶?有情不行於他界。尊者那先!德者邪命〔外道〕之言者是如,是真。彼之阿闍梨是賢者哉!彼言:『世界是無,他界是無,有情行於他界是無。』」

    「大王!請聞我所說。」

    「尊者那先!然。予聞卿之所說。」

    「大王!自我口所發,達卿耳之語言,於途中或見青、赤……乃至……光輝,耶?」

    「尊者那先!予無見者。」

    「大王!若我之言語於途中,或不見青、赤……乃至……光輝,我之語言不達卿耳耶?卿言虛妄耶?」

    「尊者那先!予不言虛妄。如語言者於途中不能知或青、或赤〔……乃至……光輝〕,卿之語言乃達於予之耳。」

    「大王!如是,如有情往他界之時,於途中使不能知或青、或赤〔……乃至……光輝〕,有情往他界恰如語言。」

    「希有哉,尊者那先!未曾有哉,尊者那先!於全閻浮提之大國請享受食。此等之五蘊是不往他界,如是之五蘊不往者,則無輪迴者耶?」

    「大王!卿耕作其田耶?」

    「尊者那先!然。予耕作其田,播植稻〔種〕。」

    「大王!卿植於地上之稻〔種〕行於上方、稻〔穗〕端耶?如是之物生於稻之〔穗〕端耶?」

    「尊者那先!植於地上稻〔種〕於上方、非行稻〔穗〕端,又如是之物非生於稻〔穗〕之端。」

    「大王!若植於地上稻〔種〕於上方、非行稻〔穗〕端,又如是之物非生於稻〔穗〕端,名稻者無耶?」

    「尊者那先!稻非無,稻存。尊者那先!若植於地上之稻〔種〕於上、行稻之〔穗〕端者,於上方得稻〔種〕。若如是之物生於稻〔穗〕之端者,等於稻穗端之穀粒生,等重〔之穀粒〕生。」

    「大王!如是,若此等之五蘊往他界,盲為再盲,啞為再啞。如何作福耶?若如是之五蘊生,應依不善業而行於地獄。」

    「請再譬喻之。」

    「大王!例如〔點火之時〕,由一燈或焰、或炎轉移他燈耶?如是之物生耶?」

    「尊者那先!非由一燈或焰、或炎轉移他燈,如是之物非生。」

    「如是,大王!此等之五蘊非往他界,又如是之五蘊亦非生。」

    「尊者那先!受蘊往他界耶?」

    「大王!若受蘊往他界者,此等五蘊中唯受之彼等有情往他界而為受蘊耶?」

    「尊者那先!不然。」

    「大王!知其理由。於此自體之受蘊不往他界。」

    「尊者那先!想蘊往他界耶?」

    「大王!若想蘊往他界者,於此自體切斷其手者、切斷其足者,有『往他界切斷其手、切斷其足者』之想耶?」

    「尊者!無。」

    「大王!知其理由。於此自體之想蘊不往他界。」

    「請再譬喻之。」

    「大王!卿有圓鏡耶?」

    「大王!然,有。」

    「大王!卿取圓鏡而立於前!」

    「尊者!立。」

    「大王!於此圓鏡能見卿之眼、耳、鼻、齒耶?或能見原樣之卿耶?」

    「尊者那先!於圓鏡〔所見之〕眼、耳、鼻、齒者予之物。」

    「若〔於圓鏡中〕除去卿之眼,除去卿之耳,除去卿之鼻,除去卿之齒,大王!卿乃為盲,為不具者耶?」

    「尊者那先!不為不具者。尊者那先!圓鏡中之影像依止於予而映。非如原樣之物。」

    「大王!如是,此等之五蘊不往他界,又亦非生原樣之五蘊。恰如圓鏡之影像,依止於之五蘊之有情依善、不善業而結生於母胎。」

    「宜也,尊者那先!」
  137. ^ 《論事》第十九品:第五章 真如論。
    今稱真如論。此處,色等一切諸法稱為色等之自性,則稱為真如。其真如不繫屬於有為之色等,故言無為,乃一分北道派之邪執。
    (自)一切法之真如是無為耶?(他)然。(自)是涅槃、護、住、歸依、所趣、無沒、無死耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)一切法之真如是無為,涅槃是無為耶?(他)然。(自)有二無為耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有二無為耶?(他)然。(自)有二護……乃至……中間耶?(他)實不應如是言……乃至……
    (自)色有色性,色性非無為耶?(他)然。(自)是涅槃、護、住、歸依、所趣、無沒、無死耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)色有色性,色性非是無為耶?(他)然。(自)有二無為耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有二無為耶?(他)然。(自)有二護……乃至……中間耶?(他)實不應如是言……乃至……
    (自)受有受性,受性……乃至……想有想性,想性……乃至……行有行性,行性……乃至……識有識性,識性非是無為耶?(他)然。(自)是涅槃、護、住、歸依、所趣、無沒、無死耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)識有識性,識性非是無為耶?(他)然。(自)有六無為耶?(他)實不應如是言……乃至……。(自)有六無為耶?(他)然。(自)有六護……乃至……中間耶?(他)實不應如是言……乃至……
    (他)不應言:「一切法之真如是無為。」耶?(自)然。(他)一切法之真如是色受想行識耶?(自)實不應如是言……乃至……。(他)是故,一切法之真如是無為。
  138. ^ 大乘百喻經》:昔有愚人,生食胡麻子以為不美,熬而食之為美,便生念言:「不如熬而種之,後得美者。」便熬而種,永無生理。世人亦爾,以菩薩曠劫修行,因難行苦行以為不樂,便作念言:「不如作阿羅漢,速斷生死,其功甚易。」後欲求佛果終不可得如彼燋種無復生理,世間愚人亦復如是。
  139. ^ 大乘摩訶般若波羅蜜經》:佛告須菩提:「如是,如是!若菩薩摩訶薩作八人得須陀洹果乃至得阿羅漢果得辟支佛道然後入菩薩位無有是處不入菩薩位當得一切種智無有是處。須菩提!若菩薩摩訶薩從初發意行六波羅蜜時,以智觀過八地。何等八地?乾慧地、性地、八人地、見地、薄地、離欲地、已辦地、辟支佛地。直過,以道種智入菩薩位。入菩薩位已,以一切種智斷一切煩惱習。須菩提!是八人若智若斷,是菩薩無生法忍。須陀洹若智若斷、斯陀含若智若斷、阿那含若智若斷、阿羅漢若智若斷、辟支佛若智若斷,皆是菩薩無生忍。菩薩學如是聲聞、辟支佛道,以道種智入菩薩位。入菩薩位已,以一切種智斷一切煩惱習,得佛道。如是,須菩提!菩薩摩訶薩遍學諸道具足,應得阿耨多羅三藐三菩提。得阿耨多羅三藐三菩提已,以果饒益眾生。」
  140. ^ 大乘小品般若波羅蜜經》:若人已入正位,則不堪任發阿耨多羅三藐三菩提心。何以故?已於生死作障隔故。
  141. ^ 大乘維摩詰所說經》:文殊師利言:「有身為種,無明有愛為種,貪恚癡為種,四顛倒為種,五蓋為種,六入為種,七識處為種,八邪法為種,九惱處為種,十不善道為種。以要言之,六十二見及一切煩惱,皆是佛種。」
    曰:「何謂也?」
    答曰:「若見無為入正位者不能復發阿耨多羅三藐三菩提心;譬如高原陸地,不生蓮華,卑濕淤泥乃生此華;如是見無為法入正位者,終不復能生於佛法;煩惱泥中,乃有眾生起佛法耳!又如殖種於空,終不得生!糞壤之地,乃能滋茂。如是入無為正位者,不生佛法;起於我見如須彌山,猶能發于阿耨多羅三藐三菩提心,生佛法矣!是故當知,一切煩惱,為如來種。譬如不下巨海,不能得無價寶珠。如是不入煩惱大海,則不能得一切智寶。」
    爾時大迦葉歎言:「善哉,善哉!文殊師利!快說此語。誠如所言,塵勞之疇為如來種;我等今者不復堪任發阿耨多羅三藐三菩提心,乃至五無間罪,猶能發意生於佛法,而今我等永不能發。譬如根敗之士,其於五欲不能復利。如是聲聞諸結斷者,於佛法中無所復益,永不志願。是故,文殊師利!凡夫於佛法有返復,而聲聞無也。所以者何?凡夫聞佛法,能起無上道心,不斷三寶。正使聲聞終身聞佛法,力、無畏等,永不能發無上道意。」
  142. ^ 大乘《佛說處處經》:「佛說生死懃苦三惡道事,有黠人意解,便取阿羅漢,雖作阿羅漢,於中最尊。所以者何?用前世行菩薩道五百劫,有慈心欲度十方人故,雖得阿羅漢智慧,能曉方俗語。初為阿羅漢時,不能自覺前世為菩薩,佛便說佛功德,復為說阿羅漢功德,爾乃知佛功德大,便自悔欲轉意取佛。」
    佛言:「已得阿羅漢道不可復得轉,便自悔言:『我何愚癡正取阿羅漢道?』佛便為解意:『汝智勝餘阿羅漢,智慧不及佛。阿羅漢自斷苦不斷他人苦,佛本行自斷苦亦斷他人苦,是故不相及。』」
  143. ^ 大乘妙法蓮華經》:爾時佛姨母摩訶波闍波提比丘尼,與學、無學比丘尼六千人俱,從座而起,一心合掌,瞻仰尊顏,目不暫捨。於時世尊告憍曇彌:「何故憂色而視如來,汝心將無謂我不說汝名,授阿耨多羅三藐三菩提記耶?憍曇彌!我先總說一切聲聞皆已授記,今汝欲知記者,將來之世,當於六萬八千億諸佛法中為大法師,及六千學、無學比丘尼俱為法師。汝如是漸漸具菩薩道,當得作佛,號一切眾生喜見如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。憍曇彌!是一切眾生喜見佛及六千菩薩,轉次授記得阿耨多羅三藐三菩提。」

来源编辑

外部連結编辑

參見编辑