打开主菜单

维基百科:互助客栈/条目探讨/存档/2018年12月

目录

請問這種撤退編輯的理由是什麼?

關於Infobox officeholder模板

關於俄語地名中形容詞的翻譯

Category:廣州地方

同位素模板顏色更換

欢迎修订、扩充条目天朝渣男图鉴

我翻譯的跟我一起來 (探險活寶)條目如何?

关于平沙万里行的“第15天”一节

「2018年中華民國直轄市議員及縣市議員選舉選舉區投票結果列表」表格排序有問題

武汉货车外绕线的编辑邀请

滠口站RDT的疑惑

請問{{#invoke:Number|numberDivisorInformation|1=28|use math=yes}}是什麼東西?模板嗎?

關於條目「裁判官」

關於老布希條目名稱

是否要習近平親口說「深圳西九龙」不存在,才可以證明沒有「深圳西九龙」這個名字?

大家請看[1][2]評理。210.3.92.226留言) 2018年11月27日 (二) 04:59 (UTC)

這篇也吵太久了吧,這裡[3]至少有4個刪除票,而且甚麼時候圖片可以當作來源依據了,是我就直接刪。 --船到橋頭自然捲留言) 2018年11月27日 (二) 07:29 (UTC)

該深圳網站管理員只有說正式名稱是bbb。假設正式名稱是唯一(其實亦沒有證據說是唯一),則只代表該深圳網站管理員說深圳西九龙非正式名稱。該深圳網站管理員沒有説「從不存在深圳西九龙」。另外,习近平是虛位元首,無關於此事。 ——CommInt'l留言) 2018年11月27日 (二) 09:02 (UTC)
@CommInt'l(…)吐槽:习近平是“虛位元首”,那谁是“实位元首”?李克强?江泽民?蔡英文?[開玩笑的]--仍然相信友谊就是魔法CuSO4(话说SiuMai已经被不限期封禁三年了啊) 2018年11月27日 (二) 11:24 (UTC)
《国务院关于同意广东广深港高铁西九龙站口岸对外开放的批复》(国函〔2018〕33号)明确规定,广深港高铁西九龙站内地口岸区由深圳市人民政府负责管理。而且香港西九龍站內地口岸區11字連用更非正式名稱,亦可作為別名重定向。 ——CommInt'l留言) 2018年11月27日 (二) 11:51 (UTC)

我在此宣布不要爭了,除非你找[4]這篇的負責人吵架,另外《国务院关于同意广东广深港高铁西九龙站口岸对外开放的批复》沒有提到深圳西九龙,只有說到誰負責,拿這篇出來也太文不對題了吧,現在不就在吵到底有沒有「深圳西九龙」這個詞。 --船到橋頭自然捲留言) 2018年11月27日 (二) 12:04 (UTC)

深圳邊檢總站否認有「深圳西九龙」這個詞,證明了這篇大公報文章是錯誤的。210.3.92.226留言) 2018年11月28日 (三) 02:22 (UTC)
那你要回答對方在存廢討論的「按照210.3.91/223ip提供之連結,《國務院》明確規定,廣深港高鐵西九龍站內地口岸區由深圳市人民政府負責管理,沒有誤導。而且香港西九龍站內地口岸區11字連用更非正式名稱,亦可作為別名重定向。」這一段話,不然我們根本幫不了你,你們雖然吵得辛苦,但我看在眼裡只是黑人問號。
而事實上就是有媒體使用你這個不存在的稱呼,习近平不叫維尼,還不一堆人說稱呼他為維尼,你沒辦法說這個名稱不存在(除非你有本事清除紀錄)。但CommInt'l說的广州天河铁路客运口岸也沒有重定向到天河去,所以重定向這個到底有甚麼意義?我個人真心覺得沒有必要,臺北車站不會有中山區臺北車站的重定,就算該站是深圳管理,但地址是在香港,還是有人會覺得板橋車站叫做環球購物中心車站或是市政府大樓車站? --船到橋頭自然捲留言) 2018年11月28日 (三) 04:40 (UTC)
  • Fake news!該深圳網站管理員只有說正式名稱是bbb,沒有説「從不存在深圳西九龙」。
  • 如果广州天河铁路客运口岸之印章有用「廣州天河」4字連用,可設此重定向,只是在下未見到有。環球購物中心車站等等亦一樣,如有人使用為簡稱或別稱,可設重定向。多謝Milky提供例子,維尼正是有人使用所以消歧義到习近平。
  • Milky不需黑人問號。深圳西九龙5字連用就是因為有在出入境憑條上出現,即有人使用,所以可作別名消歧義。況且此別名亦沒有貶義。 ——CommInt'l留言) 2018年11月28日 (三) 12:34 (UTC)
所以說你到底在堅持甚麼,深圳西九龍地出現次數雖然沒有維尼的國民度,但也沒有到需要重定向的等級,而且你這樣加反而造成困擾,都有人說是誤導還在說沒有,這裡有四個贊成刪除[5],所以還是刪除吧。 --船到橋頭自然捲留言) 2018年11月28日 (三) 13:58 (UTC)
 
出入境记录凭证使用「深圳西九龙」作为口岸名称[1]
誤導了何物?此口岸区由深圳市管轄,所以在下引出上述《国务院》連結。使用「深圳西九龙」5字不是普通網友,而是在過關憑證,此是亦被大公报引用。 ——CommInt'l留言) 2018年11月28日 (三) 15:16 (UTC)
存廢討論你有在認真看嗎?Crazy KingUser:和平至上皆認為有誤導,沒有誤導那麼這兩說的誤導是說辛酸的嗎?還有不用再放照片,我有眼睛,這圖看你貼很多次了。過關標誌就是深圳西九龍並不代表他叫深圳西九龍,而到底有說少人會這樣稱呼他,大公報都沒有說這個站叫深圳西九龍,過關標誌=站名?「设立了香港口岸区和内地口岸区」然後你的總結就是這些都叫深圳西九龍,你大公報的內容再看一次,從頭到尾都沒有說深圳西九龍=西九龙站内地口岸区。話說深圳西九龍站跟這個也是一樣問題。 --船到橋頭自然捲留言) 2018年11月29日 (四) 01:22 (UTC)
另外可不可以半保護深圳西九龍深圳西九龙Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2018/10/26?這個ip有點太過失控的感覺、就是想刪這個重定向-- Sunny00217 --維基餐廳開幕了,歡迎參觀。 2018年11月28日 (三) 13:30 (UTC)
图上的“深圳西九龙”解释很简单。深圳是责任海关。西九龙是驻点。~ viztor 2018年11月29日 (四) 06:35 (UTC)
所以是要刪除嗎?還是我在存廢討論裡面再補一票? --船到橋頭自然捲留言) 2018年12月3日 (一) 04:25 (UTC)

参考資料

  1. ^ 冯雷. 在港内地生:高铁开通压缩两地时空距离 往来更便捷. 大公报. 2018-09-27 [2018-10-26]. 站内同一楼层里设立了香港口岸区和内地口岸区,过关标志就是深圳西九龙 

关于河流命名和编写的疑惑

有个问题一直疑惑,对于河流条目,常常不同河段不同名字,或者流经一个国家就一个名字,这种情况,一是如何命名?二是应该在一个条目中写,还是不同名字不同条目?比如澜沧江湄公河北运河温榆河。分开写却都是同一个主题(一条河),合起来写却又不知道用哪个名字为好。 --百無一用是書生 () 2018年11月30日 (五) 08:59 (UTC)

分開寫吧。總不能都是同一片海,就將太平洋和大西洋寫在一起吧,河流也是同理。—AT 2018年11月30日 (五) 12:06 (UTC)
海洋一般都有明确的分界,太平洋和大西洋不是同一片海,海洋的定义很明确。但是不同名字的河流未必有明确的分界,而且是同一条河流,定义也非常明确--百無一用是書生 () 2018年11月30日 (五) 13:57 (UTC)
那麼「大漢溪基隆河新店溪淡水河」與「油羅溪上坪溪頭前溪」與「隘寮溪旗山溪荖濃溪高屏溪」怎麼都似乎沒有閣下所擔心的問題呢?有一件事情不知道您是否已經明瞭,所以提一下:如果在下沒弄錯,「淡水河流域」並不等於「淡水河」;大漢溪與新店溪匯流後以下的河段才稱為淡水河,所以大漢溪與新店溪是「淡水河流域」的一部份,但不是「淡水河」的一部份。供閣下參考。-游蛇脫殼/克勞 2018年11月30日 (五) 17:12 (UTC)
同一條河流在不同的區域有不同的名字很正常,我認為每個名字對應的資料可能有所側重,如果不同河段所對應的內容足夠拆分為另一條目的話則可以拆分。比如「瀾滄江」就可以集中記述該河流在中國大陸境內的內容,而「湄公河」中只記述在東南亞國家境內的內容,關於中國大陸的內容則可以全部移動「瀾滄江」。同理還有「怒江」與「薩爾溫江」、「雅魯藏布江」「布拉馬普特拉河」與「賈木納河」,而像「黑龍江」或者「多瑙河」這種則是條目中很少有關於該河流在某一國境內的大段描述,所以感覺現狀也沒什麼問題。當然像「北運河」與「溫榆河」這種可能光從內容的量上來看就可以合併。另外「大漢溪基隆河新店溪」三條河流在水利署網站上都是「淡水河」的支流,與這種同一條河流不同名稱的現象好像不太相同。--そらみみ留言) 2018年12月1日 (六) 06:34 (UTC)
可是很久以前有人在某BBS的鐵道版糾正我,大漢溪、基隆河、新店溪是「淡水河水系」或「淡水河流域」,但不是「淡水河」,所以臺鐵縱貫線並沒有經過淡水河。淡水河條目也寫「大漢溪與新店溪流經於新北市板橋區的港仔嘴匯流後即稱為淡水河......一般所稱廣義的淡水河,是指整個淡水河水系而言;而狹義的淡水河,則是指江子翠到油車口河段。」
所以我在想,澜沧江和湄公河是否也是類似的關係呢?澜沧江並不是湄公河,而是湄公河水系的上游;或者反過來,湄公河並不是澜沧江,而是澜沧江水系的下游。請問閣下能完全排除這種可能嗎?-游蛇脫殼/克勞 2018年12月1日 (六) 14:38 (UTC)
(~)補充:再說哪一張桃園市或新竹縣的地圖會把淡水河水系在桃園市與新竹縣境內的河段標記為淡水河呢?至少在下是沒見過,這又間接說明大漢溪並不是淡水河。-游蛇脫殼/克勞 2018年12月1日 (六) 14:51 (UTC)
可能水利署以及大部分地圖中的淡水河就是指的江子翠到油車口為止,上游的都算成支流。但是也不排除有些資料將最長的支流大漢溪算作淡水河的主流,例如經常在計算河流長度的時候就會算到最大支流的源頭,比如「長江」在計算長度的時候就一直算到最上游的「沱沱河」,中間還包括「通天河」「金沙江」(當然長江是按照與其他河流的交匯點而劃分出不同名稱)。--そらみみ留言) 2018年12月2日 (日) 04:58 (UTC)
湄公河與瀾滄江就是同一條河流,中國外交部網站稱作「一水二名」。在中國境內稱瀾滄江,在雲南出境後稱湄公河。--そらみみ留言) 2018年12月2日 (日) 04:58 (UTC)
台灣好像不存在這種按照行政區劃把河流的名字人為分開的例子,都是以自然匯合點劃分名稱,所以可能不太好理解。而最開始的問題就好比“以鳶山堰附近的新北-桃園市界為分界,下游叫淡水河,上游叫大漢溪的這條河流應該如何命名”。另外在日本也有這種河流,比如信濃川是這條河流在新潟縣境內的名稱,而在長野縣境內叫作千曲川,而且主河流在長野縣境內的長度還要更長,但是因為法律規定河流名稱以河口處名稱為準,所以在國家級別的各種資料上都是叫作「信濃川」或者「信濃川(千曲川)」。還有「阿賀野川 - 阿賀川」、「紀之川 - 吉野川」、「江之川 - 可愛川」這些同樣按照縣境劃分名稱的例子,官方名稱都是河口附近的叫法。--そらみみ留言) 2018年12月2日 (日) 05:28 (UTC)
按河流交汇称,就有如何确定河流源头、谁是干流谁是支流的问题。有的河根本说不清谁是干流,怎样合并都是不妥的。下游、干流条目适当描述流域、上游、支流的情况,我觉得就足够了。 --达师 - 370 - 608 2018年12月2日 (日) 05:56 (UTC)
我说的就是一水二名的情况。大多的书籍分开描述,因为基本都是站在POV的角度(最常见的就是以本国角度)进行描述,维基百科的优势之一不就是可以NPOV么?一条河流是个整体,很多东西恐怕很难分开描述,因为二者是一样的。这让我想起了那种按学科分卷的传统百科全书,许多跨学科的概念在不同卷中以本学科的视角分别撰写,而维基百科正是消除这种缺点的最佳场所--百無一用是書生 () 2018年12月4日 (二) 01:52 (UTC)

關於日本神名

最近有一名用戶User:Aitok I移動了不少日本神話相關條目的名字,按照其本人的說法主要就是將《日本書紀》作為可靠來源,按照這部書中的所用的名稱進行移動,例如天岩戶天磐戶宇摩志阿斯訶備比古遲神可美葦牙彥舅尊玉櫛媛玉依媛等。雖然我對這些內容在中文裡應該如何稱呼不太清楚,但是我認為如果是在《古事記》等其他古文獻中使用的名稱,或者是現今最為常用的名稱(例如「天岩戶」)的話,沒有必要非要與《日本書紀》保持一致。--そらみみ留言) 2018年11月26日 (一) 13:46 (UTC)

  • 另外,移動以後「玉依媛」與另一不同的神「玉依姬」的名稱非常類似,容易令人混淆,這種情況下是否用別名「玉櫛媛」命名更好?--そらみみ留言) 2018年11月26日 (一) 13:53 (UTC)
    • 我的意見是中文語境哪一個有更多使用量的話便用那邊,不拘泥於是來自日本書紀還是古事記。—AT 2018年11月26日 (一) 15:43 (UTC)
      • 當然,比如「天照大神」就不會用「天照大御神」,但是其他那些不太清楚中文裡哪個用的比較多,而且兩岸三地乃至東南亞用得最多的中文譯名都可能不同,所以可能需要有大量時間去圖書館查詢才行。--そらみみ留言) 2018年11月26日 (一) 15:50 (UTC)
        • 如果無法輕易判斷的話,先到先得便可。—AT 2018年11月26日 (一) 16:29 (UTC)
  • 显然不可以用“特定古籍”是这么写的就认为条目名称应该这么写。条目名称应以二次来源、三次来源为准。 --122.211.109.58留言) 2018年11月27日 (二) 05:47 (UTC)
    • 確實是這樣,不過他也解釋了,說主要是依靠三次來源(百科全書等)做出的修改。並不是直接將《日本書紀》當作參考,而是有一些辭典採用了《日本書紀》的寫法,以那些辭典為來源移動的條目名稱。但是我認為他明顯是偏向於使用《日本書紀》的名稱,比如「天磐戶」,如果光看數量的話,大部分二次、三次文獻都是寫成「天岩戶」。--そらみみ留言) 2018年11月27日 (二) 06:37 (UTC)
      • 那就很清楚了。如果相差悬殊则以主流为准,如果不明显则自行协商吧。如果不达成一致的话则回退掉所有无共识修改。 --122.211.109.58留言) 2018年12月4日 (二) 06:34 (UTC)

對於高雄市 (1979年-2010年)的一句話有疑問

讨论下摯友維尼是否该收录进中华人民共和国被禁影视作品列表

Wikipedia:新条目推荐/候选#更新時間

連江縣馬祖列嶼,亮島、亮礁、黑岩是屬於北竿鄉還是東引鄉?

馬祖縣政府還有其他資料都說亮島和亮礁(西引岩)是屬於北竿鄉,但是台灣政府內政部國土測繪中心的界線地圖看來將之歸到了東引鄉的樣子,那到底應該信誰?另外,位於亮島西北偏西、北竿東北偏北的黑岩,為什麼好像只有在這地圖上才有出現而在其他台灣的地圖上都不怎麼能看到?這岩石真的是台灣實控的嗎?——C933103(留言) 2018年12月5日 (三) 17:34 (UTC)

有關於「公民投票法」條目正式名稱

金剛總持佛

藝人暱稱

  • {{藝人}}模板有個「暱稱」的參數,近日發生了個案「Talk:瑟琪#暱稱」,因此想請問收錄的準則到底是什麼?藝人承認的(又該怎麼證明他承認)?粉絲自我解讀?還是媒體報導?看到多數藝人條目暱稱一欄都會添加超多暱稱如吳亦凡張藝興宋仲基宣儀...等(太多了..隨便翻一個藝人條目暱稱一欄都會有莫名其妙的暱稱)。有鑑於此,私以為應該移除「暱稱」參數一欄,簡直是助長愛好者胡亂添加的風氣,暱稱並不是藝人重要的一環,應該著重撰寫該人物的生平事蹟。--ᴊösʜüᴀ Talk ☎ 2018年12月5日 (三) 09:44 (UTC)
  • 暱稱並不是藝人重要的一環[來源請求]。有些暱稱具有關注度,甚至比本名的識別度更高,譬如貓王,有些暱稱也影響到本人(例如空幹王)或其節目(如幹鞋哥魚翔拳)和生平事蹟有關聯性。-KRF留言) 2018年12月5日 (三) 10:49 (UTC)
    • 有些暱稱具有關注度」然而就目前所看,大多數藝人條目內所收錄的暱稱並非有關注度(尤其韓國、中國、臺灣的藝人),反而是自己解讀添加的,並且該怎麼去判定這些就是暱稱呢?如前述我所提到的案例,有維基人覺得不是暱稱不該收錄,但也有維基人持相反意見覺得該收錄。另外收錄的準則又是什麼?能收錄幾個暱稱?怎樣算是有關注度的暱稱?個人還是認為{{藝人}}模板「暱稱」參數是多餘的,不然就是定好收錄準則再設置此參數。私以為如真的是有關注度並且和生平事蹟有關聯性的暱稱便可以直接在該人物的正文處簡單敘述該暱稱形成的原因,就如埃爾維斯·皮禮士利在正文中解釋了貓王此一暱稱的由來「中文暱稱「貓王」(源自The Hillbilly Cat和the King of Western Bop)」和羅志祥在正文解釋了「小豬」、「空幹王」的由來,而不是單純就列在信息框模板「暱稱」一欄,不熟此人物的讀者看到這些暱稱也不見得了解為什麼他有這個暱稱吧?--ᴊösʜüᴀ Talk ☎ 2018年12月5日 (三) 11:42 (UTC)
      • 是,既然有些暱稱具有關注度,那收錄的標準當然就是只收有關注度的暱稱,沒有的就不收。至於來源,那本來就是要填的。-KRF留言) 2018年12月7日 (五) 09:52 (UTC)
提供一個不夠客觀但或許可供參考的判斷方法:搜尋某個暱稱,看看這個暱稱是否能夠反查到該藝人,若能,則這個暱稱可以添加到「暱稱」的參數裡。例如搜尋「帽子歌后」,發現找到的網頁幾乎都是關於鳳飛飛的,那麼「帽子歌后」就可以加入鳳飛飛條目的暱稱中,「瞇瞇眼歌后」之於陳蘭麗、「番茄姑娘」之於蕭孋珠、「寶島玉女」之於張美瑤、「靚絕五台山」之於藍潔瑛也是一樣;反之,搜尋「凡凡」或「凡哥」,結果只有很少比率的網頁是關於吳亦凡的,那麼這兩個暱稱就不宜加入。另外,需要說明的是,這是充分但非必要條件。-游蛇脫殼/克勞 2018年12月6日 (四) 13:32 (UTC)

巴士条目是否允许列出其收费价格?

依照现有的WP:NOTGUIDE:“例如,关于巴黎的条目应该叙述埃菲尔铁塔、卢浮宫等名胜,但您最喜欢的酒店的电话号码、香榭丽舍大街卖的牛奶咖啡的价钱……都不是适当的内容。”

这个意思是说“关于巴黎的条目不应该说它当地的某些小产品的价格”——但是巴士条目的价格与巴士的关系显然比这里的例子更为紧密一些,所以想跟各位确认一下,诸如新界區專線小巴89M線这样的条目,其收费一小节是否应该全数拿掉?然后就是{{fare-remarks}}这样的模板是不是有必要删除(见其链入页面与链入方式,多为巴士条目中的收费信息)?

只是想澄清一下,我怀疑我对这个方针理解可能出现了微小的偏差。燃 灯 2018年11月23日 (五) 18:30 (UTC)

專輯、小說、周刊、遊戲也不會放價格,除非這個價格貴得驚人或是便宜到爆炸(例如920的墾丁滷味),而且就算要寫,應該也是寫在香港小巴路線的條目裡面表示各區域的價格差異,iPhone SE的價格寫法就算是及格邊緣。 --船到橋頭自然捲留言) 2018年11月23日 (五) 20:14 (UTC)
  • 票价这种扔在infobox就可以了,正文中无需提及。这个模板也太风扇了。->>Vocal&Guitar->>留言 2018年11月24日 (六) 00:56 (UTC)
  • 意见大致(▲)同上。--Cohaf (向我留言/我的贡献) 2018年11月24日 (六) 01:12 (UTC)
  • 詳細收費放infobox,內文可以選擇性出現全程車費(參新界區專線小巴301線#服務時間、班次及收費,基本上該兩線由於沒有分段收費,而且服務時段的班次比較簡單,所以我直接寫成段落)。Sæn 2018年11月25日 (日) 01:16 (UTC)
    • 其他參考例子:新界區專線小巴412線#服務時間、班次及收費新界區專線小巴310M線#服務時間、班次及收費新界區專線小巴140M線#服務時間、班次及收費(140M這次就設有分段收費了,但也是能改寫為段落的,因為每個方向只有一個)。Sæn 2018年11月25日 (日) 01:37 (UTC)
      • “此路线小巴所有班次皆由葵涌邨开出,服务时间为每日上午6时15分至下午10时正,约12至15分钟一班。此路线全程收费为$4.5,并无任何分段收费。”这句话给我的感觉是也有些GUIDE的成分在里头,我个人不倾向于列出。再等等看其他人的意见吧。燃 灯 2018年11月25日 (日) 20:23 (UTC)
        • 我觉得对于一条公交线路来说,其线路、价格、服务时间等信息都属于基本信息,所以以上信息列举出来是无可厚非的,也是重要的。“此路线小巴所有班次皆由葵涌邨开出,服务时间为每日上午6时15分至下午10时正,约12至15分钟一班。此路线全程收费为$4.5,并无任何分段收费。”此句放入正文是恰当的。而撰写埃菲尔铁塔时,列举抵达不同楼层的票价,则并不一定有必要了。而写小吃的时候去写售价,则基本上属于画蛇添足。-- 豆腐daveduv留言 2018年11月25日 (日) 22:48 (UTC)
          • 抵达不同楼层的票价在我看来有点类似于巴士的分段票价……而且有的分段票价一列出来就非常长,有的可以很短。长的那些就更容易被打成“GUIDE”了。燃 灯 2018年11月26日 (一) 07:54 (UTC)

所以各位觉得,对于比较长的(有分段票价的)收费信息,放在infobox里可以接受,但是正文单开一段是不合适的,是这个意思么?燃 灯 2018年11月29日 (四) 15:59 (UTC)

  • 我確實是這樣的意思。Sæn 2018年12月1日 (六) 03:27 (UTC)
  • (▲)同上FranTalk | Contributions) 2018年12月8日 (六) 08:23 (UTC)

路线?

  • 如同以上讨论,很多巴士条目都有非常冗长的路线列表,这类其实也不符合NOTGUIDE,应该是维基导游或者一个符合NFCC的照片或者一个绘图取代,例如地铁的RDT类似?请问大家意见如何?--Cohaf (向我留言/我的贡献) 2018年11月24日 (六) 01:31 (UTC)
  • RDT或上載路線圖圖片可以,後者更有先例可循(部分香港和澳門的巴士條目就是這樣)。我較為建議後者。Sæn 2018年11月24日 (六) 09:06 (UTC)
  • 很多巴士条目都有非常冗长的路线列表[需要解释],你是說巴士業者本身還是像新界區專線小巴302線#行車路線那樣的站牌列表?不過路線圖圖片要迴避版權問題就要自行繪畫,而且要改經過的站牌可能不如用RDT方便(例如大台南公車藍幹線就是使用RDT表示該路線的站牌。)-- Matt Zhuang寫條目時,請尊重各地的中文使用者。 (按「此」留言) 2018年11月26日 (一) 13:42 (UTC)
  • @Cohaf:或只寫出路線主要途經地點而非街道,再另加路線圖(如此例)。FranTalk | Contributions) 2018年11月29日 (四) 10:33 (UTC)

有關羽毛球運動員條目

近期有個別用戶不斷擴寫有關羽毛球運動員的內容,但內容主要是將該選手的所有比賽結果以文字形式展示。最近期的例子: 改寫前改寫後

個人認為,該用戶擴寫的內容只千篇一律地寫出日期、比賽名稱、對手、結果,其實那些結果在條目內「主要比賽成績」的列表中已有清晰簡明的展示,文字描述的功能與列表重複,且更難閱讀。

而「生平簡介」的目的,是為了讓讀者可以一目了然地掌握有關資訊吧?但「擴寫」後的內容非常冗長且累贅,妨礙閱讀,相信沒有讀者有興趣看一大堆意義不大沒有重點的文字。

再者,因為「擴寫」文字的資料瑣碎繁多,很難逐一驗證內容是否真確,想協助改寫也無從入手。

以上是我個人的想法,但因我接觸相關條目相對較多,所以想在此請教大家,客觀評論一下這些「擴寫」內容是否合適?

由於該用戶行動迅速,而且常以IP身分編輯,受「擴寫」的數量已相當多,很難跟進;我已嘗試用不同的方式跟他溝通,但他依然我行我素,繼續大規模作相類似的「擴寫」。也請教一下大家,有甚麼改善和處理方法呢?--Wongpong留言) 2018年12月6日 (四) 15:21 (UTC)

浮動IP看不到吧,直接回退比較有效,某程度上算是GAME。如果仍然不受控的話,考慮採取IP段封禁。—AT 2018年12月6日 (四) 15:36 (UTC)
(!)意見:看了條目,感覺文字描述內容比列表內容豐富很多,而非「文字描述的功能與列表重複」。至於要寫得多細才合理,有待討論。關於妨礙閱讀一事,感覺上沒分段落應是主要原因之一。--Kolyma留言) 2018年12月7日 (五) 17:00 (UTC)
如果重要比賽寫得較細,次要比賽只寫結果,也許會好一些。--Kolyma留言) 2018年12月8日 (六) 14:18 (UTC)

Chembox模板中英文维基百科的对应问题

啥时候有空给Drugbox整点大中华地区的处方规范吧

關於新北市長選舉結果描述

清华大学井冈山兵团

清华大学井冈山兵团是个有趣的条目,看上去是花了不少心思的。我认为,该条目应移动到清华大学文革历史,然后分拆部分内容到团派和四一四派两个组织,不知诸位以为如何。Fire and Ice 2018年12月11日 (二) 06:11 (UTC)

  • 造反派在“清华大学文革历史”里可只是一小部分吧。 --达师 - 370 - 608 2018年12月11日 (二) 06:39 (UTC)
    • 现在这条目写的主题基本是“清华大学前期文革史”,从清华大学校史把后期copy过来,然后把其他内容分给团派和四派就行了。Fire and Ice 2018年12月11日 (二) 07:25 (UTC)

李佳芬條目的句子有歧義

條文不符合

--180.217.228.187留言) 2018年12月10日 (一) 11:58 (UTC) 有關「無口的柏田同學與元氣的太田君」條文,由於條文名稱錯誤,請刪除此條文,謝謝。

User:Xiplus不保留重定向移动至無口的柏田小姐與元氣的太田君。--XL-028留言) 2018年12月12日 (三) 08:25 (UTC)

关于内存等的问题

武汉站RDT的疑惑

事业单位信息框使用

关于机场二高速的重定向

一个版权问题

发现王光临条目曾被提报侵权。然而被提报侵权版本与现版本的区别不过是现版本增加了“王光临”、“期间于”等浮词而已,为此我曾问及WG,在此也想问下大家:

  1. 原版本基本属于抄《中国共产党历届中央委员大辞典》。
  2. 原版本是否侵权。
  3. 增加了“王光临”、“期间于”、“他”、“因故”等词汇的现版本是否未侵权。
  4. 原版本好还是现版本好。

我准备为部分中共九届、十届中央委员、中央候补委员建立条目,资料基本只能来自于《中国共产党历届中央委员大辞典》,如果《大辞典》不能抄,那果然还是不建了。(我写的唐岐山条目就和《大辞典》非常雷同,不知道有没有人提报侵权。)Fire and Ice 2018年12月12日 (三) 18:39 (UTC)

如果可以的话,自己重新理解意思,调转一些语序来重写?避免抄得太明显。——路过围观的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2018年12月13日 (四) 00:37 (UTC)
唐岐山条目我就调整了语序,主要是把某一职务的任职时间连起来,然而,半数内容依然直接抄自《大辞典》。Fire and Ice 2018年12月13日 (四) 12:19 (UTC)
  • 調整已經過半的話我個人認為是可以接受的,可用的詞彙就那一些,本來就無法保證沒有完全一樣的部分。而王光臨條目,如果差異只有那麼一點的話,還是有侵權的疑慮的,如果能夠調整至少一半以上應該就OK。風鳴留言) 2018年12月13日 (四) 13:02 (UTC)
    • 照这标准我看已经可以在Category:中共中央委员里找条目提报侵权了……Fire and Ice 2018年12月13日 (四) 23:06 (UTC)
      • 我记得以前有过某些化学物因为描述性质都有标准用语而被认为是侵权的情况,吵得很厉害,估计也没得到结果。 --达师 - 370 - 608 2018年12月14日 (五) 05:41 (UTC)

关于多个铁路条目的疑问

我最近在浏览京广高速铁路京广铁路沪昆铁路青盐铁路等关于铁路的条目时发现,这些铁路都是由多段铁路组成的,但是这几个条目编辑的标准都不太相同。令我不解的是:是应该将组成的线路(例如沪杭铁路)都合并至现在的线路(例如沪昆铁路),还是将这些组成的线路都分拆为独立的条目?

  • 沪昆铁路讨论中,几位维基人的意见是保留合并前的铁路,因为这些铁路都有各自的历史:四条线路都是独立的建设项目,也长时间独立地存在于文献中,直到2006年合并为一条线路。
  • 京广铁路中,粤汉铁路京汉铁路合并为京广铁路的章节,而这两条线路都有着较长的独立运营的历史,其中京汉铁路是1906年通车,而粤汉铁路是1936年全线通车,“连通”两条线的铁路轮渡在37年启用,而直到57年长江大桥开通,两条铁路才合二为一。
  • 京广高速铁路中,武广客运专线石武客运专线京石客运专线都是单独的条目,而构成京广高铁的三条客运专线都是以“京广高铁”的名义统一立项的(例如当年的新闻联播将武广客运专线称为“京广高铁武广段”),虽然各部分建成和开通的时间都不一样。
  • 京沪铁路中,沪宁铁路独立的条目,而津浦铁路合并为京沪铁路的一个章节,其中沪宁铁路于1908年通车,津浦铁路在1912年通车,“连通”两条线的铁路轮渡在33年启用,长江大桥于68年通车,两条线路才合并。
  • 青盐铁路中,青连铁路连盐铁路都是独立的条目,其中青连铁路于2014年动工,连盐铁路于2010年动工,而2018年铁总才将两条线路合并。两条线路将于18年底通车运营,届时将以“青盐铁路”这整条线路的名义开始运营。

另外,这几个条目中:

  • 沪杭铁路和浙赣铁路的内容都还比较丰富,而湘黔铁路和贵昆铁路只有简短的介绍。
  • 粤汉铁路和京汉铁路的章节仍有扩充内容(尤其是人文)的空间。
  • 武广客专的内容还算丰富,而石武客专和京石客专只有寥寥几句,京广高铁也大有扩充的空间。
  • 沪宁铁路的内容较为丰富,京沪铁路也可以继续扩充。
  • 青盐铁路和连盐铁路目前只是小作品,而青连铁路的内容比较丰富。

期待各位维基人的意见和建议:-)。 Johnson.Xia留言) 2018年12月12日 (三) 06:27 (UTC)

建议您不要把相同的内容发在不同位置。 --达师 - 370 - 608 2018年12月14日 (五) 05:42 (UTC)

萬聖節消歧义改为重定向(分段表决一)

建议拆分无机化合物列表为各元素的列表

关于中华人民共和国人权挂维护模版的问题

niconico動畫的修正

子標題附屬專案內的各項應另外提出成其他頁面,如日語版(ニコニコ大百科ニコニコ生放送ニコニコチャンネル)的編排所示,各項皆有必要的獨立關注度。 --User330.tim留言) 2018年12月17日 (一) 08:52 (UTC)

我很懶,你條目寫好記得CUE我來看。 --船到橋頭自然捲留言) 2018年12月17日 (一) 10:30 (UTC)
好的。User330.tim留言) 2018年12月17日 (一) 10:36 (UTC)

Template:反华情绪

关于条目的审查标准

昨天我创建了一个条目《曲镭》,今天收到邮件,说某编辑建议删除。而且马上就删除了!然而我想要知道的是,该编辑根据什么(并未给出)要删除这个条目呢?

如果说,第一次我创建的时候并未细读有关的规定,删除情有可原。但这一次有所不同。昨天在我重新创建这个条目时,我是参考了现有的某些条目,而且加入了参考文献为佐证。此外,我以为,这个条目的建立处于公益目的,对了解中国康复医学的建立过程有帮助。因此,我认为这样草率的删除甚为不妥并且不利于他人参与这一活动。

此外,我对任何人都可以编辑删除他人的条目持怀疑态度。某些条目专业性很强,不是内行的人不了解其中的重要。请那些草率删除他人条目的编辑们在挥起斧头的时候三思而行。—以上未簽名的留言由QQ9464對話貢獻)於2018年12月16日 (日) 04:27加入。

谢谢

  • 通常,应当走WP:DRV流程,但是曲镭是有关注度的人物,建议直接还原。@Stangshizhao:作者称已加入参考文献,是否属实?Fire and Ice 2018年12月15日 (六) 22:55 (UTC)\
@Fire-and-IceQQ9464:翻了下曲镭AF日志,加入的来源为百度百科和中华医学会的两个页面,前者不属于可靠来源。建议编者根据人物收录准则补充可靠来源。祝好。--AlexLeeCN留言) 2018年12月16日 (日) 04:43 (UTC)
我已经随手重建了。Fire and Ice 2018年12月17日 (一) 01:29 (UTC)
@AINH:先前的删除讨论并未查核关注度,不足为据。Fire and Ice 2018年12月18日 (二) 13:15 (UTC)
轉交drv?不足為據不是你我能夠判斷的-某人 2018年12月19日 (三) 00:09 (UTC)
为什么要转交drv,管理员已判决保留。至于原来的删除决定,无非是没找到来源罢了,有什么不好判断呢?Fire and Ice 2018年12月19日 (三) 00:39 (UTC)
管理员已判决保留[來源請求]-某人 2018年12月19日 (三) 01:02 (UTC)
无语,发言前请先看看页面历史。Fire and Ice 2018年12月19日 (三) 02:15 (UTC)
  • 抱歉。那麼你還ping我過來幹什麼?-某人 2018年12月19日 (三) 02:34 (UTC)
    • 当然是让你看到我为什么重建这个条目啊。我本来以为补足来源后不会有人再提删了。Fire and Ice 2018年12月19日 (三) 04:24 (UTC)

武汉铁路枢纽的优化

我刚刚扩充了武汉铁路枢纽,发现这个条目虽然内容丰富,但是偏长,可能影响阅读体验,想请有经验的维基人一起优化这个条目。Johnson.Xia留言) 2018年12月12日 (三) 19:22 (UTC)

@Johnson.Xia:這裡是互助客棧條目探討區,不是條目優化區。關於改善條目的建議,請移步至WP:同行評審。—— Eric Liu留言留名學生會 2018年12月19日 (三) 12:30 (UTC)
@Ericliu1912:不好意思,我对这一块还不太了解。Johnson.Xia留言) 2018年12月19日 (三) 15:21 (UTC)

關於2018年中華民國直轄市議員及縣市議員選舉選舉區投票結果列表的「(婦)」與「排擠」於引言的解釋

「1999年民主進步黨總統提名選舉」條目似乎有造假問題

根據「正式接受黨內推薦 陳水扁宣布參選總統」這則新聞,1999年民進黨一改前例,制定只用一次的總統提名辦法,由黨內幹部推薦總統候選人,沒有進行黨內投票。Gfabbh留言) 2018年12月20日 (四) 13:51 (UTC)

中華民國政黨列表

建議中華民國政黨列表主要政黨部分應依照2018年地方選舉更新--John123521 (留言-貢獻) 2018年12月21日 (五) 03:05 (UTC)

虎門銷煙第一次鴉片戰爭的部分中曆與公元日期似乎有出入

建議{{布告欄連結}}改名

按「生者傳記」方針,生者本人接受專訪,以Youtube視頻為載體被紀錄與傳播,是否可定義為「可靠來源」?

.

「生者傳記」方針,生者本人接受專訪,以Youtube視頻為載體被紀錄與傳播,是否可定義為「可靠來源」

以上內容我已發表在求助和方針欄目,只為尋求更快討論和解答,如果多地發表有違規則,請告知刪除,謝謝!

Krueger41留言) 2018年12月21日 (五) 17:30 (UTC)

重提三星Galaxy_S8#中国大陆里说的几个事情

此前曾对此进行讨论
但后来没人说就改成了“由于受Note 7爆炸事件和萨德事件以及受中国大陆本土品牌手机和其他国家和地区版本的冲击,中国大陆的销售状况和其他地区几乎截然相反”是真的有此现象吗?
但因为下一版机型(盖乐世S10)暂未发布,但听说是翻身作
但听说现在在中国大陆仍用三星的会被嘲笑或欺负?是真的吗?
--彩色琪子留言) 2018年12月22日 (六) 00:45 (UTC)

沒來源的東西刪了吧,我知道有抵制但是截然相反有多相反我就不知道了。 --船到橋頭自然捲留言) 2018年12月22日 (六) 03:14 (UTC)

忠孝東路走九遍#影響是否存在G11

如題:忠孝東路走九遍#影響是否存在G11。—— 𓋹 謹此敬上 2018年12月22日 (六) 10:52 (UTC)

关于Compact Disc的中文翻译

在下发现Compact Disc(CD)似乎没有没有准确的中文翻译?术语在线的翻译是光盘,國家教育研究院的翻译是光碟(Optical disc表示  囧rz...)。虽然有翻译成雷射唱片的,但雷射唱片其实是Compact Disc Digital Audio(CDDA圖書館學與資訊科學名詞)的翻译,所以是不是应该把CD条目里的中文翻译移除掉,或者哪位能帮忙找到一个靠谱的翻译(我见过有翻译为“压缩盘”的)--Leon3289留言) 2018年12月9日 (日) 13:08 (UTC)

CD刚出来的时候,就是指光盘(台湾叫光碟),不过那时候的光盘只能播放音频。后来有了既有图像又有声音的光盘,叫做VCD(影音光碟),所以“原来的CD”就有了“激光唱片”这个返璞词,以强调它只有音频,没有视频。 --Yejianfei留言) 2018年12月13日 (四) 12:02 (UTC)
了解,第一次知道返璞词这个词,多谢--Leon3289留言) 2018年12月17日 (一) 00:39 (UTC)
如果指光盤介質的「音樂唱片」,那就叫CD最恰當,沒必要非要用中文字符去翻譯。因為無論鐳射唱片、唱片、光碟、唱碟、光盤,都無法準確定義光盤介質的「音樂唱片」。Krueger41留言) 2018年12月21日 (五) 17:13 (UTC)
这里有一个误区,翻译并不是要字字对应的,只要两种语言指代的内容一致即可。《现代汉语词典》解释「CD」为「激光唱盘」,也就是简称为「光盘」。—Chiefwei - ) 2018年12月23日 (日) 04:01 (UTC)

馬鈴薯生物毒性茄鹼和毛殼霉鹼中「毛殼霉鹼」是否為「Chaconine」中譯問題?或「毛殼霉鹼」是種黴菌感染?

馬鈴薯生物毒性茄鹼和毛殼霉鹼中「毛殼霉鹼」在英文維基中馬鈴薯「Potato英语Potato#Toxicity」與茄鹼「Solanine英语Solanine#In potatoes」中皆指其生物毒性為「solanine and chaconine」,後者Goole翻譯為「卡茄鹼」或「查茄鹼」(前者為翻譯英文維基中茄鹼「Solanine」網頁或單獨輸入,後者為翻譯英文維基中馬鈴薯「Potato」網頁)。由於無法確認「Chaconine」是否為「毛殼霉鹼」所以,不敢直接指向。也請相關專長者能確認「毛殼霉鹼」是什麼?以免造成網路上一些照抄維基的誤傳。因為「毛殼霉鹼」這詞感覺像是霉菌感染所造成的生物毒,如是則應修改避免誤解。--幽月暗影 2018年12月14日 (五) 19:22 (UTC+8) —以上未加入日期時間的留言是于2018年12月14日 (五) 16:14 (UTC)之前加入的。

「毛壳霉碱」这个称谓来自于某篇网文,来源存疑。「Chaconine」译为「卡茄碱」没问题。—Chiefwei - ) 2018年12月23日 (日) 04:07 (UTC)

是否可以在昴宿星團的條目或其他條目中援引RationalWiki的內容?

https://rationalwiki.org/wiki/Pleiadians

這裡提到說「昴宿星團星球的年紀不會超過一億五千萬年,任何環繞昴宿星團的行星也會一樣年輕。地球一億五千萬歲時依舊處於冥古宙,這個時期的特徵是隕石和彗星常態性的撞擊,當時地球的表面因為經常且無止盡的撞擊而處於熔融狀態;而氧氣在那之後的二十億年才出現於大氣中。

也就是說,如果昴宿星團中有外星生命的話,它們會類似於細菌」(The cluster is very young, no more than 150 million years old. Any planets orbiting the stars of this cluster would also be equally young. In fact, when the Earth was 150 million years old, it was still in the Hadean eon, characterized by regular impacts from asteroids and comets. Its surface was largely molten due to the constant, relentless impacts. It would be another two billion years before oxygen first appeared in its atmosphere

In other words, if space aliens did evolve on any of the (hypothetical) worlds in the Pleiades cluster, they'd be the equivalent of bacteria.)

這基本上將昴宿星人的存在給判了死刑。不過要不要將這段加入昴宿星團以及未來可能有的昴宿星人的條目中?--北京原人 已知用火 2018年12月25日 (二) 14:33 (UTC)

當然不行,因為wiki都是不可靠來源。—AT 2018年12月25日 (二) 16:12 (UTC)
好的謝謝回答--北京原人 已知用火 2018年12月25日 (二) 19:16 (UTC)

圣基茨和尼维斯的台湾译名

在中文维基百科,该国的台湾译名共有3种,分别将国名中的“and”译作“及”、“和”和“与”,查了一下民国外交部的资料,找到了这样一句介绍“2010年10月7日,应克国政府所请,“圣克里斯多福”中文译名调整为“圣克里斯多福及尼维斯”。”(《中华民国九十九年外交年鉴》),但是该国的主条目使用的确是“与”,经过地区词转换后,“台湾正体”下标题显示为“及”字,内文则仍是“与”字,其他该国条目在“台湾正体”下则显示为“和”字,是否应该统一一下?--大南國史館從九品筆帖式留言) 2018年12月25日 (二) 17:44 (UTC)

民國外交部官網的國家介紹是聖克里斯多福「及」尼維斯,大使館也是駐聖克里斯多福「及」尼維斯大使館;總統府亦如是總統接見聖克里斯多福「及」尼維斯總督席頓,能統一用詞最好。--Tp0910留言) 2018年12月25日 (二) 18:11 (UTC)
@Tp0910:你看圣基茨和尼维斯历史这个条目,“台湾正体”下,条目名称转换为“圣克里斯多福和尼维斯”,正文里出现的国名则转换为“圣克里斯多福及尼维斯”,不知道到底是怎么回事。--大南國史館從九品筆帖式留言) 2018年12月26日 (三) 06:50 (UTC)
我用條目標題手工轉換標籤方式改之。--Tp0910留言) 2018年12月26日 (三) 12:30 (UTC)
聖克里斯多福「與」尼維斯命名錯誤,我認為可以移動至聖克里斯多福「及」尼維斯。--Tp0910留言) 2018年12月26日 (三) 12:46 (UTC)

中華人民共和國護照應不應該包括香港和澳特區護照

[6] 中華人民共和國護照法中第三條指出中華人民共和國護照僅有三類[  第三条 护照分为普通护照、外交护照和公务护照。]目前中華人民共和國護照的陳述顯示特區護照是中華人民共和護照的一個分類。Jasonloi1997留言) 2018年12月6日 (四) 22:27 (UTC)

  • 建议提供一下相关特区的相关法律条例。——Huangsijun17留言) 2018年12月7日 (五) 01:51 (UTC)
    • [7] 香港特區護照條例並沒有定義特區護照從屬中華人民共和國護照,由於香港政府官員,并不是能申領外交護照,所以不符合條目所稱香港人不能申請中華人民共和國普通護照。Jasonloi1997留言) 2018年12月7日 (五) 03:55 (UTC)
  • 上述公告已經清楚表明了提出者的說法不成立。--【和平至上】💬📝 2018年12月7日 (五) 14:11 (UTC)
  • 我没记错的话各省出入境管理局对于台湾居民申领内地普通护照有特殊安排,但对香港居民是没有的。顺带说一句,护照条例并不高于《中华人民共和国护照法》,不是外交护照也不是公务护照的护照就是普通护照。--云间守望 2018年12月10日 (一) 04:12 (UTC)
    • 《中华人民共和国护照法》没有列入基本法附件三,在香港和澳门没有效力。 --达师 - 370 - 608 2018年12月14日 (五) 05:44 (UTC)
  • 同和平至上。Sæn 2018年12月20日 (四) 13:28 (UTC)
  • 從另一個角度來看,這是個名詞解釋的問題,沒有一定的答案:
  1. 「中華人民共和國護照」作為一普通名詞,意義解釋為中華人民共和國的護照時,自包含中華人民共和國各級政府與部門所發行的各式護照,中華人民共和國香港特區與澳門特區等所發行的護照也包含在內。
  2. 「中華人民共和國護照」作為一專有名詞,特指標明為中華人民共和國護照的那項證件時,則中華人民共和國香港特區護照與中華人民共和國澳門特區護照,因證件名稱、外觀、內容、發行對象與對內對外的權利義務等均有所不同,自然不是中華人民共和國護照。
--Tonyse留言) 2018年12月30日 (日) 15:28 (UTC)