說明:加利西亞語國際音標

以下給出維基百科條目中以國際音標表示加利西亞語讀音的方法。欲查看在條目中添加國際音標符號的指引,請見{{IPA-gl}}。

輔音
國際音標 例子
b baixo, viver, weber
β abaixo, viver[1]
d dedo
ð dedo[1]
f faro, nafta, Philip
ɡ galego
ɣ galego[1]
k cor, quen, quad, kelvin
l lúa, ballet
ʎ lle, brillo[2]
m ama, lamber
n urna, pensa
ŋ unha, longo, un, yang, ítem
ɲ uña
p pés
θ zoo, cea,[3] theta
r ría, parra
ɾ fría, para, ar
s seu, casa, este
ʃ xente, flash, beige
t tempo
chave
v afgano[4]
z mesmo[4]
外來輔音
joule, gin, adagio
h hippy
ts tsar, pizza, hertz
x kharxa, Bach[5]
ʒ flashback[4]
 
方言輔音
國際音標 例子
ʝ lle, vello[2]
ħ ghato, trigho[6]
元音
國際音標 例子
a cadro, má
ra, á[7]
ɛ feltro, café
e selo, télex
i lima, dial, río, oïades
ɔ ovo, abiótico, ao fin
o avoa, avó
u mula, dual, rúa, argüír
詞尾非重讀元音
ɐ hora, na
ɪ onte, se
ʊ niño, termonuclear, do
 
半元音
國際音標 例子
j saia, cilio, pai, spray
w tenue, bilingüe, pau, watt
 
超音段成分
國際音標 例子
ˈ Arousa [aˈɾow.sɐ]
ˌ Vilamarín [ˌbi.lɐ.maˈɾiŋ]
. as [ˈri.ɐs]

注釋

編輯
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 /b//d//ɡ/發音為[b, d, ɡ]弱化調音部位相同的近音[β̞, ð̞, ɣ˕](停頓或鼻化元音後除外)。
  2. ^ 2.0 2.1 許多使用者將/ʎ/發音為[ʝ˕]
  3. ^ 在西方方言中/θ//s/合併
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 [v][z][ʒ]分別是/f//s//ʃ/在濁輔音前的同位異音
  5. ^ /x/可用於借詞、外語人名和西班牙化人名,如kharxa、Bach、Araújo(不是代詞Araúxo,其發音為[ʃ])和Fagilde或Fajilde(不是代詞Faxilde,其發音為[ʃ])。
  6. ^ 某些方言中/ɡ/弱化[ħ ~ ʕ][h ~ ɦ]。為簡化起見,此處僅用[ħ]來表示。
  7. ^ Freixeiro Mato (2006)

參考資料

編輯

外部連結

編輯